Parts · Éléments · Elementos
1
3
2
1
2
3
4
5
ENG
Shoe
Disk
Cleaner head
Counterweight
Hose sections
Patin
Disque
Aspirateur
Contrepoids
Tuyaux
FRA
Zapata
Disco
Aspirador
Contrapeso
Mangueras
ESP
Assembly · Montage · Montaje
3
4
7
6
2
1
5
Important · Important · Importante
Avant de connecter le X100 au système de filtration,
Before connecting the X100 to the filtration system,
lensemble doit être submergé dans leau pour
the product must be underwater to avoid air. The
éviter lentrée dair. Les tuyaux doivent être pleins
hoses must be full of water. Adjust the flow regulator
deau. Ajuster le régulateur de débit pour atteindre
to achieve the cleaners best performance.
un déplacement optimal de laspirateur.
MIN.
MA
X.
4
6
7
8
5
x 12
6
7
8
Hub cap
Lock shaft
Flow regulator
Universal adapter
Enjoliveur
Cheville de maintien
Régulateur de débit
Raccord universel
Embellecedor
Pasador
Regulador de caudal
Adaptador universal
A
Fix the blue flexible disk (part 2) to
the cleaner head (part 3).
Fix the grey shoe (part 1) as shown
to stabilize the blue disk during the
cleaning process.
3
Fixer le disque flexible bleu (nº 2)
à laspirateur (nº 3).
Fixer le patin gris (nº 1) pour
stabiliser le disque bleu pendant le
procès de nettoyage.
2
Fijar el disco flexible azul (nº 2) al
aspirador (nº 3).
Fijar la zapata gris (nº 1) para
1
estabilizar el disco azul durante el
proceso de limpieza.
B
Fix the counterweight (part 4) on the
back of the cleaner head (part 3).
Fix the hub cap (part 6) with the two
lock shafts (part 7), one on each
side of the cleaner head.
7
Fixer le contrepoids (nº 4) à la partie
posterieure de l'aspirateur. Fixer
lenjoliveur (nº 6) avec les deux
chevilles (nº 7), une de chaque côté.
Fijar el contrapeso (nº4) en la parte
4
posterior del aspirador (nº3). Fijar
el embellecedor (nº 6) con los dos
pasadores (nº 7), uno a cada lado.
6
C
Connect a hose section and introduce it vertically in the water trying to
5
take out all air and carry on connecting the remaining hose sections.
Connecter une travée de tuyau en lintroduisant verticalement dans leau
5
et en enlevant tout lair, et continuer avec les autres travées de tuyau.
Conectar un tramo de manguera, introducirlo verticalmente dentro del
5
agua intentando sacar todo el aire y seguir conectando los otros tramos.
D
Connect the X100 to the filtration system, either to the Skimmer-DA or to
the Suction nozzle-DB and regulate the water flow.
Connecter lensemble au Skimmer-DA ou à la Bouche daspiration-DB.
Conectar el conjunto al Skimmer-DA o a la Boquilla de aspiración-DB.
Antes de conectar el X100 al sistema de filtración, el
producto debe estar sumergido en el agua para evitar
la entrada de aire. Las mangueras deben estar llenas
de agua. Ajustar el regulador de caudal para conseguir
un desplazamiento óptimo del limpiafondos.
DA
Skimmer
OFF
560 W MIN.
9
9
Suction nozzle · Bouche daspiration · Boquilla aspiración
DB
OFF
560 W MIN.
9
Hose sections · Tuyaux · Mangueras
+1
5
8
9
10
9
8
5
8
ON
M IN.
M A
X.