Publicidad

Enlaces rápidos

INDICE
Características técnicas del Midland BT2 ....................................................................................................3
Guía del manual de usuario ..........................................................................................................................4
Carga de las baterías ....................................................................................................................................4
Descripción del dispositivo y sistema de fijación ..........................................................................................4
Configuraciones Típicas del BT2 ..................................................................................................................6
Consideraciones generales sobre la prioridad .............................................................................................6
Encendido y apagado del Midland BT2 ........................................................................................................7
Sincronización del dispositivo Bluetooth ......................................................................................................7
Ajuste del volumen ........................................................................................................................................9
Uso de las características de los dispositivos Bluetooth ..............................................................................9
Utilización con entradas de audio con cable ..............................................................................................13
Uso de un transceptor (radio de dos vias) GMRS .....................................................................................13
Configuraciones especiales ........................................................................................................................13
Recomendaciones para usos específicos ............................................................................................... 15
Señales acústicas y luminosas / Funcionalidad ................................................................................... 16-18
Informacion sbre Cumplimiento de Normas de la FCC............................................................................18
Accesorios para el BT2.............................................................................................................................19
Forma para compra de Accesorios...........................................................................................................20
Renuncia de Derechos Y Liberacion General de Responsabilidades........................................................22
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Midland Radio Corporation BT2

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Descripción del dispositivo y sistema de fijación ..................4 Configuraciones Típicas del BT2 ........................6 Consideraciones generales sobre la prioridad .....................6 Encendido y apagado del Midland BT2 ......................7 Sincronización del dispositivo Bluetooth ......................7 Ajuste del volumen ............................9 Uso de las características de los dispositivos Bluetooth ................9 Utilización con entradas de audio con cable ....................13...
  • Página 3: Características Técnicas Del Midland Bt2

    GPS, reproductores MP3, etc. Si lo desea, puede sincronizarlo con otro Midland BT2, y realizar la comunicación Piloto- Copiloto o Moto a Moto con un alcance de hasta 220 yardas. Además, el Midland BT2 también dispone de conexión mediante cable, para poder conectar reproductores MP3, iPod o un radio de dos vias GMRS para realizar comunicaciones Moto a Moto en grupos con una cobertura de hasta 3 mi ( 4.8 Km)
  • Página 4: Guía Del Manual De Usuario

    Descripción del BT2 › Sincronización de dispositivos Bluetooth › Utilización del dispositivo. El BT2 está compuesto por una parte frontal con 5 botones › Utilización de las conexiones vía cable multi-función y, en su parte inferior, tres conexiones para ca- ›...
  • Página 5: Descripción Del Kit De Audio

    Descripción del kit de audio adhesivo. Tras haber limpiado la superficie del casco donde vamos a colocar el soporte de fijación del BT2, retire el plástico El kit de audio está compuesto por dos altavoces estéreo ul- transparente que protege el adhesivo, coloque el soporte de traplanos y dos tipos de micrófono intercambiables: de brazo...
  • Página 6: Configuraciones Típicas Del Bt2

    El dispositivo El Midland BT2 también permite conexión vía cable. Este tipo con prioridad 1 debe ser emparejado con el BT2 utilizando el de conexión tiene una prioridad muy baja, y se cortará cada botón “Teléfono”.
  • Página 7: Encendido Y Apagado Del Midland Bt2

    Si dispone de dos BT2 que no forman parte del mismo emba- laje o que han sido adquiridos por separado, primero deberá sincronizarlos para que sean operativos entre sí.
  • Página 8: Sincronización Con Un Navegador Gps

    BPA100) o walkie-talkies con del GPS). el Bluetooth incorporado. 2. Asegúrese al mismo tiempo de que su BT2 está en la mo- 1. Active en su dispositivo la modalidad de búsqueda de di- dalidad “Sincronización” (luz roja encendida) y pulse la spositivos Bluetooth.
  • Página 9: Salir Del Modo Sincronización (Setup)

    Bluetooth función Intercomunicador puede no estar disponible in- (p.e. teléfono móvil, MP3, etc…) el BT2 y restablezca la co- mediatamente. nexión. La función Intercomunicador se puede activar de dos ma-...
  • Página 10: Uso De La Función Teléfono

    Atención: si está escuchando un reproductor MP3 vía recta entre el BT2 y un teléfono móvil. Si el teléfono Bluetooth (protocolo A2DP), no podrá usar los coman- móvil está conectado vía navegador, solamente se podrá...
  • Página 11: Uso De Las Funciones De Un Navegador

    “Sincronización de la unidad con un navegador”. teléfono móvil. Prioridad: la comunicación con un navegador tiene la Puede incluso utilizar las teclas del BT2 para controlar las más alta prioridad, lo que quiere decir que cuando se siguientes funciones: activa esta comunicación, se desactivan temporalmente...
  • Página 12: Uso Con Otros Dispositivos Bluetooth

    Bluetooth incorporado y utilizarlo para comunicaciones de Utilización de un reproductor MP3 Bluetooth moto a moto. Sincronice el BT2 con el talkie, como se de- El Midland BT2 soporta el protocolo A2DP que le permite scribe en el capítulo “Sincronización con otros dispositivos escuchar la música en estéreo y controlar las funciones prin-...
  • Página 13: Utilización Con Entradas De Audio Con Cable

    Para escuchar la música desde la entrada de cable, conecte el nivel aumentará automáticamente en función del ruido ge- la fuente de audio mediante el cable suministrado con el BT2. nerado. El nivel de volumen se ajusta automáticamente mediante el sistema AGC, por lo que únicamente tiene que ajustar el nivel...
  • Página 14: Activación Del Intercomunicador Por Voz (Vox)

    Activación/Desactivación de comunicación a tres la luz ROJA parpadeará para confirmar. Cuando alcance 1. Apague el BT2. Mantenga pulsada la tecla central (Inter- el límite superior o inferior, la luz ROJA no parpadeará al com/on) hasta que la luz roja se encienda permanente- pulsar “Volumen+”...
  • Página 15: Recomendaciones Para Usos Específicos

    Atención: Sólo aquellos que estén conectados a la músi- El siguiente capítulo proporciona unas cuantas sugerencias ca vía cable podrán escucharla en estéreo para conseguir el máximo de su BT2. Atención: No se puede compartir música si la fuente es Uso de un transceptor GMRS en modo un reproductor estéreo Bluetooth (A2DP)
  • Página 16: Señales Acústicas Y Luminosas / Funcionalidad

    En espera – batería descargada Luz roja parpadea 3 veces BT2 apagándose Luz roja y azul parpadeando a la vez BT2 activo (Intercom, teléfono o conexión Bluetooth) cada 3 segundos Luz roja y azul parpadeando a la vez y BT2 activo y batería descargada...
  • Página 17 Encender el BT2 Mantenga pulsado el botón “Intercom” durante 3 segundos (luz azul parpadea) Apagar el BT2 Mantenga pulsados los botones “Intercom” e “AUX” durante 3 segundos (la luz roja parpadea 3 veces Subir Volumen Pulsar o mantener pulsado el botón “Volumen+”...
  • Página 18: Informacion Sbre Cumplimiento De Normas De La Fcc

    Enlazar con otro BT2 En modo SETUP, mantener pulsado el botón “Volumen+” de unos de los BT2 y “Volumen-” en el otro (las luces azul y roja parpadean alternativamente). Cuando enlacen, ambas luces permanecerán en azul durante un segundo Reset de todos los dispositivos En modo SETUP, mantener pulsados los botones “Volumen+”...
  • Página 19: Accesorios Para El Bt2

    ACCESORIOS PARA EL BT2 Puede usted adquirir accesorios para sus radios en la dirreccion www.midlandradio.com o llenar la siguiente forma y enviarla por correo a nuestra direccion. BTH102 BTH101 Acorios de reemplazo para kit Bocinas Hi-Fi de audio, para Casco Abierto o Casco Cerrado MSRP: $39.99...
  • Página 20: Forma Para Compra De Accesorios

    FORMA PARA COMPRA DE ACCESORIOS Favor de enviar una orden de pago a nombre de Midland Radio Corporation, o llene con sus datos de la targeta de credito VISA/ MASTERCARD y envienos esta forma por correo a la direccion que se muestra abajo. Favor de NO enviar efectivo o cheques.
  • Página 22: Renuncia De Derechos Y Liberacion General De Responsabilidades

    1.- Usted, sus herederos, representantes legales, sucesores o personas de su confianza, por este medio de manera voluntaria y para siempre liberan, exone- ran y eximen a la compañía Midland Radio Corporation de cualquier litigio, reclamo, deuda, demanda o responsabilidad de cualquier tipo que pudiera surgir, directa o indirectamente, por haber usado el artículo, por cualquier daño, dolor, sufrimiento, incomodidad, pérdida, lesión, muerte, daños a cualquier persona o...
  • Página 23 MIDLAND RADIO CORPORATION 5900 Parretta Drive Kansas City, MO 64120 Call 816.241.8500 Compra en Linea Visite: http://www.midlandradio.com Nota: Las caracteristicas y especificaciones estan sujetas a cambio sin previo aviso. Midland no se hace re- sponsable por errores no intentcionales u omisiones en el empaque.

Tabla de contenido