Vision TECHCONNECT TC-HDMIIP El Manual Del Propietario

Ocultar thumbs Ver también para TECHCONNECT TC-HDMIIP:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 34

Enlaces rápidos

TECHCONNECT TC-HDMIIP
OWNERS MANUAL
www.visionaudiovisual.com/techconnect/tc-hdmiip
1
TC-HDMIIP_manual_en.doc

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vision TECHCONNECT TC-HDMIIP

  • Página 1 TECHCONNECT TC-HDMIIP OWNERS MANUAL www.visionaudiovisual.com/techconnect/tc-hdmiip TC-HDMIIP_manual_en.doc...
  • Página 2: Declaration Of Conformity

    WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. All products are designed and imported into the EU by ‘Vision’ who is wholly owned by ‘Azlan Logistics Ltd.’, Registered in England Nr. 04625566 at Lion House, 4 Pioneer Business Park, Clifton Moor, York, YO30 4GH.
  • Página 3: Place Of Installation

    WARNING SIGNS If you detect an abnormal smell or smoke, turn this product off immediately and unplug the power cord. Contact your reseller or Vision. PACKAGING Save all packing material. It is essential for shipping in the event the unit ever needs repair.
  • Página 4 OVERVIEW This product converts HDMI signal into native ethernet signal and allows the signal to be routed through a normal local area network. It extends image and audio. TRANSMITTER 5V 2A Power input Power LED (requires external power supplies at both ends, does not work with PoE) CAT5e/6 Output Data Transmission LED Link LED (if this is not lighting check ethernet cable)
  • Página 5 RECEIVER 5V 2A Power input Power LED (requires external power supplies at both ends, does not work with PoE) CAT5e/6 Input Data Transmission LED (slow flashing means connecting, fast flashing shows data transfer) Link LED (if this is not lighting check ethernet cable) Reset Button HDMI Output to display IR blaster 3.5mm Minijack socket...
  • Página 6 INSTALLATION The transmitters and receivers are plug and play. Diagnosis is done via the status lights on the devices. There is no online device management with this product. 1.1 CONNECT DIRECTLY. Use CAT6 cable up to 120 metres (394 ft) long. With very high quality cable 150 m (492 ft) is possible.
  • Página 7 1.3 CONNECT VIA NETWORK – MULTICASTING (DISTRIBUTION). All receivers will display the same image and audio. The maximum number of receivers is 253. NOTE: Multicasting uses more bandwidth. Vision recommends using a standalone Gigabit switch. It can be an unmanaged switch since IGMP snooping DOES NOT need to be activated.
  • Página 8: Troubleshooting

    IR DISTRIBUTION This product passes the IR signal from the display end back to the source end. Supports most infrared signals from 20-60kHz. TROUBLESHOOTING If your system is not operating properly, please refer to the following information. If the problem persists, disconnect from power and contact your AV reseller immediately. Problem Correction No light...
  • Página 9 SPECIFICATIONS TRANSMITTER DIMENSIONS: 97 x 94 x 24 mm / 3.82″ x 3.70″ x 0.94″ (length x width x height) RECEIVER DIMENSIONS: as above PACKAGED DIMENSIONS: 150 x 117 x 77 mm / 5.90″ x 4.60″ x 3.03″ PRODUCT WEIGHT: 0.145 kg / 0.31 lb per set PACKAGED WEIGHT: 0.35 kg / 0.77 lb per set CONSTRUCTION MATERIAL: Metal COLOUR: White...
  • Página 10: Legal Disclaimer

    Some Vision products are very technical and require troubleshooting all elements of the installation as it may not be the Vision product at fault. Because of this the manufacturer may refuse to replace the item if an adequate description is not provided.
  • Página 11 TECHCONNECT TC-HDMIIP BEDIENUNGSANLEITUNG www.visionaudiovisual.com/de/techconnect-de/tc-hdmiip/ TC-HDMIIP_manual_de.doc...
  • Página 12: Konformitätserklärung

    WARNUNG: UM EINEN BRAND ODER EINEN STROMSCHLAG ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DAS GERÄT NIEMALS REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS. Alle Produkte werden von Vision entwickelt und in die EU importiert. Vision ist eine 100%-ige Tochter der Azlan Logistics Ltd., eingetragen in England unter Nr. 04625566 mit Geschäftssitz Lion House, 4 Pioneer Business Park, Clifton Moor, York, YO30 4GH.
  • Página 13 URSPRUNGSERKLÄRUNG Alle Vision-Produkte werden in der Volksrepublik China (VR China) hergestellt. NUR ORTSÜBLICHE AC-STECKDOSEN VERWENDEN Wenn das Gerät an eine Steckdose mit höherer Spannung angeschlossen wird, kann diese einen Brand verursachen. NETZKABEL VORSICHTIG BEHANDELN Den Stecker nicht durch Ziehen am Kabel trennen; immer am Stecker aus der Steckdose ziehen.
  • Página 14 ÜBERSICHT Dieses Produkt wandelt das HDMI-Signal in ein natives Ethernet-Signal um und ermöglicht dem Signal, über ein normales LAN-Netzwerk geroutet zu werden. Es verlängert die Bild- und Audio- Signale. SENDER 5 V 2 A Netzeingang Netz-LED (erfordert eine externe Stromversorgung auf beiden Seiten, funktioniert nicht mit PoE) CAT5e/6-Ausgang Datenübertragungs-LED...
  • Página 15 EMPFÄNGER 5 V 2 A Netzeingang Netz-LED (erfordert eine externe Stromversorgung auf beiden Seiten, funktioniert nicht mit PoE) CAT5e/6-Eingang Datenübertragungs-LED (langsames Blinken zeigt an, dass die Verbindung hergestellt wird, langsames Blinken bedeutet Datenübertragung) Verbindungs-LED (wenn sie nicht leuchtet, das Ethernet-Kabel prüfen) Rücksetztaste HDMI-Ausgang zu Display IR-Blaster 3,5 mm Miniklinke...
  • Página 16 INSTALLATION Sender und Empfänger werden per Plug and Play angeschlossen. Die Diagnose erfolgt über die Statusleuchten an den Geräten. Für dieses Produkt ist keine Online-Geräteverwaltung verfügbar. 1.1 DIREKT VERBINDEN. Verwenden Sie CAT6-Kabel mit einer Maximallänge von 120 Metern. Mit einem hochwertigen Kabel sind bis zu 150 Meter möglich. VERBINDEN ÜBER NETZWERK.
  • Página 17 1.3 VERBINDEN ÜBER NETZWERK – MULTICASTING (VERTEILUNG). Alle Empfänger zeigen dasselbe Bild und Audio an. Die maximale Anzahl an Empfängern beträgt 253. HINWEIS: Multicasting erfordert mehr Bandbreite. Vision empfiehlt daher die Verwendung eines eigenständigen Gigabit-Switches. Dabei kann es sich um einen unmanaged Switch handeln, da IGMP-Snooping NICHT aktiviert werden muss.
  • Página 18 Beispiel: Schließen Sie 15 Sender an die Anschlüsse 1-15 an. • Schließen Sie 15 Empfänger an die Anschlüsse 16-30 an. • Erstellen Sie VLAN_1 und weisen Sie die Anschlüsse 1 und 16 zu. • • Erstellen Sie VLAN_2 und weisen Sie die Anschlüsse 2 und 17 usw. zu. IR-VERTEILUNG Dieses Produkt sendet das IR-Signal vom Display zurück zur Quelle.
  • Página 19: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN SENDERABMESSUNGEN: 97 x 94 x 24 mm (Länge x Breite x Höhe) EMPFÄNGERABMESSUNGEN: siehe oben PACKMASS: 150 x 117 x 77 mm PRODUKTGEWICHT: 0,145 kg pro Set VERPACKUNGSGEWICHT: 0,35 kg pro Set KONSTRUKTIONSMATERIAL: Metall FARBE: Weiß TECHNISCHE DATEN: Latenz: 200 ms Komprimierungstyp: H.264 Standard: IEEE-568B...
  • Página 20 GARANTIE: Lebenslange Rücksendung ins Werk. 2 Jahre vor Ort (nur Großbritannien) KONFORM MIT: RoHS, WEEE, CE/EMC, C-TICK, FCC TEILEBESTELLNUMMER: Sender: TC-HDMIIPTX [SAP: 4234190] Empfänger: TC-HDMIIPRX [SAP: 4235162] ERSATZNETZTEIL: TC2 P5V2A [SAP: 2940994] TC-HDMIIP_manual_de.doc...
  • Página 21 Einige Produkte von Vision sind technisch äußerst kompliziert, weshalb eine Fehlersuche an allen Elementen der Anlage erforderlich ist, da die Fehlerursache möglicherweise nicht im Produkt von Vision liegt. Aus diesem Grund kann der Hersteller den Austausch eines Teils verweigern, wenn keine angemessene Beschreibung beigefügt wird.
  • Página 22 TECHCONNECT TC-HDMIIP BRUGERMANUAL www.visionaudiovisual.com/da/techconnect-da/tc-hdmiip/ TC-HDMIIP_manual_dk.doc...
  • Página 23 DETTE APPARAT IKKE UDSÆTTES FOR REGN ELLER FUGT. Alle produkter er designet og importeret ind i EU af ‘Vision’ som fuldt ud ejes af ‘Azlan Logistics Ltd.’, registreret i England nr. 04625566 i Lion House Pioneer Business Park Clifton Moor York YO30 4GH, Storbritannien WEEE-registrering: GD0046SY OPRINDELSESERKLÆRING...
  • Página 24 ADVARSELSTEGN Hvis du opfatter en underlig lugt eller røg, skal du med samme slukke for produktet og koble strømmen fra. Kontakt din genforhandler eller Vision. EMBALLAGE Gem al emballage. Dette er nødvendigt, hvis enheden skal forsendes i forbindelse med reparationer.
  • Página 25 OVERSIGT Dette produkt konverterer et HDMI-signal til et ukomprimeret Ethernet-signal og lader signalet blive ført igennem et normalt lokalt områdenetværk. Det udvider billede og lyd. SENDER 5V 2A-strømindgang Strøm-LED (kræver ekstern strømforsyning ved begge ender, fungerer ikke med PoE) CAT5e-/6-udgang Dataoverførsels-LED Link-LED (kontrollér Ethernet-kablet, hvis den ikke blinker) Nulstillingsknap...
  • Página 26 MODTAGER 5V 2A-strømindgang Strøm-LED (kræver ekstern strømforsyning ved begge ender, fungerer ikke med PoE) CAT5e-/6-indgang Dataoverførsels-LED (langsomme blink betyder tilslutter, hurtige blink betyder dataoverførsel) Link-LED (kontrollér Ethernet-kablet, hvis den ikke blinker) Nulstillingsknap HDMI-udgang til display IR-blaster 3,5 mm minijackstik TC-HDMIIP_manual_dk.doc...
  • Página 27 INSTALLATION Senderne og modtagerne er plug and play. Diagnose foretages via statuslysene på enhederne. Der er ingen online enhedsstyring med dette produkt. 1.1 TILSLUT DIREKTE. Brug et CAT6-kabel med en længde på op til 120 meter. Med et kabel af meget høj kvalitet er det muligt med en længde på...
  • Página 28 1.3 TILSLUT VIA NETVÆRK – MULTICASTING (DISTRIBUTION). Alle modtagere vil vise det samme billede og den samme lyd. Det maksimale antal modtagere er 253. BEMÆRK: Multicasting bruger mere båndbredde. Vision anbefaler brug af separat Gigabit- kontakt. Det kan være en ikke-administreret kontakt, eftersom IGMP-snooping IKKE behøver at være aktiveret.
  • Página 29: Fejlfinding

    Hvis mere end ét sender-/modtagersæt deler det samme netværk, skal du oprette et virtuelt for hvert LAN på netværkskontakten sender- og modtagersæt. Eksempel: • Forbind 15 transmittere med portene 1-15 Forbind 15 modtagere med portene 16-30 • • Opret VLAN_1, og tilknyt portene 1 og 16 Opret VLAN_2, og tilknyt portene 2 og 17, osv...
  • Página 30: Specifikationer

    SPECIFIKATIONER SENDERMÅL: 97 x 94 x 24 mm (længde x bredde x højde) MODTAGERMÅL: som ovenfor STØRRELSE MED EMBALLAGE: 150 x 117 x 77 mm PRODUKTVÆGT: 0,145 kg pr. sæt VÆGT MED EMBALLAGE: 0,35 kg pr. sæt KONSTRUKTIONSMATERIALE: Metal FARVE: Hvid TEKNISKE OPLYSNINGER: Ventetid: 200 ms Komprimeringstype: H.264...
  • Página 31 GARANTI: Livslang garanti med returret til forhandler, 2 års garanti på stedet (kun Storbritannien) OVERHOLDELSER: RoHS, WEEE, CE/EMC, C-TICK , FCC BESTILLINGSKODE TIL RESERVEDELE: Tx: TC-HDMIIPTX [SAP: 4234190] Rx: TC-HDMIIPRX [SAP: 4235162] EKSTRA STRØMFORSYNINGSENHED (PSU): TC2 P5V2A [SAP:2940994] TC-HDMIIP_manual_dk.doc...
  • Página 32 Visse Vision-produkter er meget tekniske og kræver fejlfinding af alle elementer i installationen, da det muligvis ikke er en fejl i Vision-produktet. På baggrund af dette kan producenten nægte at ombytte enheden, hvis der ikke er angivet en tilstrækkelig beskrivelse.
  • Página 33 TECHCONNECT TC-HDMIIP MANUAL DEL PROPIETARIO www.visionaudiovisual.com/es/techconnect-es/tc-hdmiip/ TC-HDMIIP_manual_es.doc...
  • Página 34: Declaración De Conformidad

    Siempre que proceda, los productos de Vision disponen de certificación y cumplen con la normativa local vigente, de acuerdo con el estándar de certificación CB. Vision se compromete a asegurarse de que todos sus productos cumplan con los estándares de certificación adecuados para su venta en la UE y otros países participantes.
  • Página 35 DECLARACIÓN DE ORIGEN Todos los productos de Vision se fabrican en la República Popular China (RPC). UTILIZAR SOLO SALIDAS AC DOMÉSTICAS Conectar la unidad a una salida con un voltaje más alto puede ocasionar riesgo de incendio. MANIPULE EL CABLE DE CORRIENTE CON CUIDADO No desconecte el enchufe de la salida de AC tirando del cable;...
  • Página 36: Visión General

    VISIÓN GENERAL Este producto convierte la señal HDMI en una señal Ethernet nativa y permite su transmisión a través de una red de área local convencional. Transmite tanto la imagen como el audio. TRANSMISOR Entrada de corriente de 5 V y 2 A LED de encendido (requiere fuentes de alimentación externas en ambos extremos;...
  • Página 37 RECEPTOR Entrada de corriente de 5 V y 2 A LED de encendido (requiere fuentes de alimentación externas en ambos extremos; no dispone de alimentación a través de Ethernet) Entrada CAT5e/6 LED de transmisión de datos (un parpadeo lento significa conexión; un parpadeo rápido indica transferencia de datos) LED de conexión (si no se ilumina, compruebe el cable Ethernet) Botón Restablecer...
  • Página 38: Instalación

    INSTALACIÓN Los transmisores y receptores se instalan automáticamente. El diagnóstico se realiza mediante las luces de estado de los dispositivos. Este producto no incluye la administración de dispositivos en línea. 1.1 CONEXIÓN DIRECTA. Utilice un cable CAT6 de hasta 120 metros (394 pies) de longitud. Es posible ampliar esta longitud hasta 150 m (492 pies) si se usa un cable de alta calidad.
  • Página 39: Varios Transmisores

    1.3 CONEXIÓN A TRAVÉS DE RED – MULTIDIFUSIÓN (DISTRIBUCIÓN). Todos los receptores mostrarán la misma imagen y audio. La cantidad máxima es de 253 receptores. NOTA: La multidifusión utiliza más ancho de banda. Vision recomienda emplear un conmutador Gigabit independiente. Este conmutador puede ser uno no administrado, dado que NO es necesario habilitar la supervisión IGMP.
  • Página 40: Distribución De Infrarrojos

    Si varios sets de receptor/transmisor comparten la misma red, cree una LAN virtual en el para cada uno conmutador de red de los sets. Ejemplo: • Conecte 15 transmisores a los puertos 1-15. Conecte 15 receptores a los puertos 16-30 •...
  • Página 41: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES DIMENSIONES DEL TRANSMISOR: 97 x 94 x 24 mm / 3,82″ x 3,70″ x 0,94″ (longitud x anchura x altura) DIMENSIONES DEL RECEPTOR: ídem DIMENSIONES DEL PAQUETE: 150 x 117 x 77 mm / 5,90" x 4,60" x 3,03" PESO DEL PRODUCTO: 0,145 kg / 0,31 lb por set PESO EMBALADO: 0,35 kg / 0,77 lb por set MATERIAL DE FABRICACIÓN: metal...
  • Página 42: Accesorios Incluidos

    ACCESORIOS INCLUIDOS Transmisor: 1 repetidor de infrarrojos con cable de 1 m (3,3 pies) Receptor: 1 receptor de infrarrojos con cable de 1 m (3,3 pies) GARANTÍA: Reparación en punto de servicio durante toda la vida útil del producto; 2 años de reparaciones in situ (solo en el Reino Unido) CONFORMIDAD NORMATIVA: RoHS, WEEE, CE/EMC, C-TICK y FCC CÓDIGO DE PARTE PARA PEDIDOS:...
  • Página 43: Garantía De Reparación En Punto De Servicio Durante Toda La Vida Útil Del Producto

    Vision hace todo lo posible por enviar los artículos de sustitución en un plazo de 5 días hábiles. No obstante, esto no siempre resulta factible, en cuyo caso se enviarán tan pronto como sea materialmente posible.
  • Página 44 TECHCONNECT TC-HDMIIP GUIDE DE L’UTILISATEUR www.visionaudiovisual.com/fr/techconnect-fr/tc-hdmiip/ TC-HDMIIP_manual_fr.doc...
  • Página 45: Déclaration De Conformité

    ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ JAMAIS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. Tous les produits sont conçus et importés au sein de l’UE par « Vision », une entreprise intégralement détenue par Azlan Logistics Ltd, société enregistrée en Angleterre sous le numéro 04625566 et sise à...
  • Página 46 DÉCLARATION D’ORIGINE Tous les produits Vision sont fabriqués en République populaire de Chine (PRC). UTILISEZ UNIQUEMENT DES PRISES CA DOMESTIQUES Le raccordement de l’unité à une prise fournissant une tension supérieure peut entraîner un risque d’incendie. MANIPULEZ LE CÂBLE D’ALIMENTATION AVEC SOIN Ne débranchez pas la prise de la prise murale en tirant sur le câble ;...
  • Página 47: Vue D'ENsemble

    VUE D’ENSEMBLE Ce produit convertit le signal HDMI en signal Ethernet natif pour pouvoir le transmettre au sein d’un réseau local ordinaire. Il augmente ainsi la portée de l’image et de l’audio. ÉMETTEUR Prise d’alimentation 5 V 2 A DEL de mise sous tension (une alimentation externe est requise à chaque extrémité, ne fonctionne pas avec PoE) Sortie CAT5e/6 DEL de transmission des données...
  • Página 48 RÉCEPTEUR Prise d’alimentation 5 V 2 A DEL de mise sous tension (une alimentation externe est requise à chaque extrémité, ne fonctionne pas avec PoE) Entrée CAT5e/6 DEL de transmission des données (clignotement lent en phase de connexion, rapide pendant le transfert des données) DEL de liaison (si elle ne s’allume pas, vérifiez le câble Ethernet) Bouton de réinitialisation Sortie HDMI vers le dispositif d’affichage...
  • Página 49 INSTALLATION Émetteurs et récepteurs sont Plug&Play. Le diagnostic se fait au moyen des voyants d’état sur les appareils. Ce produit ne demande aucune gestion de matériel en ligne. 1.1 CONNECTEZ DIRECTEMENT. Utilisez un câble CAT6 de 120 mètres (394 pi) max. Il peut être de 150 m (492 pi) s’il est de très haute qualité.
  • Página 50 Le réseau peut héberger 253 récepteurs au maximum. REMARQUE : La multidiffusion exige davantage de débit. Vision recommande l’utilisation d’un commutateur Gigabit. Comme il n’est pas nécessaire d’activer le contrôle du trafic IGMP, on peut utiliser un commutateur non administrable.
  • Página 51: Dépannage

    Si plusieurs jeux émetteur/récepteur partagent un même réseau, créez sur le commutateur pour chaque réseau un réseau local virtuel (VLAN) jeu émetteur/récepteur. Exemple : • Connectez 15 émetteurs aux ports 1 à 15 Connectez 15 récepteurs aux ports 16 à 30 •...
  • Página 52: Matériau De Construction

    CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS DE L’ÉMETTEUR : 97 x 94 x 24 mm / 3,82 x 3,70 x 0,94 po (longueur x largeur x hauteur) DIMENSIONS DU RÉCEPTEUR : idem DIMENSIONS BRUTES : 150 x 117 x 77 mm / 5,90 x 4,60 x 3,03 po POIDS NET : 0,145 kg / 0,31 lb le kit POIDS BRUT : 0,35 kg / 0,77 lb le kit MATÉRIAU DE CONSTRUCTION : Métal...
  • Página 53: Accessoires Inclus

    ACCESSOIRES INCLUS Émetteur : 1 émulateur IR avec câble de 1 m (3,3 pi) Récepteur : 1 récepteur IR avec câble de 1 m (3,3 pi) GARANTIE : Garantie à vie retour atelier – 2 ans sur site pour le Royaume-Uni uniquement CONFORMITÉ...
  • Página 54 La responsabilité de Vision est limitée au coût du remplacement de l’unité défectueuse sous garantie, à l’exception des cas de mort ou de blessure (EU85/374/CEE). Si le produit est en fin de vie (FDV), Vision effectuera un remboursement en lieu et place •...
  • Página 55 TC-HDMIIP TECHCONNECT MANUALE DI ISTRUZIONI www.visionaudiovisual.com/it/techconnect-it/tc-hdmiip/ TC-HDMIIP_manual_it.doc...
  • Página 56: Dichiarazione Di Conformità

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Laddove necessario, i prodotti Vision sono certificati e conformi a tutti i regolamenti locali noti relativi allo standard di "certificazione CB". Vision si impegna a garantire la completa conformità di tutti i prodotti con tutti gli standard di certificazione applicabili per la vendita nell'Unione Europea e in altri paesi aderenti.
  • Página 57 DICHIARAZIONE DI ORIGINE Tutti i prodotti Vision sono fabbricati nella Repubblica Popolare Cinese (RPC). UTILIZZARE SOLO PRESE AC DELLA RETE DOMESTICA Il collegamento dell'unità a una presa di corrente con voltaggio superiore può comportare pericolo d'incendio. MANEGGIARE CON CURA IL CAVO DI ALIMENTAZIONE Non tirare il cavo per scollegare la spina dalla presa AC;...
  • Página 58 PANORAMICA Questo prodotto converte il segnale HDMI nel segnale Ethernet nativo e permette al segnale di essere trasmesso tramite una normale rete locale. Estende il segnale video e audio. TRASMETTITORE Ingresso alimentazione da 5 V, 2 A LED alimentazione (richiede un'alimentazione esterna su entrambi i lati, non funziona con PoE) Uscita CAT5e/6 LED trasmissione dati...
  • Página 59 RICEVITORE Ingresso alimentazione da 5 V, 2 A LED alimentazione (richiede un'alimentazione esterna su entrambi i lati, non funziona con PoE) Ingresso CAT5e/6 LED trasmissione dati (se lampeggia lentamente indica che la connessione è in corso, se lampeggia velocemente indica che è in corso il trasferimento dati) LED collegamento (se non si accende, controllare il cavo Ethernet) Tasto di reset Uscita HDMI per display...
  • Página 60 INSTALLAZIONE I trasmettitori e i ricevitori sono di tipo plug-and-play. La diagnosi avviene tramite le spie di stato sui dispositivi. Questo prodotto non consente di gestire online i dispositivi. 1.1 COLLEGAMENTO DIRETTO. Usare un cavo CAT6 lungo fino a 120 metri (394 piedi). Con cavi di qualità...
  • Página 61 Il numero massimo di ricevitori è 253. NOTA: Il multicasting usa una maggiore ampiezza di banda. Vision consiglia di usare uno switch Gigabit indipendente. Può essere uno switch non gestito, perché NON È necessaria l'attivazione dello snooping IGMP.
  • Página 62: Risoluzione Dei Problemi

    Se più set trasmettitore/ricevitore condividono la stessa rete bisogna creare una LAN virtuale per ciascun sullo switch di rete set di trasmettitore e ricevitore. Esempio: • Collegare 15 trasmettitori alle porte 1-15 Collegare 15 ricevitori alle porte 16-30 • • Creare VLAN_1 e assegnare le porte 1 e 16 Creare VLAN_2 e assegnare le porte 2 e 17, ecc.
  • Página 63: Dati Tecnici

    SPECIFICHE DIMENSIONI DEL TRASMETTITORE: 97 x 94 x 24 mm / 3,82" x 3,70" x 0,94" (lunghezza x larghezza x altezza) DIMENSIONI DEL RICEVITORE: come sopra DIMENSIONI CON IMBALLO: 150 x 117 x 77 mm / 5,90" x 4,60" x 3,03" PESO DEL PRODOTTO: 0,145 kg / 0,31 libbre per set PESO CON IMBALLO: 0,35 kg / 0,77 libbre per set MATERIALE DI COSTRUZIONE: Metallo...
  • Página 64 GARANZIA: a vita con spedizione al centro assistenza, 2 anni on-site (solo Regno Unito) CONFORMITÀ: RoHS, WEEE, CE/EMC, C-TICK , FCC CODICE ARTICOLO PER L'ORDINE: Tx: TC-HDMIIPTX [SAP: 4234190] Rx: TC-HDMIIPRX [SAP: 4235162] ALIMENTATORE (PSU) DI RICAMBIO: TC2 P5V2A [SAP:2940994] TC-HDMIIP_manual_it.doc...
  • Página 65 Benché Vision cerchi di inviare un prodotto di ricambio entro 5 giorni lavorativi, questo non è sempre possibile; in questo caso l’articolo sarà spedito al più presto possibile.
  • Página 66 TECHCONNECT TC-HDMIIP HANDLEIDING www.visionaudiovisual.com/nl/techconnect-nl/tc-hdmiip/ TC-HDMIIP_manual_nl.doc...
  • Página 67 CONFORMITEITSVERKLARING Indien van toepassing, zijn alle producten van Vision gecertificeerd en voldoen ze aan alle bekende lokale voorschriften die vereist zijn voor een CB-certificaat. Vision garandeert dat alle producten volledig voldoen aan alle normen die van toepassing zijn op verkoop in de EU en andere deelnemende landen.
  • Página 68: Plaats Van Installatie

    WAARSCHUWINGSSIGNALEN Als u een abnormale geur of rook opmerkt, schakel dit product dan meteen uit en haal de stekker uit het stopcontact. Neem contact op met uw tussenpersoon of met Vision. VERPAKKING Bewaar al het verpakkingsmateriaal. Dat is essentieel voor vervoer in het geval dat het apparaat gerepareerd moet worden.
  • Página 69 OVERZICHT Dit product zet een HDMI-signaal om in een oorspronkelijk ethernetsignaal, waardoor het signaal over een normaal lokaal netwerk (LAN) kan lopen. Hij stuurt beeld en geluid door. ZENDER 5V 2A voedingsingang Voedings-LED (vereist een externe voeding aan beide zijden, werkt niet met PoE) CAT5e/6-uitgang Gegevenstransmissie-LED Link-LED (brandt deze niet, controleer dan de ethernetkabel)
  • Página 70 ONTVANGER 5V 2A voedingsingang Voedings-LED (vereist een externe voeding aan beide zijden, werkt niet met PoE) CAT5e/6-ingang Gegevenstransmissie-LED (langzaam knipperen betekent verbinding maken, snel knipperen duidt op gegevensoverdracht) Link-LED (brandt deze niet, controleer dan de ethernetkabel) Resetknop HDMI-uitgang naar weergaveapparaat IR-blaster 3,5 mm mini-aansluiting TC-HDMIIP_manual_nl.doc...
  • Página 71: Installatie

    INSTALLATIE De zenders en ontvangers zijn direct klaar voor gebruik (plug-and-play). Diagnose wordt gedaan via de statuslampjes op de apparaten. Dit product is niet geschikt voor online apparaatbeheer. 1.1 DIRECT AANSLUITEN. Gebruik een CAT6-kabel met een lengte van max. 120 meter (394 ft). Met een zeer hoogwaardige kabel is 150 m (492 ft) mogelijk.
  • Página 72 1.3 AANSLUITEN VIA NETWERK – MULTICASTING (DISTRIBUTIE). Alle ontvangers geven hetzelfde beeld en geluid weer. Het maximale aantal ontvangers is 253. NB: Multicasting gebruikt meer bandbreedte. Vision raadt het gebruik van een standalone Gigabit-schakelaar aan. Dit mag een onbeheerde schakelaar zijn, aangezien IGMP-snooping NIET geactiveerd hoeft te zijn.
  • Página 73: Problemen Oplossen

    Voorbeeld: • Sluit 15 zenders aan op de poorten 1-15 Sluit 15 ontvangers aan op de poorten 16-30 • • Creëer VLAN_1 en wijs de poorten 1 en 16 eraan toe Creëer VLAN_2 en wijs de poorten 2 en 17 eraan toe, etc. •...
  • Página 74: Specificaties

    SPECIFICATIES AFMETINGEN ZENDER: 97 x 94 x 24 mm / 3,82" x 3,70" x 0,94" (lengte x breedte x hoogte) AFMETINGEN ONTVANGER: als hierboven AFMETINGEN MET VERPAKKING: 150 x 117 x 77 mm / 5,90" x 4,60" x 3,03" GEWICHT PRODUCT: 0,145 kg / 0,31 lb per set GEWICHT MET VERPAKKING: 0,35 kg / 0,77 lb per set MATERIAAL: Metaal KLEUR: Wit...
  • Página 75 GARANTIE: Levenslang retourneren, 2 jaar onsite (alleen VK) NORMEN: RoHS, WEEE, CE/EMC, C-TICK, FCC CODE ONDERDEELNR.: Tx: TC-HDMIIPTX [SAP: 4234190] Rx: TC-HDMIIPRX [SAP: 4235162] RESERVE-VOEDINGSEENHEID (PSU): TC2 P5V2A [SAP:2940994] TC-HDMIIP_manual_nl.doc...
  • Página 76 Sommige producten van Vision zijn zeer technisch en vereisen probleemoplossing voor alle elementen van de installatie, omdat het ook kan voorkomen dat het niet het product van Vision is dat defect is. Hierdoor kan de leverancier weigeren een artikel te vervangen als er geen adequate beschrijving wordt gegeven.
  • Página 77 TECHCONNECT TC-HDMIIP INSTRUKCJA OBSŁUGI www.visionaudiovisual.com/techconnect/tc-hdmiip/ TC-HDMIIP_manual_pl.doc...
  • Página 78: Deklaracja Zgodności

    ELEKTRYCZNYM, NIE NARAŻAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU LUB WILGOCI. Wszystkie produkty są produkowane i importowane do krajów Unii Europejskiej przez firmę Vision, która należy do spółki Azlan Logistics Ltd, zarejestrowanej w Anglii pod numerem 04625566 w Lion House, 4 Pioneer Business Park, Clifton Moor, York, YO30 4GH Numer rejestracyjny WEEE: GD0046SY TC-HDMIIP_manual_pl.doc...
  • Página 79: Miejsce Instalacji

    łączące z innymi urządzeniami. OBJAWY OSTRZEGAWCZE W przypadku wykrycia nietypowego zapachu lub dymu należy natychmiast wyłączyć ten produkt i odłączyć przewód zasilający. Należy skontaktować się ze sprzedawcą lub firmą Vision. OPAKOWANIE Należy zachować wszystkie materiały opakowaniowe. Są one niezbędne w przypadku konieczności wysyłki urządzenia w celu dokonania naprawy.
  • Página 80: Informacje Ogólne

    INFORMACJE OGÓLNE Ten produkt przekształca sygnał HDMI w sygnał Ethernet i umożliwia przesłanie go przez normalną sieć lokalną. Przesyła obraz i dźwięk. NADAJNIK Wejście zasilania 5 V 2 A Dioda LED zasilania (wymagane zewnętrzne źródło zasilania dla obu urządzeń, nie działa z PoE) Wyjście CAT5e/6 Dioda LED transmisji danych...
  • Página 81 ODBIORNIK Wejście zasilania 5 V 2 A Dioda LED zasilania (wymagane zewnętrzne źródło zasilania dla obu urządzeń, nie działa z PoE) Wejście CAT5e/6 Dioda LED transmisji danych (wolne miganie oznacza nawiązywanie połączenia, szybkie miganie oznacza transmisję danych) Dioda LED połączenia (jeśli się nie świeci, należy sprawdzić kabel Ethernet) Przycisk Reset Wyjście HDMI (na ekran) Gniazdo minijack 3,5 mm na nadajnik podczerwieni...
  • Página 82 INSTALACJA Nadajniki i odbiorniki są urządzeniami typu „plug and play” (podłącz i używaj). Diagnostykę stanu urządzenia wykonuje się poprzez obserwację diod na urządzeniu. Ten produkt nie posiada narzędzi do zdalnego zarządzania. 1.1 POŁĄCZENIE BEZPOŚREDNIE. Kabel kategorii 6 umożliwia połączenie na odległości 120 m. W przypadku kabli bardzo wysokiej jakości możliwe jest połączenie na odległości 150 m.
  • Página 83 1.3 POŁĄCZENIE PRZEZ SIEĆ — MULTICASTING (DYSTRYBUCJA). Wszystkie odbiorniki będą odtwarzać ten sam obraz i dźwięk. Maksymalna liczba odbiorników to 253. UWAGA: Multicasting wpływa na większe zużycie przepustowości łącza. Vision zaleca korzystanie z przełączników Gigabit. Przełączniki nie muszą być zarządzalne, ponieważ włączenie funkcji IGMP snooping NIE JEST wymagane.
  • Página 84: Rozwiązywanie Problemów

    Jeśli więcej niż jeden zestaw nadajnik / odbiornik współdzieli tę samą sieć, utwórz wirtualną sieć dla każdego LAN na przełączniku sieciowym zestawu odbiornika i nadajnika. Przykład: • Podłącz 15 nadajników do portów 1-15 Podłącz 15 odbiorników do portów 16-30 • •...
  • Página 85: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE WYMIARY NADAJNIKA: 97 x 94 x 24 mm (długość x szerokość x wysokość) WYMIARY ODBIORNIKA: jak wyżej WYMIARY W OPAKOWANIU: 150 x 117 x 77 mm MASA PRODUKTU: 0,145 kg (zestaw) MASA W OPAKOWANIU: 0,35 kg (zestaw) MATERIAŁ KONSTRUKCYJNY: Metal KOLOR: Biały SZCZEGÓŁY TECHNICZNE: Opóźnienie: 200 ms...
  • Página 86 GWARANCJA: Dożywotnia gwarancja typu „return to base” (naprawa w punkcie serwisowym), 2-letnia gwarancja z naprawą w miejscu instalacji (tylko w Wielkiej Brytanii) ZGODNOŚĆ: RoHS, WEEE, CE/EMC, C-TICK , FCC KOD KATALOGOWY: Nadajnik: TC-HDMIIPTX [SAP: 4234190] Odbiornik: TC-HDMIIPRX [SAP: 4235162] ZAPASOWY ZASILACZ (PSU): TC2 P5V2A [SAP:2940994] TC-HDMIIP_manual_pl.doc...
  • Página 87 źródła zasilania. Vision dołoży starań, aby wymieniony produkt został wysłany w ciągu 5 dni roboczych. W sytuacji gdy dotrzymanie tego terminu nie jest możliwe, produkt zostanie wysłany w innym, najwcześniejszym możliwym terminie.
  • Página 88 TECHCONNECT TC-HDMIIP MANUAL DO UTILIZADOR www.visionaudiovisual.com/pt-pt/techconnect-pt/tc-hdmiip/ TC-HDMIIP_manual_pt.doc...
  • Página 89: Declaração De Conformidade

    AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉTRICO, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO A CHUVA OU HUMIDADE. Todos os produtos foram concebidos e importados para a UE pela "Vision", que é totalmente detida pela "Azlan Logistics Ltd.", registada em Inglaterra com o n.º 04625566, com sede em Lion House, 4 Pioneer Business Park, Clifton Moor, York, YO30 4GH.
  • Página 90: Local De Instalação

    DECLARAÇÃO DE ORIGEM Todos os produtos Vision são fabricados na República Popular da China (RPC). UTILIZE APENAS TOMADAS DE CA DOMÉSTICAS Ligar o aparelho a uma tomada com uma voltagem superior poderá provocar risco de incêndio. MANUSEIE O CABO DE ALIMENTAÇÃO COM CUIDADO Não desligue a ficha da tomada de CA puxando o cabo;...
  • Página 91 RESUMO Este produto converte sinal HDMI em sinal de Ethernet nativo e permite que ele seja encaminhado através de uma rede de área local normal. Prolonga a imagem e o áudio. TRANSMISSOR Entrada de corrente de 5 V 2 A LED de corrente (requer fonte de alimentação externa em ambas as extremidades, não funciona com PoE) Saída CAT5e/6...
  • Página 92 RECETOR Entrada de corrente de 5 V 2 A LED de corrente (requer fonte de alimentação externa em ambas as extremidades, não funciona com PoE) Entrada CAT5e/6 LED de transmissão de dados (intermitência lenta indica ligação, intermitência rápida indica transferência de dados) LED de ligação (se não estiver ligado, verifique o cabo de Ethernet) Botão de reinicialização Saída HDMI para o dispositivo de visualização...
  • Página 93 INSTALAÇÃO Os transmissores e os recetores são plug and play. O diagnóstico é efetuado através das luzes de estado nos dispositivos. Este produto não inclui gestão de dispositivos online. 1.1 LIGAR DIRETAMENTE. Use um cabo CAT6 com até 120 metros de comprimento. Com um cabo de muito boa qualidade é...
  • Página 94: Múltiplos Transmissores

    áudio. O número máximo de recetores é 253. NOTA: A multidifusão usa mais largura de banda. A Vision recomenda a utilização de um comutador independente de 1 Gigabit. Pode ser um comutador não gerido, uma vez que o intercetor IGMP NÃO precisa de ser ativado.
  • Página 95: Resolução De Problemas

    Se mais de um conjunto transmissor / recetor partilhar a mesma rede, crie uma LAN Virtual no para cada comutador de rede conjunto de transmissor e recetor. Exemplo: • Ligue 15 transmissores às portas 1-15 Ligue 15 recetores às portas 16-30 •...
  • Página 96: Especificações

    ESPECIFICAÇÕES DIMENSÕES DO TRANSMISSOR: 97 x 94 x 24 mm / 3,82" x 3,70" x 0,94" (comprimento x largura x altura) DIMENSÕES DO RECETOR: iguais às anteriores DIMENSÕES DA EMBALAGEM: 150 x 117 x 77 mm / 5,90" x 4,60" x 3,03" PESO DO PRODUTO: 0,145 kg / 0,31 lb por conjunto PESO EMBALADO: 0,35 kg / 0,77 lb por conjunto MATERIAL DE FABRICO: metal...
  • Página 97: Acessórios Incluídos

    ACESSÓRIOS INCLUÍDOS Transmissor: 1 emissor de IV com cabo de 1 m Recetor: 1 recetor de IV com cabo de 1 m GARANTIA: vitalícia, com devolução ao fabricante, 2 anos no local (apenas no Reino Unido) CONFORMIDADE: RoHS, WEEE, CE/EMC, C-TICK, FCC REFERÊNCIA PARA PEDIDO: Tx: TC-HDMIIPTX [SAP: 4234190] Rx: TC-HDMIIPRX [SAP: 4235162]...
  • Página 98: Exclusão De Responsabilidades

    A Vision tem por objetivo enviar o artigo de substituição no prazo de cinco dias úteis, mas isso poderá não ser sempre possível, pelo que, nesses casos, o artigo será enviado logo que possível.

Tabla de contenido