Página 1
User Guide English ( 3 – 5 ) Guía del usuario Español ( 6 – 8 ) Guide d’utilisation Français ( 9 – 11 ) Guida per l’uso Italiano ( 12 – 14 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 15 – 17 ) Appendix English ( 18 )
Página 3
2. Connect any audio sources (such as an audio interface, mixer, etc.) to the input on M1 Active MK3's rear panel. Power on the audio sources. 3. Connect the included power cable to the power input on M1 Active MK3's rear panel, and then plug the other end of the power cable into an outlet.
Página 4
Speaker Height The ideal height for M1 Active MK3 is tweeter/woofer midpoint so that the speaker is parallel to the ground and that the midpoint of the woofer and tweeter is at ear-height.
Página 5
TRS or TS cable. 5. Volume: Use this knob to adjust the monitor's volume. If you are using two M1 Active MK3 monitors, make sure this knob's setting is identical on both monitors. 6. Power Switch: Use this switch to power the monitor on or off.
Contenido de la caja se venden por separado. 1. Asegúrese de que el control de volumen del M1 Active MK3 esté ajustado al mínimo. 2. Conecte las fuentes de audio (tales como una interfaz de audio, un mezclador, etc.) a la entrada del M1 Active MK3.
Página 7
Altura del Altavoz punto medio entre tweeter/woofer La altura ideal del M1 Active MK3 es tal que el altavoz quede paralelo al piso y que el punto medio entre el woofer y el tweeter esté a la altura del oído.
TRS o TS de 6,35 mm (1/4 pulg.) estándar. 5. Volumen: Gire esta perilla para ajustar el volumen del monitor. Si está utilizando dos monitores M1 Active MK3, asegúrese de que el ajuste de esta perilla sea idéntico en ambos.
Página 9
Contenu de la boîte sont vendus séparément. 1. Veuillez vous assurer que la commande de volume sur le M1 Active MK3 est au minimum. 2. Branchez les sources audio (par exemple, une interface audio, une console de mixage, etc.) aux entrée du M1 Active MK3. Mettez les sources audio sous tension.
Página 10
Connecteurs Si vous utilisez un câble XLR ou TRS ou TS de 6,35 mm que vous avez câblé vous-même, veuillez consulter ces schémas afin de confirmer qu’ils sont correctement branchés. Pin 2/ Pin 1/ Ground Tip/Hot Tip/Signal Ring/Cold Pin 3/Cold Sleeve/Ground Sleeve/Ground Placement des haut-parleurs...
Página 11
TRS ou TS 6,35 mm (1/4 po) standard. 5. Volume : Utilisez ce bouton pour régler le volume du moniteur. Si vous utilisez deux moniteurs M1 Active MK3, veillez à ce que le volume des deux moniteurs soit réglé sur la même position.
Página 12
Contenuti della confezione sono venduti separatamente. 1. Assicurarsi che il comando di volume del M1 Active MK3 sia al minimo. 2. Collegare fonti audio (quali un'interfaccia audio, un mixer, ecc.) agli ingresso del M1 Active MK3. Accendere le sorgenti audio.
Página 13
Connettori Se si utilizzano cavi XLR o da 1/4” (6,35 mm) TRS o TS cablati personalmente, fare riferimento a questi schemi per assicurarsi che il cablaggio sia corretto. Pin 2/ Pin 1/ Ground Tip/Hot Tip/Signal Ring/Cold Pin 3/Cold Sleeve/Ground Sleeve/Ground Disposizione delle casse La disposizione delle casse...
Orientamento degli altoparlanti Se possibile, collocare i monitor M1 Active posizione eretta, evitandone il posizionamento orizzontale. Il woofer e il tweeter M1 Active MK3 sono allineati verticalmente e offrono prestazioni ottimali collocati verticale. Posizionandoli in orizzontale si potrebbero creare forti riflessioni dalle superfici vicine e il suono risulterà...
Página 15
2. Schließen Sie alle Audio-Quellen (wie z.B. Soundkarte oder Mischpult etc.) an die Eingang des M1 Active MK3 an. Schalten Sie die Audio-Quellen ein. 3. Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit dem Netzeingang des M1 Active MK3 und stecken Sie anschließend das andere Ende des Stromkabels in eine Steckdose.
Página 16
Sie dieser Aufstellung so nahe wie möglich zukommen. Höhe der Lautsprecher Mittelpunkt zwischen Hochtöner/Woofer Die M1 Active MK3 befinden sich in idealer Höhe, wenn die Lautsprecher parallel zum Boden stehen und der Mittelpunkt zwischen Woofer und Hochtöner auf Ohrhöhe ist.
Página 17
Kabel oder ein handelsüblichen 6,35 mm (1/4") TRS oder TS-Kabel. 5. Lautstärke: Mit diesem Regler können Sie die Lautstärke des Monitors einstellen. Wenn Sie zwei M1 Active MK3 Monitore verwenden, stellen Sie sicher, dass diese Einstellung des Reglers auf beiden Monitoren identisch ist.
Specifications are subject to change without notice. Trademarks & Licenses Alesis is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. All other product or company names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.