Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Rheem de México, S.A. de C.V.
Av. Ejército Nacional No. 436 - 7° piso
Colonia Chapultepec Morales
México, D.F. 11570
Tel. (55) 5344 7400
01800 01 RHEEM (74336)
www.rheem.com.mx
El nuevo grado de confort.
MR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Rheem RHIN-JP-25N

  • Página 1 Rheem de México, S.A. de C.V. Av. Ejército Nacional No. 436 - 7° piso Colonia Chapultepec Morales México, D.F. 11570 Tel. (55) 5344 7400 01800 01 RHEEM (74336) www.rheem.com.mx El nuevo grado de confort.
  • Página 2: Calentador De Agua Instantaneo Gas L.P. Y Gas Natural

    El nuevo grado de confort. MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN CALENTADOR DE AGUA INSTANTANEO GAS L.P. y GAS NATURAL MODELOS RHIN-JP-25N RHIN-JP-25P RHIN-JP-30N RHIN-JP-30P RHIN-JP-35N RHIN-JP-35P www.rheem.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    El nuevo grado de confort. Gracias por elegir Rheem. Respecto a su elección, le informamos que el calentador de agua a gas Rheem está fabricado con tec- nología japonesa (Paloma Series), manteniendo así los niveles globales de calidad. Así como el respal- do de nuestra estructura de red de servicio y post-venta.
  • Página 4: Consideraciones Y Recomendaciones

    El nuevo grado de confort. CONSIDERACIONES Y RECOMENDACIONES El propósito de este manual es proporcionar al instalador las instrucciones y recomendaciones básicas para la correcta insta- lación y ajuste del calentador de agua, explicar las características, funcionamiento, precauciones de seguridad, mantenimiento y solución de problemas que se pudieran presentar con el calentador de agua.
  • Página 5: Instrucciones De Instalación

    El nuevo grado de confort. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INFORMACIÓN PARA EL INSTALADOR • Antes de iniciar la instalación, lea la información contenida en este Manual. La instalación correcta de la unidad es un requisi- to previo para el buen funcionamiento. •...
  • Página 6: Entorno De Instalación

    Véase la figura, el lugar adecuado para la instalación de aparatos: Todos los modelos de calentadores Rheem de tiro forzado, pueden ser instalados en un local con al menos una abertura de ventilación permanente, donde se incluirá el área igual o mayor que el diámetro de la chimenea de salida de humos.
  • Página 7 El nuevo grado de confort. Mod. 26 MEDIDAS Observación: Medidas en milímetros. MODELO 25 Salida de agua caliente 1/2” Entrada de agua fría 1/2” Entrada de gas 1/2” Paso de cable de control Paso de cable de energía...
  • Página 8 El nuevo grado de confort. Mod. 30-35 MODELO 30 - 35 Salida de agua caliente 3/4” Entrada de agua fría 3/4” Entrada de gas 3/4” Paso de cable de control Paso de cable de energía MEDIDAS Observación: Medidas en milímetros.
  • Página 9: Montaje Calentador De Agua

    El nuevo grado de confort. MONTAJE CALENTADOR DE AGUA - Asegúrese que la ubicación del aparato permita llegar a él de forma fácil para su operación y mantenimiento. - Antes de fijar el aparato, compruebe que la ubicación es la mejor, tomando en cuenta la altura, posición, las conexiones de agua y gas, la chimenea para el escape de humos.
  • Página 10: Importante

    El nuevo grado de confort. • Después de realizadas las conexiones de agua, se deben de abrir las válvulas o grifos de los puntos de uso de agua caliente y abrir la válvula de agua fría y válvula de drenado del aparato para eliminar el aire que pudo quedar en el interior del calenta- dor, a continuación, se deben de cerrar las entradas hasta la finalización del instalación del producto.
  • Página 11: Conexión De Gas

    El nuevo grado de confort. Chimenea exterior Ducto de salida Jarro de aire de gases Válvula de Tinaco seguridad 5º Grados mínimo Baño Entrada de agua fría Baño Altura mínima Cocina Cocina 2.0 m Llave de paso Entrada de agua fría Salida de Llave de paso Salida de...
  • Página 12: Sistema De Escape O Chimenea

    El nuevo grado de confort. SI DETECTA OLOR A GAS • No conecte ni manipule dispositivos eléctricos o cualquier otro aparato que genere chispa. • No toque ningún dispositivo eléctrico o electrónico, no encienda cerillos/fósforos, no utilice el teléfono. • Ventile el lugar mediante la apertura de puertas y ventanas. •...
  • Página 13: Conectar El Control De La Temperatura

    El nuevo grado de confort. RHEEM NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS CAU- Codo de 90 SADOS POR LA CONEXIÓN Y ACCESORIOS (TUBERÍAS, CHIMENEA U OTROS). LE RECOMENDAMOS REVISAR REGULARMENTE LOS ACCESORIOS, YA QUE PUEDEN Codo de 90 ACUMULAR RESIDUOS NOCIVOS PARA LA SALUD, EN...
  • Página 14: Cableado De Conexión De Controles

    Salientes Control Alambrado remoto del control El nuevo grado de confort. NOTIFICACIÓN Mango de fijación - Sólo un tipo de cada control remoto puede ser conectado al calentador, por lo tanto un máximo de tres controles pueden ser conectados al calentador. - Ningún control remoto de otro fabricante es adecuado para este calentador.
  • Página 15: Control Remoto

    El nuevo grado de confort. Salientes Control Alambrado remoto del control Mango de fijación Tornillos Base de placa de control Tornillos CONEXIÓN DE CONTROL DE TEMPERATURA DEL CALENTADOR • Asegúrese que la alimentación eléctrica del calentador está desconectada. • Retire la cubierta frontal del calentador. •...
  • Página 16 El nuevo grado de confort. MOD. 25 Mod. 35 Asegurar el correcto funcionamiento del control remoto y el calentador.
  • Página 17: Ajuste De Temperatura Del Agua

    El nuevo grado de confort. AJUSTE DE TEMPERATURA DEL AGUA • El ajuste de fábrica de límite de temperatura por control remoto esta entre 37°C y 60°C. • El control remoto viene ajustado de fábrica a 40°C. • Para activar el control remoto, presione el botón POWER (ON/OFF). •...
  • Página 18: Después De Realizar Las Pruebas De Instalación, Funcionamiento Y Encendido

    El nuevo grado de confort. • NO cambie el interruptor DIP. El indicador LED parpadea en PCI. Al mismo tiempo, la pantalla del control remoto principal parpadeará. • Presione la tecla “SW2” al lado izquierdo de la PCI por más de un segundo. El LED PCI se iluminará de forma continua, al mismo tiempo la pantalla del control remoto principal estará...
  • Página 19 El nuevo grado de confort. RELACIÓN TIEMPO / TEMPERATURA EN CASOS DE QUEMADURAS Temperatura del Agua Tiempo para generar quemaduras graves 120ºF (49ºC) Más de 5 minutos 125ºF (52ºC) 1 - ½ a 2 minutos 130ºF (54ºC) Cerca de 30 segundos 135ºF (57ºC) Cerca de 10 segundos 140ºF (60ºC)
  • Página 20 El nuevo grado de confort. Mod. 25...
  • Página 21 El nuevo grado de confort. MOD. 35...
  • Página 22: Mantenimiento

    • Para limpiar la tapa exterior, utilice un paño húmedo y jabón suave, no utilice sustancias flamables (gasolina, alcohol, removedores, etc,) polvos o esponjas abrasivas. • Al cambiar piezas, utilice siempre piezas originales RHEEM. • Para el funcionamiento correcto de su calentador, realice revisiones periódicas (entre 1 y 2 veces al año) a través del Servicio Autorizado RHEEM.
  • Página 23: Inspección Del Quemador

    • Si observa alguna situación inusual en el quemador del calentador de agua, debe de ser apagado hasta que sea revisado por un Técnico autorizado y calificado. • Para su seguridad, la inspección y limpieza del quemador sólo deben ser realizadas por personal de Servicio Rheem autorizado. LIMPEZA DEL FILTRO DE ENTRADA DE AIRE (solo modelo 25) •...
  • Página 24: Antes De Solicitar Un Servicio Técnico

    Código de error en el control remoto. Ver las instrucciones de los códigos de error y si es necesa- rio, póngase en contacto con Servicio Técnico de Rheem. No hay suficiente presión de agua. Aumente el flujo de agua.
  • Página 25: Códigos De Error

    Si el código de error aún aparece en la pantalla: • Cierre la válvula de agua caliente y oprima el botón ON/OFF en el control remoto. • Anote el código de error que aparece y solicite la visita del Servicio Técnico de Rheem. CÓDIGO FALLA QUÉ...
  • Página 26 El nuevo grado de confort. CÓDIGO CAUSA QUÉ HACER Dispositivo de seguridad Revise si la válvula del agua caliente está cerrada o si existen restricciones en la tubería contra ebullición de entrada de agua fría (deben estar completamente abiertas). Revise si el intercambiador de calor está obstruido (acumulación de costras). Alerta de exceso de temperatura Ver si el intercambiador de calor está...
  • Página 27 El nuevo grado de confort. CÓDIGO CAUSA QUÉ HACER Fallo de comunicación con el control Ver si el cableado del control remoto tiene conexiones sueltas o dañadas. remoto Temporalmente eliminar el cable de control remoto que conecta directamente a los termi- nales de la PCI.
  • Página 28 El nuevo grado de confort.

Este manual también es adecuado para:

Rhin-jp-25pRhin-jp-30nRhin-jp-30pRhin-jp-35nRhin-jp-35p