Descargar Imprimir esta página

Baby Trend SW 47 Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

FOLD /
PLEGAR /
UNFOLD
DESPLEGAR
4 Fold Buttons
4 Botones de pliegue
4 boutons de pliage
Fig. 13
Fig. 14
Button
Botone
Fig. 15
Boutons
13
Copyright © 2014, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
PLIER /
DÉPLIER
UNFOLDING SWING
DESPLIEGUE EL COLUMPIO
DÉPLIER LA BALANÇOIRE
13)
• Press the fold buttons located on both
sides of the frame and pull the legs
apart to unfold the product. (Fig. 13)
• Oprima los botones de pliegue ubicados
a ambos lados del armazón y empuje
las patas del armazón hacia dentro
para plegar el producto. (Fig. 13)
• Appuyer sur les boutons situés de chaque
côté du cadre et tirer les jambes du cadre vers
l'extérieur pour déplier le produit. (Fig. 13)
14)
• To unfold the Seat Assembly, push
downward on each end of the seat
cradle to unfold the seat. (Fig. 14)
• Para desplegar el montaje del asiento,
empuje hacia abajo en cada extremo de la
sillita cuna para desplegar la sillita. (Fig. 14)
• Pour déplier l'assemblage du
siège, pousser vers le bas chaque
extrémité du siège. (Fig. 14)
2 POSITION RECLINE CRADLING SEAT
SILLITA CUNA CON
POSICIONES DE RECLINACIÓN
SIÉGE INCLINABLE Á 2 POSITIONS
15)
• Press the buttons on each side of the cradling
seat and push the seat ends to switch
between the two recline positions. (Fig 15)
• Presione los botones a cada lado de
la sillita cuna y empuje los extremos
de la sillita para cambiar las dos
posiciones de reclinación. (Fig 15)
• Appuyer sur les boutons-poussoirs situés
de chaque côté du siège et pousser les
extrémités du siège pour basculer entre
les deux positions inclinées. (Fig 15)
OTHER OTRO AUTRE
CARE AND CLEANING
CUIDADO Y LIMPIEZA
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Seat pad and headrest: Remove the seat
pad and seat insert from the frame. Ensure
that all buckles on the seat pad are fastened.
To clean, wipe with mild soap and water.
• Almohadilla del asiento y apoyacabeza:
Retire la almohadilla del asiento y el
accesorio del asiento del armazón. Procure
que todas las hebillas de la almohadilla
del asiento estén sujetas. Para limpiar,
enjuague con jabón suave y agua..
• Coussin de siège et appui-tête : Retirer
du cadre le coussin et l'enveloppe du siège.
S'assurer que toutes les sangles du siège
sont attachées. Pour nettoyer, essuyer
à l'aide d'un savon doux et de l'eau.
• Toy bar, frame and toys: Clean with
a damp cloth and mild soap. Do not
immerse the toys or the toy bar in water.
• Barra de juguetes, armazón y juguetes:
Limpiar con un trapo húmedo y jabón
suave. No sumerja los juguetes ni
la barra de juguetes en agua.
• Barre à jouets, cadre et jouets:
Nettoyer à l'aide d'un linge humide et
d'un savon doux. Ne pas immerger les
jouets ou la barre à jouets dans l'eau.
Copyright © 2014, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
14

Publicidad

loading