Descargar Imprimir esta página
Moen 82403 Guia De Instalacion

Moen 82403 Guia De Instalacion

Mezcladora para tina/ regadera de tres manerales con terminaciones

Publicidad

Enlaces rápidos

INS973G - 8/16
Installation Guide
Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
Guía de Instalación
(USA)
Guide d'installation
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
011 52 (800) 718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.COM.MX
THREE HANDLE TUB/SHOWER
Veuillez d'abord contacter Moen
VALVE WITH TRIM
En cas de problèmes avec l'installation, ou
MODEL 82403, 82403EP, 82553, 82663
pour obtenir toute pièce manquante ou de
rechange
MEZCLADORA PARA TINA/
1-800-465-6130
REGADERA DE TRES MANERALES
Du lundi au vendredi :
de 7 h 30 à 19 h, HE
CON TERMINACIONES
WWW.MOEN.CA
MODELO 82403, 82403EP, 82553, 82663
SOUPAPE DE DOUCHE/BAIGNOIRE À
3 POIGNÉES AVEC GARNITURE
MODÈLES 82403, 82403EP, 82553, 82663
Images in this instruction sheet may not reflect your current product,
but should follow the same step-by-step instructions.
Las imágenes en esta hoja de instrucciones pueden no reflejar su producto pero
se debe seguir las mismas instrucciones de instalación paso a paso.
Il est possible que les images dans ce feuillet de directives ne reflètent pas votre
produit actuel, mais les directives à suivre sont les mêmes.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moen 82403

  • Página 1 (Canada) 1-800-465-6130 Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern WWW.MOEN.CA Por favor, contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio 011 52 (800) 718-4345 Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
  • Página 2: Parts List

    CARE INSTRUCTIONS Parts List To preserve the finish on the metallic parts of your Moen faucet, apply non-abrasive wax, such as car wax. Any cleaners should be rinsed off immediately. Mild abrasives are acceptable on Platinum and LifeShine® A. Shower Arm Flange J.
  • Página 3 INS973G - 8/16 For ease of operation and best performance, install the valve body 32" above the floor and the shower arm Use 1/2" Copper or at 78V above the floor. The tub spout can be installed between 6" and 11" below the valve body using ½" IPS Pipe Only copper tubing or the equivalent to ½"...
  • Página 4 4 " 4 " ø1.5-1.75" x 3 (38-45mm) Using needle nosed pliers pull diverter stem out to the open position. Position diverter stem extension (H) as illustrated and stem extensions (J). Con unos alicates de punta fina tire el vástago del derivador hacia afuera a posición abierto. Coloque la extensión del vástago del derivador (H) como se ilustra y las extensiones de vástagos (J).
  • Página 5 INS973G - 8/16 Option/Opción/Option Blue Azul Bleu Option/Opción/Option Rojo Rouge Slide on Handles (K) and Diverter Knob (O), hot and cold knob Handle Screws (L) and diverter knob screw If desired, the blue cold temperature indicator (Q) and the red hot temperature indicator (P) can be (I).
  • Página 6 Tub Spout Installation / Instalación del surtidor de la tina / Installation du bec de baignoire (y) + (x) + ¼" = Pipe Length To determine the proper pipe length, measure from the inside elbow shoulder to the wall (y) and from the threaded adapter inside of the tub spout to the base of the tub spout (x), then add ¼".
  • Página 7 INS973G - 8/16 Wrap thread seal tape onto the shower arm (B) threads clockwise. Thread shower arm (B) clockwise into shower arm elbow in wall. Apply sealant to the area surrounding the wall area and pipe. Envuelva cinta de sellar roscas alrededor de las roscas del brazo de la regadera (B) en dirección de las agujas del reloj.
  • Página 8 Il suffit d’écrire area code and telephone number. estado a otro o de una provincia o nación a otra. Moen lo à Moen inc. à l’adresse indiquée ci-dessous, pour expli- asesorará en el procedimiento a seguir para hacer válida quer le défaut, d’inclure une preuve d’achat, d’inscrire...

Este manual también es adecuado para:

82403ep8255382663