Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Herramienta Requerida / Required Tools
perico
silicón antihongos
adjustable wrench
silicone antifungal
Instalación General
/ General Installation
Instale la taza de acuerdo a las distancias que se muestran en la figura.
1
pared con
acabado final
wall finish
válvula de paso
(no incluida)
shutoff valve
(not included)
*20 cm
(7,8")
2%
tubería de PVC Ø 4"
PVC pipe Ø 4 "
*30,5 cm
(12")
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION
01800 909 2020
01(55)53339431
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción
por años, reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte
de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex
commitment to the quality, innovation and the environment.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de
instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación,
ampliación y reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad.
El producto ilustrado puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que
está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product,
please remember to use safety glasses. Apply building normative for any construction, installation,
alteration, extension or repair.
As result of continuous improvement, the product illustration may change in appearance.
Esta Guía de Instalación Aplica al Producto en Cualquier Acabado. / This Installation
Requerimientos de Instalación
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de éste producto, se
recomiendan las siguientes presiones:
For the correct operation of this product, the following
pressures are recommended:
Modelo
/ Model
Mínima
kg/cm²
WC OPTION
0,25
taladro con broca
destornillador
de Ø 3/8"
screwdriver
Ø 3/8" drill bit
manguera flexible (no incluida)
hose flexible (not included)
(Nivel de Piso Terminado)
NPT
FFL
(Finished Floor Level)
GUIDE
Refacciones Originales:
Original Spare Parts:
refacciones@helvex.com.mx
ADVERTENCIA
/ WARNING
Guide Applies to the Product in Any Finish.
/ Minimum
Máxima
/ Maximum
PSI
kPa
kg/cm²
PSI
3,55
24,5
6,0
85,3
Artículos incluidos en el Producto
/ Items Included in the Product
lápiz
empaque esponjoso
pencil
foamy gasket
/ Install the toilet according to the figure shown.
38,3 cm
35,6 cm
(15")
(14")
80,5 cm
(31,5")
15,2 cm
(6")
Vista Frontal /
Front view
2
WC OPTION
W. C. Taza y Tanque OPTION Elongado Compacto,
Trampa Expuesta 4,8 l Color Blanco /
and Tank Compact Elongated, Trap Exposed , 1,2 gpf
White Color.
01 800 890 0594
01 (55) 53 33 94 00
53 33 94 21
Ext. 5068, 5815 y 5913
Cada metro de altura de su
producto a la base del tinaco
equivalen a (0,1 kg/cm²) [1,42
PSI].
Every meter of height of your
product to the base of the tub
is equivalent to (0,1 kg/cm²)
[1,42 psi].
kPa
588,3
kit de fijación al piso
kit de sujeción al tanque
tank fixing kit
floor fixing kit
67,2 cm
(26,4")
40,6 cm
(16")
Vista Lateral /
Side view
*Medidas Recomendadas
*Recommended Dimmensions
OPTION Toilet

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex OPTION

  • Página 1 Thank you for choosing HELVEX products. We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality, aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to the quality, innovation and the environment.
  • Página 2 Trace sus líneas como se indica. / Trace Barrene con broca de Ø 3/8” para Enrosque las pijas (incluidas) en los lines as indicated. concreto (no incluida) y coloque los taquetes al piso. / Screw the lags taquetes (incluidos) en los barrenos. (included) in the ground anchors.
  • Página 3 Inserte los empaques y enrosque los Coloque la tapa del tanque, verificando la Enrosque la manguera (no incluida) tornillos, hasta que el tanque esté alineado posición frontal correcta. / Place the cover a la llave angular. / Screw the hose y fijo.
  • Página 4 4. It is recommended to clean your product daily. Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx Note: See our tips on: www.helvex.com.mx HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.