Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

S10628
Primera edición
Primera edición
Diciembre de 2015
Diciembre de 2015
Manual online

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asus BU403UA

  • Página 1 S10628 Primera edición Primera edición Diciembre de 2015 Diciembre de 2015 Manual online...
  • Página 2 Declaración de garantía. Esta limitación también se aplica a los proveedores de ASUS y a su distribuidor. Es lo máximo por lo que ASUS, sus proveedores y su distribuidor serán conjuntamente responsables.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Utilizar su ASUSPRO SensePoint ................33 Definir la configuración ....................33 Funciones de ASUSPRO SensePoint ................ 35 ASUS FingerPrint ......................39 Utilizar la aplicación ASUS FingerPrint ..............39 Configuración de ASUS FingerPrint ................. 44 Uso del el teclado ......................46 Teclas de función ......................46 Teclas Windows®...
  • Página 4 Capítulo 3: Trabajar con Windows® 10 Primera puesta en marcha ..................50 Menú Start (Inicio) .....................51 Aplicaciones de Windows® ..................53 Trabajar con aplicaciones de Windows® ..............54 Personalizar aplicaciones de Windows® ..............54 Vista de tareas ......................57 Función Snap (Ajustar) .....................58 Puntos de ajuste ......................
  • Página 5 Capítulo 5: Actualización del equipo portátil Instalar la unidad de disco duro ................88 Instalar un módulo de memoria de acceso aleatorio (RAM) ......97 Instalar una tarjeta M.2 ....................101 Instalar una tarjeta micro-SIM ................105 Sugerencias de preguntas más frecuentes Sugerencias útiles para el equipo portátil ............110 Preguntas más frecuentes sobre el hardware ..........111 Preguntas más frecuentes sobre el software ...........114 Apéndices...
  • Página 6 (para equipos portátiles con módem integrado)..........132 Producto homologado de acuerdo con la norma ENERGY STAR ....134 Declaración y cumplimiento de la normativa global de medioambiente ............... 134 Reciclado de ASUS/Servicios de recuperación ............ 135 Manual online del equipo portátil...
  • Página 7: Acerca De Este Manual

    Acerca de este manual Este manual proporciona información acerca de las características del hardware y software de su equipo portátil. Está organizado en los siguientes capítulos: Capítulo 1: Configuración de hardware Este capítulo detalla los componentes de hardware de su equipo portátil.
  • Página 8 Capítulo 5: Actualización del equipo portátil Este capítulo le muestra como sustituir y actualizar partes de su equipo portátil. Sugerencias de preguntas más frecuentes Esta sección presenta algunas sugerencias recomendadas y preguntas más frecuentes sobre hardware y software que puede consultar para realizar tareas de mantenimiento y solución de problemas comunes en su equipo portátil.
  • Página 9: Convenciones Utilizadas En Este Manual

    Convenciones utilizadas en este manual Para resaltar la información clave de este manual, los mensajes se presentan tal y como se indica a continuación: ¡IMPORTANTE! Este mensaje contiene información vital que deberá seguir para completar una tarea. NOTA: Este mensaje contiene información adicional y consejos que le ayudarán a completar las tareas.
  • Página 10: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de Seguridad Uso del equipo portátil El equipo portátil solamente debe usarse en entornos con una temperatura ambiental comprendida entre 5 °C (41 °F) y 35 °C (95 °F) Consulte la etiqueta de valores nominales del equipo portátil y asegúrese de que el adaptador de alimentación cumple dichos valores.
  • Página 11: Mantenimiento Del Equipo Portátil

    Mantenimiento del equipo portátil Desconecte el cable de CA y retire la batería (si procede) antes de limpiar el equipo portátil. Utilice una esponja o gamuza de celulosa humedecida con una solución de detergente no abrasivo y unas gotas de agua caliente. Elimine cualquier resto de humedad del equipo portátil utilizando un paño seco.
  • Página 12: Cómo Deshechar El Producto Adecuadamente

    Cómo deshechar el producto adecuadamente NO arroje el equipo portátil a la basura municipal. Este producto se ha diseñado para permitir la reutilización adecuada y el reciclaje de sus componentes. El símbolo de la papelera tachada indica que el producto y sus componentes (eléctricos, electrónicos y pila de botón) no se debe arrojar a la basura municipal.
  • Página 13: Configuración De Hardware

    Capítulo 1: Configuración de hardware Manual online del equipo portátil...
  • Página 14: Primer Contacto Con El Equipo Portátil

    Primer contacto con el equipo portátil Vista superior NOTA: La distribución del teclado puede variar en función de la región o el país. La apariencia del equipo portátil también puede ser diferente en función del modelo del mismo. Manual online del equipo portátil...
  • Página 15: Micrófonos De Matriz

    Micrófonos de matriz Los micrófonos de matriz suprimen el eco y el ruido de fondo, y optimizando la transmisión de voz y la grabación de audio. Sensor de luz ambiental El sensor de luz ambiental detecta la cantidad de luz ambiental presente en su entorno.
  • Página 16: Indicador De Bloqueo De Mayúsculas

    Indicador de Bloqueo de Mayúsculas Este indicador se ilumina cuando la función de bloqueo de mayúsculas está activada. El uso de bloqueo de mayúsculas permite escribir letras en mayúsculas (por ejemplo A, B y C) mediante el teclado del equipo portátil. ASUSPRO SensePoint ASUSPRO SensePoint es un dispositivo de señalización sensible a la presión que permite mover el cursor en pantalla.
  • Página 17: Sensor De Huellas Dactilares

    Este sensor de huellas dactilares integrado captura sus huellas dactilares y las utiliza como autenticación biométrica para iniciar sesión en el sistema del equipo portátil y otros programas de Windows® 10. NOTA: Para más detalles, consulte la sección ASUS Fingerprint en este manual. Manual online del equipo portátil...
  • Página 18: Parte Inferior

    Parte inferior NOTA: La apariencia de la parte inferior puede variar según el modelo. ¡ADVERTENCIA! Mientras el portátil está encendido o la batería en carga, la parte inferior del portátil puede alcanzar temperaturas elevadas. Cuando trabaje con el equipo portátil, no lo coloque en superficies que puedan obturar las salidas de ventilación.
  • Página 19: Aperturas De Ventilación

    Ranuras para pasadores de la base de acoplamiento Inserte los pasadores de la base de acoplamiento en esta ranuras para fijarla de forma segura al equipo portátil. Ranuras para ganchos de la base de acoplamiento Alinee los ganchos de la base de acoplamiento sobre estas ranuras y, a continuación, inserte con cuidado dichos ganchos para fijar de forma segura la base de acoplamiento al equipo portátil.
  • Página 20: Lateral Derecho

    Lateral Derecho Lector de tarjetas de memoria Este equipo portátil incorpora un lector de tarjetas de memoria compatible con los formatos de tarjeta SD. Puerto USB 3.0 Este puerto Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) ofrece una velocidad de transferencia hasta de 5 Gbit/s, y es compatible con la especificación USB 2.0.
  • Página 21: Lateral Izquierdo

    Lateral Izquierdo Entrada de corriente continua (DC) Inserte el adaptador de alimentación incluido en este puerto para cargar la batería y proporcionar alimentación al equipo portátil. ¡ADVERTENCIA! El adaptador puede alcanzar una temperatura elevada cuando se usa. Asegúrese de no tapar el adaptador y manténgalo alejado de su cuerpo mientras esté...
  • Página 22 Puerto VGA Este puerto le permite conectar su ordenador portátil a una pantalla externa. Mini-DisplayPort Este puerto le permite conectar su equipo portátil a una pantalla externa. Conector de auriculares, auriculares con micrófono y micrófono Este puerto permite enchufar altavoces amplificados o auriculares.
  • Página 23: Lateral Frontal

    Lateral Frontal Indicadores de Estado Los indicadores de estado ayudan a identificar el estado de hardware actual del equipo portátil. Indicador de Encendido Este indicador de alimentación se ilumina cuando el equipo portátil está ENCENDIDO y parpadea lentamente cuando el equipo portátil se encuentra en el modo de suspensión.
  • Página 24: Indicador De Conexión Inalámbrica / Bluetooth

    Color Estado Verde permanente El equipo portátil está enchufado a una fuente de alimentación, cargando su batería y el nivel de carga de esta está comprendido entre 95% y 100%. Naranja permanente El equipo portátil está enchufado a una fuente de alimentación, cargando su batería y el nivel de carga de esta es inferior al 95%.
  • Página 25: Capítulo 2: Uso De Su Equipo Portátil

    Capítulo 2: Uso de su equipo portátil Manual online del equipo portátil...
  • Página 26: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Carga del equipo portátil Conecte el cable de alimentación de CA al convertidor CA-CC. Enchufe el adaptador de alimentación de CA a una toma de corriente de 100~240 V. Enchufe el conector de alimentación de CC a la entrada de alimentación (CC) del equipo portátil.
  • Página 27 ¡ADVERTENCIA! Lea las siguientes precauciones relacionadas con la batería de su equipo portátil: • Solamente técnicos autorizados de ASUS deben quitar la batería interna del dispositivo (solo para baterías no extraíbles). • La batería utilizada en este dispositivo puede presentar riesgo de incendio o quemaduras producidas por sustancias químicas si extrae o desarma.
  • Página 28: Levante Para Abrir El Panel De La Pantalla

    Levante para abrir el panel de la pantalla Presione el botón de alimentación Manual online del equipo portátil...
  • Página 29: Utilizar El Panel Táctil

    Utilizar el panel táctil Mover el puntero Puede tocar o hacer clic en cualquier lugar del panel táctil para activar su puntero y, a continuación, deslizar un dedo por dicho panel para mover el puntero en la pantalla. Deslizar horizontalmente Deslizar verticalmente Deslizar en diagonal Manual online del equipo portátil...
  • Página 30: Gestos Con Un Dedo

    Gestos con un dedo Pulse/Pulse dos veces • Pulse un aplicación para seleccionarla. • Pulse dos veces una aplicación para iniciarla. Arrastrar y colocar Pulse dos veces un elemento y deslice el mismo dedo sin levantarlo del panel táctil. Para ubicar el elemento en su nueva ubicación, levante el dedo del panel táctil. Manual online del equipo portátil...
  • Página 31: Gestos Con Dos Dedos

    Clic con el botón izquierdo Clic con el botón derecho • Haga clic en una aplicación Haga clic en este botón para abrir para seleccionarla. el menú contextual. • Haga doble clic en una aplicación para iniciarla. NOTA: Las zonas dentro de la línea discontinua representan las ubicaciones del botón izquierdo y el botón derecho del ratón en el panel táctil.
  • Página 32 Alejar Acercar Junte los dos dedos sobre el panel Separe los dos dedos sobre el panel táctil. táctil. Arrastrar y colocar Seleccione un elemento, y mantenga presionado el botón primario. Usando otro dedo, deslícese por el panel táctil para arrastrar elemento y levante el dedo fuera del botón para colocar el elemento.
  • Página 33: Utilizar Su Asuspro Sensepoint

    ASUSPRO SensePoint: Abra Control Panel (Panel de control) > Mouse (Ratón). En el cuadro de diálogo Mouse Properties (Propiedades del ratón), seleccione la ficha ASUS Touchpad y, a continuación, elija ASUSPRO SensePoint. Haga clic en Options (Opciones).
  • Página 34 Seleccione uno de los siguientes elementos para habilitar sus funciones: Enable Dragging (Habilitar arrastre) - Esta opción permite arrastrar y colocar elementos en pantalla mediante ASUSPRO SensePoint. Enable Release-to-Select (Habilitar Liberar para seleccionar) - Esta opción habilitada función Liberar para seleccionar de su ASUSPRO SensePoint.
  • Página 35: Funciones De Asuspro Sensepoint

    Funciones de ASUSPRO SensePoint Mover el cursor en pantalla Presione sin soltar ASUSPRO SensePoint y, a continuación, mueva el dedo en la dirección hacia donde desea mover el cursor en pantalla. ¡IMPORTANTE! ASUSPRO SensePoint es sensible a la presión. Cuanta mayor presión aplique, más rápido se moverá...
  • Página 36: Usar Asuspro Sensepoint Con Los Botones Del Panel Táctil

    Usar ASUSPRO SensePoint con los botones del panel táctil Desplazar Para recorrer las listas, presione sin soltar el botón central del panel táctil y, a continuación, aplique presión en su ASUSPRO SensePoint hacia la dirección en la que desea desplazarse: arriba/abajo o izquierda/ derecha Seleccionar elementos en pantalla Presione sin soltar el botón izquierdo del panel táctil.
  • Página 37: Funciones De Clic Con El Botón Derecho

    Funciones de clic con el botón derecho Consulte la siguiente tabla cuando utilice su ASUSPRO SensePoint para simular las funciones del botón derecho del ratón. ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que la opción Right Click (Clic con el botón derecho) está habilitada en el equipo portátil antes de habilitar las siguientes funciones.
  • Página 38: Clic Con El Botón Izquierdo

    Clic con el botón izquierdo Consulte la siguiente tabla cuando utilice su ASUSPRO SensePoint para simular las funciones del botón izquierdo del ratón. ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que la opción Left Click (Clic con el botón izquierdo) está habilitada en el equipo portátil antes de habilitar las siguientes funciones.
  • Página 39: Asus Fingerprint

    Utilizar la aplicación ASUS FingerPrint Cree su biometría de huellas dactilares llevando a cabo los pasos siguientes: Inicie la pantalla de aplicaciones y, a continuación, haga clic en el icono ASUS FingerPrint en la lista de aplicaciones bajo ASUS. Manual online del equipo portátil...
  • Página 40 Haga clic en Register (Registrar) para crear una nueva cuenta para ASUS FingerPrint. Escriba su contraseña de cuenta de cuenta de usuario y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar). Manual online del equipo portátil...
  • Página 41 Haga clic en en la ilustración de los dedos correspondiente al mismo dedo que le gustaría utilizar como datos biométricos de huellas dactilares. Deslice rápidamente el dedo designado dos veces en el sensor de huellas dactilares para crear sus datos biométricos de huellas dactilares.
  • Página 42 El color de 1 y 2 cambiará azul para indicar que la huella dactilar se ha capturado correctamente. Haga clic en Next (Siguiente) para continuar. Cree su clave de arranque en la siguiente ventana para utilizarla como acceso de seguridad para sus datos biom étricos de huellas dactilares.
  • Página 43 Haga clic en Enable (Habilitar) para iniciar el uso de los datos biométricos de huellas dactilares actuales para iniciar sesión el sistema. Aparecerá seguidamente la ventana de configuración ASUS FingerPrint. Puede cerrar esta ventana o cambiar la configuración de sus datos biométricos de huellas dactilares.
  • Página 44: Configuración De Asus Fingerprint

    ASUS FingerPrint desde la pantalla Inicio. Basic (Básica) La configuración Básica de ASUS FingerPrint permite definir su biometría de huellas dactilares actual, agregar más biometría de huellas dactilares y cambiar los detalles de su clave de arranque. También muestra el estado actual del sensor de huellas dactilares del equipo portátil.
  • Página 45: Advanced (Avanzada)

    Advanced (Avanzada) La configuración Avanzada de ASUS FingerPrint permite definir acciones de bloqueo cuando se detecta una contraseña o huella dactilar incorrecta, hacer copia de seguridad de la información de la cuenta e importar dicha información, y eliminar los registros de huellas dactilares o claves de arranque del sistema.
  • Página 46: Uso Del El Teclado

    Uso del el teclado Teclas de función Las teclas de función en el teclado de su equipo portátil pueden activar los siguientes comandos: Pone el equipo portátil en modo suspensión Activa o desactiva modo de avión NOTA: Cuando está activado, modo de avión deshabilita toda conexión inalámbrica.
  • Página 47 Habilita o deshabilita el panel táctil Activa o desactiva el altavoz Reduce el volumen del altavoz Aumenta el volumen del altavoz Enciende y apaga el sensor de luz ambiental Habilita o deshabilita el bloqueo de desplazamiento Simula la tecla Re Pág Simula la tecla Av Pág Simula la tecla Inicio Simula la tecla Fin...
  • Página 48: Teclas Windows® 10

    Teclas Windows® 10 Hay dos teclas especiales de Windows® en el teclado de su equipo portátil que se utilizan de la forma descrita a continuación: Pone en marcha el menú Inicio Muestra el menú desplegable Teclado como teclado numérico Este equipo portátil cuenta con 15 teclas de selección que también puede utilizar para especificar números.
  • Página 49: Capítulo 3: Trabajar Con Windows

    Capítulo 3: Trabajar con Windows® 10 Manual online del equipo portátil...
  • Página 50: Primera Puesta En Marcha

    Primera puesta en marcha Cuando inicia su ordenador por primera vez, aparecerá una serie de pantallas para guiarle por la configuración de los ajustes básicos de su sistema operativo Windows® 10. Para poner en marcha su equipo portátil por primera vez: Pulse el botón de encendido de su equipo portátil.
  • Página 51: Menú Start (Inicio)

    Menú Start (Inicio) El menú Start (Inicio) es la puerta de enlace principal a los programas del equipo portátil, a las aplicaciones de Windows®, a las carpetas y a la configuración. Cambiar la configuración de la cuenta, bloquear o cerrar la sesión de su cuenta Iniciar una aplicación desde la pantalla Start (Inicio) Iniciar Taskview (Vista de tareas) Iniciar una aplicación desde la barra de tareas Iniciar Search (Buscar)
  • Página 52: Iniciar El Menú Start (Inicio)

    Iniciar el menú Start (Inicio) Coloque el puntero del ratón sobre el botón Start (Inicio) en la esquina inferior izquierda del escritorio y, a continuación, haga clic en él. Presione la tecla con el logotipo de Windows el teclado. Abrir programas desde el menú Start (Inicio) Uno de los usos más comunes del menú...
  • Página 53: Aplicaciones De Windows

    Aplicaciones de Windows® Estas aplicaciones están ancladas en el panel derecho del menú Start (Inicio) y se muestran en forma de mosaicos para acceder a ellas fácilmente. NOTA: Algunas aplicaciones de Windows® requieren iniciar sesión en la cuenta de Microsoft para iniciarse completamente. Manual online del equipo portátil...
  • Página 54: Trabajar Con Aplicaciones De Windows

    Trabajar con aplicaciones de Windows® Utilice la pantalla táctil, el panel táctil o el teclado del equipo portátil para iniciar, personalizar y cerrar aplicaciones. Iniciar aplicaciones de Windows® desde el menú Start (Inicio) Coloque el puntero del ratón sobre la aplicación y, a continuación, haga clic para iniciarla.
  • Página 55: Cambiar El Tamaño De Las Aplicaciones

    Cambiar el tamaño de las aplicaciones Coloque el puntero del ratón sobre la aplicación, haga clic con el botón derecho en ella, haga clic en Resize (Cambiar tamaño) y seleccione un tamaño de mosaico de aplicación. Utilice los botones de flecha para ir a la aplicación. , seleccione Resize (Cambiar tamaño) y Presione seleccione un tamaño de mosaico de aplicación.
  • Página 56: Anclar Aplicaciones A La Barra De Tareas

    Anclar aplicaciones a la barra de tareas Coloque el puntero del ratón sobre la aplicación, haga clic con el botón derecho en ella y, a continuación, haga clic en Pin to taskbar (Anclar a la barra de tareas). Utilice los botones de flecha para ir a la aplicación. y, a continuación, seleccione Pin to Presione taskbar (Anclar a la barra de tareas).
  • Página 57: Vista De Tareas

    Vista de tareas Cambie rápidamente entre aplicaciones y programas abiertos mediante la función de vista de tareas. También puede utilizar la vista de tareas para cambiar entre escritorios. Iniciar la vista de tareas Coloque el puntero del ratón sobre el icono de la barra de tareas y haga clic en él.
  • Página 58: Función Snap (Ajustar)

    Función Snap (Ajustar) La función Snap (Ajustar) muestra las aplicaciones una junto a otra, lo que le permite trabajar o cambiar entre una y otra. Puntos de ajuste Puede arrastrar y colocar aplicaciones en estos puntos para ajustarlas en su lugar Manual online del equipo portátil...
  • Página 59: Utilizar La Función Snap (Ajustar)

    Utilizar la función Snap (Ajustar) Inicie la aplicación que desee ajustar. Arrastre la barra de título de la aplicación y coloque dicha aplicación en el borde de la pantalla para ajustarla. Inicie otra aplicación y repita los pasos anteriores para ajustar otra aplicación. Inicie la aplicación que desee ajustar.
  • Página 60: Centro De Acciones

    Centro de acciones Action Center (Centro de acciones) consolida las notificaciones de las aplicaciones y las presenta en un solo lugar donde puede interactuar con ellas. También tiene una útil sección de acciones rápidas en la parte inferior. Iniciar Action Center (Centro de acciones) Coloque el puntero del ratón sobre el icono de la barra de tareas y haga clic en él.
  • Página 61: Otros Accesos Directos De Teclado

    Otros accesos directos de teclado Por medio del teclado, también pude utilizar los siguientes accesos directos que le ayudarán a iniciar aplicaciones y desplazarse por Windows® 10. Inicia el menú Start (Inicio) Inicia Action Center (Centro de acciones) Inicia el escritorio Inicia File Explorer (Explorador de archivos) Abre el panel Share (Compartir) Inicia Settings (Configuración)
  • Página 62 Inicia Search (Buscar) Inicia el panel Project (Proyecto) Abre la ventana Ejecutar Abre el Centro de accesibilidad Abre el menú contextual del botón Start (Inicio) Activa el icono de aumento y acerca el zoom en la pantalla Aleja el zoom en la pantalla Abre las configuraciones de Narrador Manual online del equipo portátil...
  • Página 63: Conexión A Redes Inalámbricas

    Conexión a redes inalámbricas Conexión Wi-Fi Acceda a su correo electrónico, navegue por Internet y comparta aplicaciones a través de redes sociales por medio de la conexión Wi-Fi de su equipo portátil. ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que el Airplane mode (Modo vuelo) esté apagado para habilitar la función Wi-Fi de su equipo portátil.
  • Página 64: Bluetooth

    Bluetooth Utilice Bluetooth para facilitar la transferencia inalámbrica de datos con otros dispositivos que admiten Bluetooth. ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que el Airplane mode (Modo vuelo) esté apagado para habilitar la función Bluetooth de su equipo portátil. Para más detalles, consulte la sección Modo vuelo en este manual. Emparejar con otros dispositivos que admiten Bluetooth Necesitará...
  • Página 65: Modo Vuelo

    Modo vuelo El Airplane mode (Modo vuelo) deshabilita las comunicaciones inalámbricas, permitiéndole utilizar su equipo portátil de forma segura durante el vuelo. NOTA: Póngase en contacto con el personal de la aerolínea para conocer los servicios en vuelo correspondientes que se pueden utilizar y las restricciones que se deben seguir cuando utilice el equipo portátil durante un vuelo.
  • Página 66: Conexión A Redes Por Cable

    Conexión a redes por cable También puede conectar a redes pr cable, tal como redes de área local y conexiones de Internet de banda ancha a través del puerto LAN de su equipo portátil. NOTA: Contacte con su proveedor de servicios de Internet (ISP) para más detalles o con su administrador de red para ayuda al configurar su conexión de Internet.
  • Página 67: Configurar Una Conexión De Red Con Ip Estática

    Vuelva a Network and Sharing Center (Centro de redes y recursos compartidos) y haga clic en Set up a new connection or network (Configurar una nueva conexión o red). Seleccione la opción Connect to the Internet (Conectar a Internet) y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente).
  • Página 68: Apagar Su Equipo Portátil

    Apagar su equipo portátil Puede apagar su equipo portátil realizando una de las siguientes acciones: • Inicie el menú Start (Inicio) y, a continuación, > Shut down (Apagar) para seleccione realizar una pagado normal. • En la pantalla de inicio de sesión, seleccione > Shut down (Apagar). • Presione para iniciar el apagado de Windows.
  • Página 69: Activar El Modo De Suspensión En El Equipo Portátil

    Activar el modo de suspensión en el equipo portátil Para activar el modo de suspensión en el equipo portátil: • Inicie el menú Start (Inicio) y, a continuación, > Sleep (Suspender) para seleccione activar el modo de suspensión en el equipo portátil. • En la pantalla de inicio de sesión, seleccione > Sleep (Suspender). Presione para iniciar el apagado de Windows.
  • Página 70 Manual online del equipo portátil...
  • Página 71: Capítulo 4: Prueba De Encendido Automático (Post)

    Capítulo 4: Prueba de encendido automático (POST) Manual online del equipo portátil...
  • Página 72: Prueba De Encendido Automático (Post)

    Prueba de encendido automático (POST) La prueba de encendido automático (POST) es una serie de pruebas de diagnóstico controladas por software que se ejecutan al encender o reiniciar su equipo portátil. El software que controla la POST se instala como una parte permanente de la arquitectura del equipo portátil. Utilizar POST para acceder a la BIOS y resolver problemas Durante la POST, puede acceder a las configuraciones de BIOS o...
  • Página 73: Configuraciones Bios

    Configuraciones BIOS NOTA: Las pantallas del BIOS incluidas en esta sección solamente sirven de referencia. Las pantallas reales podrían diferir según el modelo y territorio. Arranque Este menu le permite configurar las prioridades de opciones de arranque. Puede consultar los siguientes procedimientos al configurar su prioridad de arranque.
  • Página 74 Presione y seleccione un dispositivo para el elemento Boot Option #1 (Opción de arranque 1). Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Boot Configuration Sets the system boot order Fast Boot [Enabled] Launch CSM [Disabled]...
  • Página 75: Seguridad

    Seguridad Este menu le permite configurar las contraseñas de administrador y usuario de su equipo portátil. También le permite controlar el acceso al disco duro de su equipo portátil, la interfaz de entrada/salida (E/S) y la interfaz USB. NOTA: Si establece una User Password (Contraseña de usuario), se le •...
  • Página 76 Para establecer la contraseña: En la pantalla Security (Seguridad), seleccione Administrator Password (Contraseña de administrador) o User Password (Contraseña de usuario). Escriba una contraseña y presione Vuelva a escriba la contraseña y presione Para borrar la contraseña: En la pantalla Security (Seguridad), seleccione Administrator Password (Contraseña de administrador) o User Password (Contraseña de usuario).
  • Página 77: Seguridad De La Interfaz E/S

    Seguridad de la interfaz E/S En el menú de Seguridad, puede acceder a la Seguridad de interfaz E/S para bloquear o desbloquear algunas de las funciones de su equipo portátil. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Security If Locked, LAN I/O Interface Security...
  • Página 78 Seguridad de la interfaz USB A través del menú de Seguridad de Interfaz E/S, también puede acceder a Seguridad de Interfaz USB para bloquear o desbloquear puertos y dispositivos. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Security If Locked, all USB Interface Security USB device will...
  • Página 79: Establecer Una Contraseña Maestra

    Establecer una contraseña maestra En el menú de Seguridad, puede emplear la opción Set Master Password (Establecer una contraseña maestra) para establecer una contraseña para acceder a su disco duro. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot...
  • Página 80: Guardar Y Salir

    Guardar y salir Para mantener sus ajustes de configuración, seleccione Save Changes and Exit (Guardar cambios y salir) antes de salir del BIOS. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2015 American Megatrends, Inc. Main Advanced Boot Security Save & Exit Exit system setup Save Changes and Exit after saving the...
  • Página 81 Actualizar la BIOS. Comprueba el modelo exacto del equipo portátil y el último archivo de BIOS para su modelo en el sitio web de ASUS. Guarde una copia del archivo BIOS descargado en una unidad de memoria flash. Conecte su unidad de memoria flash a su equipo portátil.
  • Página 82 Encuentre el archivo de BIOS descargado en la unidad de memoria flash y luego pulse ASUSTek Easy Flash Utility FLASH TYPE: Generic Flash Type Current BIOS New BIOS Platform: BU403U Platform: Unknown Version: Unknown Version: 101 Build Date: Unknown Build Date: Apr 26 2015 Build Time: Unknown Build Time: 11:51:05 0 EFI...
  • Página 83: Recuperación Del Sistema

    Recuperación del sistema Utilizando operaciones de recuperación en su equipo portátil, podrá restaurar el sistema a su estado original o, simplemente, restaurar su configuración para ayudar a mejorar su rendimiento. ¡IMPORTANTE! • Realice una copia de seguridad de todos los archivos de datos antes de realizar cualquier operación de recuperación en su equipo portátil.
  • Página 84: Ejecutar Una Opción De Recuperación

    • Go back to an earlier build (Retroceder a una compilación anterior) - Esta opción le permite retroceder a una compilación anterior. Utilice esta opción si la compilación no le funciona. • Advanced startup (Inicio avanzado) - Al utilizar esta opción podrá realizar otras opciones de recuperación avanzadas en su equipo portátil como, por ejemplo: Using a USB drive (Usar una unidad USB), network connection (conexión de red) o Windows recovery DVD (DVD de recuperación de Windows) para iniciar su equipo portátil.
  • Página 85 En la opción Update and security (Actualización y seguridad), seleccione Recovery (Recuperación) y, a continuación, seleccione la acción de recuperación que desee realizar. Manual online del equipo portátil...
  • Página 86 Manual online del equipo portátil...
  • Página 87: Actualización Del Equipo Portátil

    Capítulo 5: Actualización del equipo portátil Manual online del equipo portátil...
  • Página 88: Instalar La Unidad De Disco Duro

    Instalar la unidad de disco duro Consulte los pasos siguientes y necesita reemplazar la unidad de disco duro del equipo portátil. IMPORTANT! Compre unidades de disco duro en puntos de venta autorizados de este equipo portátil para garantizar la máxima compatibilidad y fiabilidad.
  • Página 89 Afloje el tornillo de la tapa del compartimento del equipo portátil. Extraiga la tapa del compartimento y quítela completamente del equipo portátil. Manual online del equipo portátil...
  • Página 90 Quite los tornillos que fijan la bahía de la unidad de disco duro al compartimento. Manual online del equipo portátil...
  • Página 91 Utilice la solapa de la bahía de la unidad de disco duro para extraerla del compartimento. (Opcional) Si una unidad de disco duro está actualmente instalada en el equipo portátil, desconecte la bahía de dicha unidad del puerto para unidad de disco duro tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
  • Página 92 (Opcional) Si actualmente hay una unidad de disco duro acoplada a la bahía para unidades de disco duro, consulte los pasos siguientes sobre cómo quitar la unidad de disco duro antigua: Quite todos los tornillos de los laterales de la bahía de la unidad de disco duro.
  • Página 93 Coloque la nueva unidad de disco duro con su placa de circuito impreso (PCB, Printed circuit Board) orientada hacia la bahía de unidad. Asegúrese de que los conectores de los puertos de la unidad de disco duro no se ven obstaculizados por ninguna parte de la bahía de dicha unidad.
  • Página 94 Alinee el conector de la unidad de disco duro con el puerto de la unidad de disco duro y presione firmemente para colocarlo en su lugar. Vuelva a colocar la bahía de la unidad de disco duro en el compartimento y empuje dicha bahía hasta que quede asentada. Manual online del equipo portátil...
  • Página 95 Asegure la bahía de la unidad de disco duro con los tornillos que quitó anteriormente. (Opcional) Alinee el otro extremo del cable del conector de la unidad de disco duro con la placa del sistema y presione firmemente para colocarlo su lugar. Manual online del equipo portátil...
  • Página 96 Alinee y remplace la tapa del compartimento. Vuelva a colocar la tapa y fíjela utilizando el tornillo que quitó anteriormente. Manual online del equipo portátil...
  • Página 97: Instalar Un Módulo De Memoria De Acceso Aleatorio (Ram)

    Instalar un módulo de memoria de acceso aleatorio (RAM) Actualice la capacidad de memoria de su equipo portátil instalando un módulo RAM en el compartimento de módulos de memoria. Los pasos siguientes le muestran cómo instalar un módulo RAM en su equipo portátil: ¡ADVERTENCIA! Desconecte todos los periféricos del equipo, cualquier línea telefónica o de telecomunicaciones y los conectores de alimentación...
  • Página 98 Afloje el tornillo de la tapa del compartimento del equipo portátil. Extraiga la tapa del compartimento y quítela completamente del equipo portátil. Manual online del equipo portátil...
  • Página 99 Alinee e inserte el módulo RAM en su ranura. Empuje el módulo RAM hacia abajo hasta que quede encajado en su lugar (escuchará un clic). Manual online del equipo portátil...
  • Página 100 Alinee y remplace la tapa del compartimento. Vuelva a colocar la tapa y fíjela utilizando el tornillo que quitó anteriormente. Manual online del equipo portátil...
  • Página 101: Instalar Una Tarjeta M.2

    Instalar una tarjeta M.2 Consulte los pasos siguientes cuando instale una tarjeta M.2 compatible en el equipo portátil. ¡IMPORTANTE! Adquiera su tarjeta M.2 en puntos de venta autorizados de este equipo portátil para garantizar la máxima compatibilidad y fiabilidad. ¡ADVERTENCIA! Desconecte todos los periféricos del equipo, cualquier línea telefónica o de telecomunicaciones y los conectores de alimentación (tales como alimentación externa, batería, etc.) antes de extraer la cubierta del disco duro.
  • Página 102 Afloje el tornillo de la tapa del compartimento del equipo portátil. Extraiga la tapa del compartimento y quítela completamente del equipo portátil. Manual online del equipo portátil...
  • Página 103 Alinee e inserte la tarjeta M.2 en su ranura para módulos de tarjeta. Fije la tarjeta M.2 en su lugar utilizando el tornillo incluido. Manual online del equipo portátil...
  • Página 104 Alinee y remplace la tapa del compartimento. Vuelva a colocar la tapa y fíjela utilizando el tornillo que quitó anteriormente. Manual online del equipo portátil...
  • Página 105: Instalar Una Tarjeta Micro-Sim

    Instalar una tarjeta micro-SIM Para poder conectarse a una red LTE o 3,5G utilizando su equipo portátil de ASUS, necesitará instalar una tarjeta micro-SIM (Subscriber Identity Module, es decir, Módulo de identificación de abonado). Consulte los pasos siguientes cuando instale una tarjeta SIM para el equipo portátil: ¡ADVERTENCIA! Apague el equipo portátil y desconecte todos...
  • Página 106 Afloje el tornillo de la tapa del compartimento del equipo portátil. Extraiga la tapa del compartimento y quítela completamente del equipo portátil. Manual online del equipo portátil...
  • Página 107 Coloque el cierre manual de la batería en la posición de bloqueo. Coloque y mantenga el cierre con resorte de la batería en la posición de bloqueo. Extraiga la batería usada de su ranura y, a continuación, libere el cierre con resorte de la batería que estaba sujetando. Manual online del equipo portátil...
  • Página 108 Alinee e inserte la tarjeta micro-SIM en la ranura hasta que quede firmemente asentada en su lugar. Manual online del equipo portátil...
  • Página 109: Sugerencias De Preguntas Más Frecuentes

    Sugerencias de preguntas más frecuentes Manual online del equipo portátil...
  • Página 110: Sugerencias Útiles Para El Equipo Portátil

    Sugerencias útiles para el equipo portátil Para ayudarle a maximizar el uso del equipo portátil, mantener su rendimiento de sistema y garantizar que todos los datos están protegidos, a continuación, le presentamos algunas sugerencias que puede seguir: • Actualice Windows® periódicamente para garantizar que las aplicaciones tienen la configuración de seguridad más reciente. •...
  • Página 111: Preguntas Más Frecuentes Sobre El Hardware

    Aunque estos puntos pueden aparecen en la pantalla, no afectarán al sistema. Si el incidente continúa y el rendimiento del sistema se ve afectado, consulte a un Centro de servicio autorizado de ASUS. El color y brillo del panel de la pantalla son irregulares. ¿Cómo puedo arreglarlo? El ángulo y la posición actual del equipo portátil pueden influir...
  • Página 112 • Compruebe si el modo de silencio está establecido en los altavoces. • Compruebe si hay un conector para auriculares conectado al equipo portátil y quítelo. ¿Qué debo hacer si el adaptador de alimentación del equipo portátil se pierde o la batería deja de funcionar? Póngase en contacto con su Centro de servicio de ASUS para obtener ayuda. Manual online del equipo portátil...
  • Página 113 El equipo portátil no puede pulsar las teclas correctamente porque el cursor se mantiene en movimiento. ¿Qué debo hacer? Asegúrese de que nada toca o presiona accidentalmente el panel táctil mientras escribe en el teclado. También puede deshabilitar el panel táctil y presionando En lugar de mostrar letras, al presionar las teclas “U”, “I” y “O” del teclado, se muestran números.
  • Página 114: Preguntas Más Frecuentes Sobre El Software

    Compruebe si el adaptador de alimentación y la batería están insertados correctamente y, a continuación, encienda el equipo portátil. • Si el problema sigue sin resolverse, póngase en contacto con el Centro de servicio de ASUS para obtener ayuda. ¿Qué debo hacer cuando mi pantalla muestra el siguiente mensaje: “Remove disks or other media. Press any key to restart. (Quite los discos u otro medio. Presione cualquier tecla para reiniciar.)”? Puede llevar a cabo cualquiera de las sugerencias siguientes: •...
  • Página 115 • Quite todos los dispositivos conectados al equipo y, a continuación, reinicie el sistema. • Si el problema sigue sin resolverse, póngase en contacto con el Centro de servicio de ASUS para obtener ayuda. ¿Por qué no puedo reactivar el equipo portátil y sacarlo del modo de suspensión o hibernación? • Es necesario presionar el botón de alimentación para de reanudar el último estado de trabajo.
  • Página 116 Manual online del equipo portátil...
  • Página 117: Apéndices

    Apéndices Manual online del equipo portátil...
  • Página 118: Información Sobre La Unidad De Dvd-Rom

    Información sobre la unidad de DVD-ROM La unidad de DVD-ROM permite leer y crear sus propios CD y DVD. Puede adquirir unsoftware reproductor de DVD para ver los títulos del DVD. NOTA: La unidad de DVD-ROM está disponible en ciertos modelos. Información sobre las zonas de reproducción de DVD La reproducción de películas en DVD implica la decodificación del sistema de vídeo MPEG2, audio digital AC3 y el desciframiento del contenido protegido...
  • Página 119: Definiciones De Zonas

    Definiciones de zonas Zona 1 Canadá, Estados Unidos, territorios de los Estados Unidos Zona 2 República Checa, Egipto, Finlandia, Francia, Alemania, Estados del Golfo, Hungría, Islandia, Irán, Iraq, Irlanda, Italia, Japón, Países Bajos, Noruega, Polonia, Portugal, Arabia Saudí, Escocia, España, Suecia, Suiza, Siria, Turquía, Reino Unido, Grecia, Repúblicas Yugoslavas, Eslovaquia Zona 3 Myanmar, Indonesia, Corea del Sur, Malasia, Filipinas, Singapur, Taiwan, Tailandia,...
  • Página 120: Información Sobre La Unidad Rom Blu-Ray

    Información sobre la unidad ROM Blu-ray La unidad ROM Blu-ray permite ver vídeos en alta definición (HD) y otros formatos de archivo de disco como, por ejemplo, DVD y CD. NOTA: La unidad Blue-ray ROM está disponible en ciertos modelos. Definiciones de regiones Región A Países de Norteamérica, Centroamérica y Suramérica y sus territorios;...
  • Página 121: Descripción General

    Descripción general El 4 de agosto de 1998, la Decisión del Consejo Europeo respecto a la norma CTR 21 se anunció en la Publicación Oficial de la CE. Dicha norma se aplica a todos los equipos terminales que no son de voz con marcación DTMF diseñados para conectarse a la Red Telefónica Pública Conmutada (RTPC) analógica.
  • Página 122: Esta Tabla Muestra Los Países Acogidos A La Norma

    Esta tabla muestra los países acogidos a la norma CTR21. País Aplicado More Más pruebas Austria Sí Bélgica Sí República Checa No aplicable Dinamarca Sí Sí Finlandia Sí Francia Sí Alemania Sí Grecia Sí Hungría No aplicable Islandia Sí Irlanda Sí...
  • Página 123: Declaración De La Comisión Federal De Comunicaciones

    Esta información se ha copiado de CETECOM y se proporciona sin ninguna responsabilidad. Para obtener actualizaciones de esta tabla, puede visitar el sitio Web http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html. 1 Los requisitos nacionales solamente se aplicarán si el equipo puede usar marcación por pulsos (los fabricantes pueden describir en la guía del usuario que el equipo solamente está...
  • Página 124: Declaración Relacionada Con Las Precauciones Sobre La Exposición A La Radiofrecuencia De Fcc

    • Conectar el equipo a un enchufe o circuito distinto del que usa el receptor de la interferencia. • Consultar con su punto de venta o a un técnico experimentado en radio/ ¡ADVERTENCIA! En orden a cumplir con los límites de emisión establecidos por la FCC se requiere el uso de cables especialmente recubiertos para prevenir la interferencia con la recepción de radio y televisión. Es esencial que se use sólo el cable que es suministrado con el equipo.
  • Página 125: Declaración De Conformidad (Directiva R&Tte 199 9/5/Ec)

    Declaración de conformidad (Directiva R&TTE 199 9/5/EC) Los siguientes puntos se completaron y se consideran relevantes y suficientes: • Requisitos esenciales según el [Artículo 3] • Requisitos de protección para la salud y seguridad según el [Artículo 3.1a] • Comprobación de la seguridad eléctrica según la norma [EN 60950] • Requisitos de protección para la compatibilidad electromagnética del [Artículo 3.1b] • Comprobación de la compatibilidad electromagnética de las normas [EN 301 489-1] y [EN 301 489-17] • Uso eficaz del espectro de radio según el [Artículo 3.2] • Conjunto de pruebas de radio según la norma [EN 300 328-2] Marca CE Marca CE para dispositivos sin LAN inalámbrica o Bluetooth La versión comercializada de este dispositivo cumple los requisitos de las directivas EEC 2004/108/EC “Compatibilidad electromagnética”...
  • Página 126: Canal De Uso Inalámbrico Para Diferentes Dominios

    Canal de uso inalámbrico para diferentes dominios Norteamérica 2,412-2,462 GHz Canal 01 a canal 11 Japón 2,412-2,484 GHz Canal 01 a canal 14 ETSI 2,412-2,472 GHz Canal 01 a canal 13 Bandas de frecuencia inalámbricas restringidas en Francia Algunas áreas de Francia tienen una banda de frecuencia restringida. La potencia máxima autorizada para interiores en el peor caso es: •...
  • Página 127 Departamentos en los que el uso de la banda de 2400 a 2483,5 MHz se permite con una potencia EIRP inferior a 100 mW en interiores e inferior a 10 mW en exteriores: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude...
  • Página 128: Advertencias De Seguridad Ul

    Advertencias de Seguridad UL UL 1459 requerida para equipos cubriendo telecomunicaciones (teléfonos) destinados a ser conectados eléctricamente a una red de telecomunicaciones que tenga un voltaje de operación a tierra que no exceda un picos de 200V, 300V de pico a pico, 105V rms, y estén instalados o se usen de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (NFPA 70).
  • Página 129: Requisitos De Seguridad En La Corriente

    En cumplimiento del marco reglamentario REACH (registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que puede acceder a través de la dirección http://csr.asus.com/english/REACH.htm. Advertencia sobre Productos de Macrovision Corporation Este producto incorpora una tecnología de protección de los derechos de autor...
  • Página 130: Precauciones Relacionadas Con El Litio En Los Países Nórdicos (Para Baterías De Ion-Litio)

    Precauciones relacionadas con el litio en los países nórdicos (para baterías de ion-litio) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato.
  • Página 131: Información De Seguridad Para Unidades Ópticas

    Información de Seguridad para Unidades Ópticas Información sobre seguridad del láser Advertencia sobre seguridad referente a la unidad de CD-ROM PRODUCTO LÁSER CLASE 1 ¡ADVERTENCIA! Para prevenir la exposición al láser de la unidad óptica, no intente desmontar o reparar la unidad óptica usted mismo. Para su seguridad, contacte con un técnico profesional para asistencia.
  • Página 132: Aprobación De La Norma Ctr 21 (Para Equipos Portátiles Con Módem Integrado)

    Aprobación de la norma CTR 21 (para equipos portátiles con módem integrado) Danés Holandés Inglés Finlandés Francés Manual online del equipo portátil...
  • Página 133 Alemán Griego Italiano Portugués Español Sueco Manual online del equipo portátil...
  • Página 134: Producto Homologado De Acuerdo Con La Norma Energy Star

    ASUS diseña y fabrica sus productos de un modo respetuoso con el medio ambiente y asegura que cada etapa del ciclo de vida del producto ASUS cumple la normativa global de medioambiente. Además, ASUS divulga la información pertinente de acuerdo con los requisitos normativos.
  • Página 135: Reciclado De Asus/Servicios De Recuperación

    Reciclado de ASUS/Servicios de recuperación Los programas de reciclaje y recuperación de productos de ASUS están totalmente comprometidos con las normativas más exigentes relacionadas con la protección de nuestro medio ambiente. Creemos en la oferta de soluciones para que usted sea capaz de reciclar responsablemente nuestros productos, pilas y otros componentes así...
  • Página 136 Congratulations! This product is TCO Certified – for Sustainable IT TCO Certified is an international third party sustainability certification for IT products. TCO Certified ensures that the manufacture, use and recycling of IT products reflect environmental, social and economic responsibility. Every TCO Certified product model is verified by an accredited independent test laboratory.
  • Página 137: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Notebook PC...
  • Página 138 Manual online del equipo portátil...

Tabla de contenido