Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Quickstart Guide
English ( 3 – 9 )
Guía de inicio rápido
Español ( 10 – 16 )
Guide d'utilisation simplifié
Français ( 17 – 23 )
Guida rapida
Italiano ( 24 – 30 )
Schnellstart-Anleitung
Deutsch ( 31 – 37 )
Appendix
English ( 38 )

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Akai Professional EWI5000

  • Página 1 Quickstart Guide English ( 3 – 9 ) Guía de inicio rápido Español ( 10 – 16 ) Guide d'utilisation simplifié Français ( 17 – 23 ) Guida rapida Italiano ( 24 – 30 ) Schnellstart-Anleitung Deutsch ( 31 – 37 ) Appendix English ( 38 )
  • Página 3: Getting Started

    • Charging: Use the included USB cable to connect the EWI5000's USB port to either (A) the included USB power adapter, connected to a power source or (B) an available USB port on your computer (powered on). You can charge the battery while using the EWI5000.
  • Página 4 Line Out, from its Phones jack, and wirelessly to the receiver (if it is paired) all at the same time. You can, for example, play EWI5000's audio wirelessly while also listening through the headphones. The exception is when the EWI5000 is connected to your computer and powered off (the fourth scenario in this section): it will send MIDI messages to your computer but not send any audio.
  • Página 5 Hold the mouthpiece gently between your lips with your teeth, and exhale so your breath passes through both sides of your mouth. The EWI5000 detects this wind pressure with the breath sensor and expresses the change in sound volume and character, depending on how you blow.
  • Página 6 While in Setup Mode, use this button to navigate the different menus. Parameter Knobs: These eight knobs control some of the basic characteristics of either the Program or the EWI5000 itself. (See Advanced Functions: Sound and LEVEL Sensor Adjustment for more information.)
  • Página 7 Pair Button and then pressing the EWI5000's Power Button once. 20. Power: Press and hold this button for a full second to power the EWI5000 on or off. 21. MIDI Out: Use a standard five-pin MIDI cable to connect this port to an external sound module's MIDI In port, allowing you to use the EWI5000 as a MIDI controller for that sound module.
  • Página 8: Advanced Functions

    Save Button. Important: When saving, only the settings that apply to the Program will be saved. Settings that apply to the EWI5000 will affect all Programs because they affect the sensors and tuning of the EWI5000 hardware itself. Tip: To further customize your sound, use the EWI5000 sound editor software to adjust even more Program parameters, and use the parameters knobs' additional functions to adjust the EWI5000's sensors.
  • Página 9: Setup Mode

    To return all of the EWI5000's settings to its factory defaults: Disconnect the EWI5000 from your computer. Power off the EWI5000 by pressing and holding the Power Button for a full second and then releasing it. Press and hold the Setup Button, Trans Button, FX Button, and Level Button.
  • Página 10: Introducción

    • Carga: Use el cable USB incluido para conectar el puerto USB al EWI5000 ya sea a (A) el adaptador de corriente USB incluido, conectado a un suministro eléctrico o (B) un puerto USB de su ordenador (encendido) disponible.
  • Página 11 Es posible, por ejemplo, reproducir el audio del EWI5000 inalámbricamente mientras escucha por los auriculares. La excepción es cuando el EWI5000 está conectado a su ordenador y apagado (el cuarto escenario de esta sección): envía mensajes MIDI a su ordenador pero no envía ningún audio.
  • Página 12 Sostenga la boquilla delicadamente entre sus labios con sus dientes y exhale de modo que su aliento pase a través de ambos lados de su boca. El EWI5000 detecta la presión de este viento con el sensor de aliento y expresa el cambio en volumen y carácter del sonido, según cómo sople. (No necesitará...
  • Página 13: Características

    En modo Configuración, utilice este botón para navegar por los distintos menús. Perillas de parámetros: Estas ocho perillas controlan algunas de las características básicas del programa o el propio EWI5000. LEVEL (Consulte Funciones avanzadas: Ajuste del BANK PRESET SAVE...
  • Página 14 21. Salida MIDI: Utilice un cable MIDI estándar de cinco patillas para conectar este puerto al puerto de entrada MIDI de un módulo de sonido externo, lo que le permite utilizar el EWI5000 como controlador MIDI de ese módulo de sonido.
  • Página 15: Funciones Avanzadas

    Si le gustan los ajustes que hizo y desea guardarlos en el programa, pulse el botón Save. Importante: Cuando guarda, solo se guardan los ajustes que se aplican al programa. Los ajustes que se aplican al EWI5000 afectan a todos los programas puesto que afectan a los sensores y la afinación del propio hardware del EWI5000.
  • Página 16: Modo Configuración

    "personal", que varía entre los distintos ejecutantes (además de los sensores de aliento y mordedura descritos anteriormente en Funciones avanzadas: Ajuste del sonido y los sensores). Digitación (Fn) Los distintos modos de digitación del EWI5000 se adaptan a los distintos estilos de interpretación. Estos son los modos de digitación disponibles: EWI estándar Ésta es la digitación estándar del EWI5000, basada en la digitación de los...
  • Página 17: Mise En Route

    Rechargement de la batterie : Pour recharger la batterie, utilisez le câble USB inclus afin de brancher le port USB du EWI5000 à (A) l’adaptateur d’alimentation USB branché à une prise secteur ou (B) à un port USB de votre ordinateur (ordinateur doit être allumé). Vous pouvez recharger la batterie tout en utilisant le EWI5000.
  • Página 18 à la sortie ligne, casque et au récepteur sans fil (si jumelé) en même temps. Vous pouvez, par exemple, jouer du EWI5000 de manière sans fil tout en écoutant avec un casque d’écoute. La seule exception est lorsque le EWI5000 est branché à votre ordinateur et éteint (le quatrième scénario dans cette section) : il transmet des messages MIDI à...
  • Página 19 Clés : Les touches des notes sont des capteurs qui vous permettent de produire des sons avec un toucher léger. Le EWI5000 a plusieurs options de doigté, alors il est fort possible que les saxophonistes, les flûtistes, etc., se sentent en terrain connu. Vous pouvez régler la position des trois dernières clés en desserrant les vis qui les retiennent.
  • Página 20 Boutons des paramètres : Ces huit boutons permettent de régler certaines des fonctions LEVEL de base générales du programme ou du BANK PRESET SAVE EWI5000. (Veuillez consulter section USER WIRELESS POWER Fonctions évoluées : Réglages des sons et capteurs pour plus d'informations.)
  • Página 21 Wireless du EWI5000 sur « On ». Il se jumellera automatiquement au récepteur sans fil. Lorsqu'il est jumelé au récepteur sans fil, la DEL de jumelage du récepteur sans fil et la DEL Preset ou User du EWI5000 (à côté de la touche Bank) s’allumera.
  • Página 22: Fonctions Évoluées

    Primaire : définit le décalage du capteur de souffle du EWI5000 (le souffle nécessaire pour émettre un son). Secondaire : définit le gain du capteur de souffle du EWI5000 (la force nécessaire pour jouer ; un réglage plus élevé diminue la plage dynamique).
  • Página 23: Mode De Configuration (Setup)

    (en plus des capteurs de souffle et de vibrato décrit dans la section Fonctions évoluées : Réglage des sons et capteurs précédente. Doigté (Fn) Les différents modes de doigté de la EWI5000 lui permettent de s'adapter à différents styles de jeu. Les types de doigté suivants sont disponibles : EI EWI standard C'est le doigté...
  • Página 24: Primi Passi

    1. Accendere l'EWI5000 L'EWI5000 è alimentato tramite una batteria ricaricabile. Va notato quanto segue, in merito al suo utilizzo: • Installazione: servirsi di un cacciavite a croce (non in dotazione) per rimuovere il coperchio dello scomparto batterie dell'EWI5000 presente sotto l'uscita Cuffie, installare la batteria e stringere nuovamente il coperchio.
  • Página 25 Cuffie e senza fili al ricevitore (se è collegato) il tutto allo stesso tempo. Si può, ad esempio, suonare l'audio dell'EWI5000 senza fili ascoltando contemporaneamente tramite le cuffie. Un'eccezione si ha quando l'EWI5000 è collegato al computer e viene spento (il quarto scenario in questa sezione); invierà messaggi MIDI al computer, ma non invierà audio.
  • Página 26: Pronti A Suonare

    Se i tasti nota, gli octave roller, le piastre di bend del pitch o le piastre di scorrimento dell'EWI5000 non sono molto reattive, può essere dovuto al fatto che si sta suonando con le mani secche (l'EWI5000 funziona utilizzando la capacitanza del corpo). Se ciò...
  • Página 27: Caratteristiche

    Setup, servirsi di questo tasto per navigare tra i vari menù. Manopole parametri: queste otto manopole controllano alcune delle caratteristiche base LEVEL del Programma o dell'EWI5000 stesso. (Si BANK PRESET SAVE veda Funzioni Avanzate: regolazione suoni...
  • Página 28 Quando è accoppiato al ricevitore wireless, il LED Pair del ricevitore wireless e il LED Preset o il LED User dell'EWI5000 (vicino al tasto Bank) si accendono in maniera fissa. Nota bene: se viene perso il collegamento, è possibile collegare manualmente l'EWI5000 al ricevitore premendo il tasto Pair del ricevitore e premendo il tasto Power dell'EWI5000 una volta.
  • Página 29: Funzioni Avanzate

    Primaria: imposta l'offset del sensore di fiato dell'EWI5000 (la quantità di fiato necessaria a suonare un suono). Secondaria: imposta il guadagno del sensore di fiato dell'EWI5000 (quanto forte o piano è possibile suonare; un'impostazione più elevata riduce la gamma dinamica).
  • Página 30: Modalità Di Configurazione (Setup)

    Modalità di configurazione (Setup) I vari controlli dell'EWI5000 sono stati impostati di fabbrica sui valori ottimali, ma si consiglia di regolarli a piacimento per trarre il massimo dalla propria prestazione. Per effettuare le regolazioni in modalità Setup: tenere premuto il tasto Setup per entrare in questa modalità.
  • Página 31: Erste Schritte

    Berühren Sie beim Spielen stets die Erdungsplatte und die Oktavenrollen. Das sind Sensoren, die den Körper des Spielers für die Erdung nutzen. • Halten Sie das Mundstück vor, während und nach der Verwendung des EWI5000 stets sauber. Sie können seine Außenfläche mit einem leicht feuchten Tuch reinigen. 1. Stromversorgung des EWI5000 Das EWI5000 wird von einem Akku mit Strom versorgt.
  • Página 32 Line Out, über die Kopfhörerbuchse und drahtlos an den Empfänger (wenn er gekoppelt wurde) - und zwar alles gleichzeitig. Sie können beispielsweise Ihr EWI5000 über Funk spielen und dabei gleichzeitig über die Kopfhörer mithören. Es gilt jedoch folgende Ausnahme: Wenn Ihr EWI5000 an den Computer angeschlossen und ausgeschaltet ist (das vierte Szenario in diesem Abschnitt) wird es MIDI-Nachrichten an Ihren Computer senden, aber keine Audiosignale senden.
  • Página 33 • Sollten die Notentasten, Oktavenrollen, Pitch-Bend-Platten oder Gleitplatten des EWI5000 nicht gut ansprechen, kann dies daran liegen, dass Ihre Hände zu trocken sind (das EWI5000 arbeitet mit körpereigener Spannung). Wenn dies geschieht, können Sie eine sehr kleine Menge nicht- fettender Handcreme verwenden, um die Verbindung zwischen Händen und Tasten zu verbessern.
  • Página 34 Oktave tiefer). Im Setup-Modus können Sie diese Taste verwenden, um durch die verschiedenen Menüs zu navigieren. Parameter-Regler: Diese acht Regler steuern einige der grundlegenden Eigenschaften des Programms oder des EWI5000 selbst. (Siehe Erweiterte Funktionen: Ton und Sensoreinstellungen für LEVEL weitere Informationen.) BANK...
  • Página 35 Speichertaste , um das Programm zu speichern oder eine beliebige andere Taste, um den Vorgang abzubrechen. Funkschalter: Wählt aus, ob das EWI5000 mit dem Funkempfänger "gekoppelt" ist oder nicht. Um dies zu tun, verbinden Sie den Wireless-Empfänger mit einem USB-Anschluss am Computer.
  • Página 36: Erweiterte Funktionen

    Programm speichern möchten, drücken Sie die Speichertaste. Wichtig: Beim Speichern werden nur die Einstellungen gespeichert, die für das Programm gelten. Einstellungen, die für das EWI5000 gelten, beeinflussen alle Programme, weil sie die Sensoren und das Tuning der EWI5000- Hardware selbst beeinflussen.
  • Página 37: Wiederherstellen Der Standardeinstellungen

    Hold-Taste und die Intervall-Taste, um die Einstellung zu bearbeiten. Drücken Sie die Setup-Taste, um zum vorherigen Setup-Menümodus zurückzukehren. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die Setup-Taste. Das EWI5000 schaltet zurück in den Performance- Modus. (Wenn Sie in einem zweiten Einstellungsmenü waren, müssen Sie die Setup-Taste ein weiteres Mal drücken.)
  • Página 38: Technical Specifications

    Specifications are subject to change without notice. Trademarks and Licenses Akai Professional and EWI are trademarks of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. All other product or company names are trademarks or registered trademarks of their...
  • Página 40 akaipro.com Manual Version 1.0...

Tabla de contenido