Trisk CureSaver 2 Manual De Funcionamiento, Ensamble Y Piezas De Recambio

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15

Enlaces rápidos

© Hedson Technologies AB 2010
420825 rev 2
CureSaver 2
Assembly, Operation and Spares Manual
Montage, Gebrauchs- Ersatzteilanweisung
Manuel d'assemblage,d'utilisation et pièces de rechange
Monterings-, bruksanvisning och reservdelsmanual
Manuale di funzionamento, assemblaggio e pezzi di ricambio
Manual de funcionamiento, ensamble y piezas de recambio
CureSaver 2
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Trisk CureSaver 2

  • Página 1 CureSaver 2 CureSaver 2 Assembly, Operation and Spares Manual Montage, Gebrauchs- Ersatzteilanweisung Manuel d’assemblage,d’utilisation et pièces de rechange Monterings-, bruksanvisning och reservdelsmanual Manuale di funzionamento, assemblaggio e pezzi di ricambio Manual de funcionamiento, ensamble y piezas de recambio © Hedson Technologies AB 2010...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CureSaver 2 CONTENTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Assembly instruction ............3 1. Monteringsanvisning ............3 2. Field of application .............. 5 2. Användningsområde ............11 3. Product description .............. 5 3. Produktbeskrivning ............11 Particular advantages ................5 Särskilda fördelar ................11 Technical data ..................
  • Página 3: Assembly Instruction

    CureSaver 2 1. Assembly Instructions MVBF 10x30fzb (4x) 10,5x20x2 fzb (4x) M10 Din 985 fzb (4x) Power feeding cable Strain relief for cable Screw M6x20 PH MVBF 10x60fzb (4x) 10,5x20x2 fzb (4x) M10 Din 985 fzb (4x) M12 DIN 985 fzb (2x)
  • Página 4 CureSaver 2 M10x130 (1x) M10 (2x) M10 (1x) 10,5x21x2 (1x) Plastic washer 10,5x21x2 (4x) Kunststoffscheibe Rondelle plastique Washer neoprene (2x) Plastbricka Neopren-scheibe Guarnizione di plastica Rondelle souple Arandela de plástico Neoprenbricka Guarnizione ad anello di neoprene Arandela neopreno M10 (1x)
  • Página 5: Field Of Application

    English Field of application Rated Voltage 220V - 240 V, 50/60Hz The CureSaver 2 is used to accelerate the drying of Single Phase putty, filler, base and top coats. This applies to both Rated power 3 emitters, full power 3000 W waterbased and solvent-based products.
  • Página 6: Normal Usage

    The unit starts immediately 2. Remove the used filter. when a timer knob is rotated. 3. Insert the new filter so that the Trisk logo is visible from the outside. NOTE: The FLASH OFF timer controls the duration of the 4.
  • Página 7: Einsatzbereich

    CureSaver 2 Deutsch Spannung 220V - 240 V, 50/60Hz Einsatzbereich einphasig Der CureSaver2 ist ein unentbehrliches Hilfsmit- Bemessungsleistung 3 Strahler, volle Leistung 3000W tel bei der Lackreparatur kleiner und mittelgrosser Heizelemente 3 Quarz, Wolframheizfaden, Infrarot-Sender Flächen. Er wird für die forcierte Trocknung von Stromstärke*...
  • Página 8: Normaler Gebrauch

    BEACHTE: Die Zeitschaltuhr des Flash Offs regelt den 3. Den neuen Filter so einsetzen, damit das Zeitraum der halbe Leistung der Kassette. Trisk-Logo von aussen sichtbar ist. Die Full Bake Zeitschaltuhr regelt den Zeitraum der 4. Die Längskanten des Filters in die Kasset- Haupttrocknungsphase der Kassetten.
  • Página 9: Domaines D'uTilisation

    3.1.4 Excellente manoeuvrabilité à intervenir sur l’équipement électrique. Le Curesaver 2 est peu encombrant et facile à déplacer Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être grace à son faible poids. remplacé par le fabricant, par un de ses agents de réparation ou par toute autre personne suffisamment qualifiée, ceci afin...
  • Página 10: Utilisation Normale

    Tourner le bouton et le positionner sur le temps desire, le 2. Ôtez le fi ltre usagé. sécheur fonctionne immédiatement. 3. Installez le fi ltre neuf de façon que le logo Trisk soit visible de l’extérieur. Note : 4. Enfoncez les bords longs du fi ltre dans les rainures La minuterie de désolvatation (flash off) contrôle la durée...
  • Página 11: Användningsområde

    Max omgivningstem- peratur under drift Celsius Produktbeskrivning Max omgivningstemp- Den enkelt fl yttbara CureSaver 2 är utrustad med en eratur under lagring och transport Celsius kompakt kassett. Den är försedd med tre IR-lampor med aluminiumbelagda reflek torer och en fläkt.
  • Página 12: Normal Användning

    1. Lossa metallklämmorna vid kassettens sidplåtar. Maskinen startar genast. 2. Ta ut det begagnade fi ltret. 3. Sätt in det nya fi ltret så att TRISK-logotypen är OBS: FLASH OFF tiduret styr hur länge halv effekt an- synlig utifrån. vänds 4.
  • Página 13: Campo Di Applicazione

    CureSaver 2 Italiano Campo di applicazione Voltaggio 220V - 240 V, 50/60Hz Le CureSaver 2 è utilizzato per l’essiccazione forzata Monofase Potenza nominale 3 lampade, essiccazione principale 3000W di stucco, fi ller vernice di base e fi nitura sia per...
  • Página 14: Uso Normale

    è 3. Inserire il nuovo fi ltro in modo tale che il regolato. marchio TRISK sia rivolto verso l’esterno. NOTA: Il timer del Flash off controlla il periodo della 4. Premere i bordi lunghi del fi ltro nelle potenza a metà...
  • Página 15: Campo De Aplicación

    Español Campo de aplicación Tensión nominal 220V - 240 V, 50/60Hz The CureSaver 2 se usa para acelerar el secado de la monofásico Fuerza calculada 3 emisores, plena potencia 3000 W masilla, aparejos y lacas. Es aplicable a pinturas de base al...
  • Página 16: Uso Normal

    La unidad comienza a trabajar inmediatamente 2. Quite el fi ltro usado. una vez que la perilla es rotada. 3. Coloque el nuevo fi ltro de tal forma que el logo TRISK sea visible desde fuera. NOTA: el temporizador ”Flash off” (evaporación) controla 4.
  • Página 17: Trouble Shooting

    CureSaver 2 8. Troubleshooting, Fehlersuchplan. Recherche de pannes, Felsökningsschema, Risoluzione dei problemi, Solución a posibles problemas Problem Möjligt fel Åtgärd Problem Possible cause Possible solution Torken för nära objektet Flytta längre ifrån Unit too close to panel Move unit further away Flash off tiden för kort...
  • Página 18: Spare Parts

    Scale 420827 Diode bridge 25 A 1 kW Certified by CONTROL U STYRENH Label Full/Flashoff 50 Hz Trisk Washer AZ M3 FZB DIN 6798 T_1 mm Label earth warning Screw M4x6 FZB ISO 14583 Heat conductive pasta silicon free 750390...
  • Página 19 CureSaver 2 Position Art no Description 410046 End cap black 421101 Wiring loom 421070 Control unit 410102 Cord set (5 m) 410225 Label Trisk 410418 Cable hanger 420749 Bolt HCB 8x30 420811 420819 Gas strut 420750 Arm lower 421038 Arm upper...
  • Página 20: Ec Declaration Of Conformity

    Trisk CureSaver 2, der für die forcierte Trocknung von Lack Trisk CureSaver 2, that is used to accelerate the drying of paint, eingesetzt ist, auf welches sich diese Erklärung bezieht, mit den to which this declaration relates is in conformity with the follow- folgenden Anforderungen übereinstimmt.
  • Página 21: Déclaration De Conformité

    Vänersborg, Sweden déclarons sous notre entière responsabilité que le produit förklarar under vårt fulla ansvar att produkten Trisk CureSaver 2, Trisk CureSaver 2, qui s’utilise pour le séchage forceè de som används för härdning av lack, som denna förklaring hänför peintures, auquel se réfère cette déclaration est conforme aux...
  • Página 22: Dichiarazione Di Conformità

    Trisk CureSaver 2 (se usa para acelerar el secado de la masilla, prodotto Trisk CureSaver 2, utilizzato per l’essiccazione forzata aparejos y lacas) con el cual se relaciona esta declaración se di stucco, filler etc, al quale questa dichiarazione si riferisce è...
  • Página 23: Electric Diagram

    CureSaver 2 11. Electrical diagram - Elektrische Schalpplan - Schéma de cablage électrique - Elschema - Schemi elettrici - Diagrama eléctrico 420825 rev 2...
  • Página 24 CureSaver 2 193 cm 150 cm 118,5 cm ~ 46 kg HEDSON TECHNOLOGIES AB Box 1530 SE-462 28 VÄNERSBORG, Sweden Tel. +46 521 281000 Fax +46 521 66909 www.hedson.se 420825 rev 2...

Tabla de contenido