Garmin GPSMAP 400 Serie Manual Del Usuario
Garmin GPSMAP 400 Serie Manual Del Usuario

Garmin GPSMAP 400 Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para GPSMAP 400 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Serie GPSMAP
400/500
®
manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Garmin GPSMAP 400 Serie

  • Página 1 Serie GPSMAP 400/500 ® manual del usuario...
  • Página 2 La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho a cambiar o mejorar sus productos y a realizar modificaciones en su contenido sin la obligación de comunicar a ninguna persona u organización tales modificaciones o mejoras. Visita el sitio Web de Garmin (www.garmin.com) para consultar las actualizaciones e información adicional más reciente respecto al uso y funcionamiento de éste y de otros productos de Garmin.
  • Página 3: Introducción

    Introducción Introducción Enlaces rápidos • Encendido y apagado de la unidad: En este manual se incluye información sobre los siguientes productos: página • Adquisición de las señales del satélite GPS: página GPSMAP 421/421s GPSMAP 451/451s ® • Inserción y retirada de las tarjetas SD: página GPSMAP 521/521s GPSMAP 526/526s...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Creación y uso de rutas................Inserción y retirada de las tarjetas SD............Uso de tracks ....................Funcionamiento de la pantalla Inicio .............. Uso de BlueChart g2 Vision ................. Navegación con un piloto automático de Garmin ......... Manual del usuario de la serie GPSMAP 400/500...
  • Página 5 Introducción Visualización de información ............31 Uso de la sonda ................57 Visualización de una brújula ................. Funcionamiento de la pantalla completa ............Visualización de números ................Funcionamiento de la pantalla Frecuencia partida ........Visualización de información sobre el trayecto ..........Funcionamiento de la pantalla Zoom partido ..........Visualización y personalización de indicadores de combustible Funcionamiento de la pantalla Registro de profundidad ......
  • Página 6: Declaración De Conformidad (Doc)

    Garmin USA por teléfono LOCaL, ESTaTaL O fEdEraL. llamando al (913) 397-8200 ó (800) 800-1020. Para obtener más información, visita: En el Reino Unido, ponte en contacto con Garmin (Europe) Ltd. por teléfono www.garmin.com/aboutGarmin/environment/disposal.jsp. llamando al 0808 2380000. En Europa, visita www.garmin.com/support...
  • Página 7: Inicio

    Inicio Inicio Descripción general de la unidad ENCENDIDO/ RETROILUMINACIÓN ESCALA (-/+) BOTÓN DE GPSMAP 526/556 DIRECCIÓN MARK SELECT MENU HOME NMEA 2000 Datos/alimentación Antena GPS externa ® GPSMAP 421/451/ Ranura para tarjeta SD 521/551 Se muestra el modelo GPSMAP 526 Datos/alimentación Antena GPS externa NMEA 2000...
  • Página 8: Encendido Y Apagado De La Unidad

    Inicio Encendido y apagado de la unidad Inicio de la configuración de la unidad Para encender la unidad, pulsa y suelta el botón de encendido. Cuando La primera vez que enciendas la unidad, debes configurar parámetros iniciales. aparezca la pantalla de advertencia, selecciona acepto para ver la pantalla NOTa: puedes cambiar esta configuración más tarde mediante la pantalla...
  • Página 9: Ajuste De La Retroiluminación

    Inicio Ajuste de la retroiluminación Huso horario: permite definir el uso horario que deseas visualizar para las lecturas de hora. Si está seleccionado automático en el huso horario, la opción 1. Pulsa y suelta el botón de encendido. de horario de verano no está disponible y está ajustada automáticamente como 2.
  • Página 10: Uso Del Teclado

    Inicio Uso del teclado Para cambiar entre los modos de noche y día: 1. Pulsa y suelta el botón de encendido. ENCENDIDO/ 2. Selecciona Modo color. RETROILUMINACIÓN 3. Pulsa el botón de dirección hacia la izquierda o hacia la derecha para cambiar entre los modos.
  • Página 11: Adquisición De Las Señales Del Satélite Gps

    Garmin u ordenador compatible Para obtener más información sobre el GPS, visita el sitio Web de Garmin en (página 40). La ranura para tarjetas SD se encuentra en la esquina inferior www.garmin.com/aboutGPS.
  • Página 12: Funcionamiento De La Pantalla Inicio

    ™ (página 48). clic en ayuda > buscar de softwareactualizaciones o visita el sitio Web de Garmin en www.garmin.com. Funcionamiento de la pantalla Inicio Utiliza la pantalla Inicio para acceder al resto de pantallas. Pulsa HOME cualquiera de las pantallas para volver a la pantalla Inicio.
  • Página 13: Uso De Las Cartas

    Uso de las cartas Uso de las cartas • Vista de navegante 3d: proporciona una vista desde arriba y detrás de la embarcación, como ayuda a la navegación tridimensional. La vista Vista El plotter incluye un mapa base mundial o cartografía de BlueChart g2 para la de navegante 3D de BlueChart g2 Vision es más detallada que los datos línea de costa de EE.
  • Página 14: Menú Carta De Navegación

    Uso de las cartas Otras embarcaciones: permite ver información acerca de otras embarcaciones si el plotter está conectado a un dispositivo externo AIS (Automatic Tu embarcación Identification System, sistema de identificación automático) o DSC (Digital Selective Calling, llamada selectiva digital) (página 62).
  • Página 15: Acerca De Los Datos De Carta

    Uso de las cartas • Crucero: permite activar y desactivar la barra de datos de velocidad GPS, Explicación de cómo aparecen los parámetros VMG rumbo GPS, profundidad y posición GPS. Selecciona Configuración de Viento y Wpt VMG en las barras de datos barras de datos para configurar los datos que se muestran en la pantalla.
  • Página 16: Navegación A Un Punto De La Carta

    Uso de las cartas Otras características comunes a la mayoría de cartas incluyen las líneas de A medida que mueves el puntero del mapa, las coordenadas, la distancia y el contorno de profundidad (con las aguas profundas representadas en color rumbo al waypoint de la posición actual aparecen en la esquina inferior derecha blanco), las zonas de aguas bajas, los sondeos de puntos (como se muestran en del mapa.
  • Página 17: Acceso A Información Adicional De Objetos

    Uso de las cartas Acceso a información adicional de objetos Visualización de información de la estación de mareas Utiliza el puntero del mapa ( ) para ver información sobre los elementos del La información de la estación de mareas aparece en la carta con un icono mapa, waypoints y cartas en pantalla.
  • Página 18: Cambio De La Presentación De Carta

    Uso de las cartas rosas: muestra una rosa de los vientos alrededor del barco en la que se indica • ruta arriba: permite establecer en el mapa que la dirección de navegación la dirección de la brújula. Si la unidad está conectada a un sensor náutico de sea siempre hacia arriba.
  • Página 19 Uso de las cartas Línea de rumbo: permite dibujar una línea de extensión desde la proa del Símbolos: permite cambiar las preferencias relacionadas con los símbolos. barco en la dirección de desplazamiento. • Tamaño de ayuda a la navegación: permite ajustar el tamaño de los • desactivada: permite desactivar la línea de rumbo. símbolos de ayuda a la navegación mostrados en el mapa.
  • Página 20: Uso De Dividir Vista De Carta

    Uso de las cartas Uso de Dividir vista de carta Uso de la perspectiva 3D Utiliza la opción Dividir vista de carta para ver dos niveles distintos de zoom La perspectiva 3D ofrece una vista desde arriba y desde detrás del barco de la carta de navegación al mismo tiempo.
  • Página 21: Uso De Vista De Navegante 3D

    Uso de las cartas Uso de Vista de navegante 3D • Waypoints: permite ver, ordenar o filtrar waypoints existentes o crear waypoints nuevos. Las tarjetas SD BlueChart g2 Vision ofrecen una vista Vista de navegante 3D, • Nuevo waypoint: permite crear y editar un nuevo waypoint. que proporciona una vista detallada tridimensional desde arriba y detrás del barco (según el rumbo), como ayuda a la navegación visual.
  • Página 22: Configuración De Vista De Navegante 3D

    Uso de las cartas Colores de riesgo: permite activar y desactivar los colores de los riesgos. Para ver detalles acerca de las ayudas a la navegación, como balizas, luces y obstrucciones: La configuración desactivado muestra la tierra vista desde el agua. La 1.
  • Página 23: Uso De 3D Submarina

    Uso de las cartas ancho de ruta de navegación: permite ajustar el ancho de la línea de ruta que se dibuja al navegar. Esta configuración también afecta a las rutas (ruta hacia), pero no afecta a la ruta automática (auto guía). Uso de 3D submarina Objetivos suspendidos Con las líneas de contorno de profundidad de cartografía de BlueChart g2 Vision, la vista 3D submarina ofrece una visión del fondo del mar o de un lago.
  • Página 24: Activación De Imágenes Por Satélite De Alta Resolución

    Uso de las cartas La carta de pesca utiliza datos batimétricos detallados de una tarjeta SD Para obtener más información sobre las opciones relacionadas con Mapa de BlueChart g2 Vision y es la más adecuada para la pesca en alta mar. pantalla completa, Waypoints y tracks, Otras embarcaciones y Barras de datos, consulta “Menú...
  • Página 25: Visualización De Fotos Aéreas

    Uso de las cartas Visualización de fotos aéreas NOTa: si esta opción está activada, las imágenes por satélite de alta resolución solo están presentes en niveles de zoom inferiores. Si no puedes ver las Las tarjetas SD BlueChart g2 Vision preprogramadas contienen fotografías imágenes de alta resolución en la región de BlueChart g2 Vision, acerca aéreas de muchos lugares representativos, puertos deportivos y otros puertos.
  • Página 26: Indicadores Animados De Mareas Y Corrientes

    Uso de las cartas Indicadores animados de mareas y corrientes Para acceder a fotos aéreas desde la carta de navegación: Utiliza el botón de dirección para resaltar el icono de la cámara con el Puedes ver indicadores animados de estaciones de mareas y dirección de puntero y selecciona Foto aérea o Revisar.
  • Página 27: Datos Detallados De Carreteras Y Puntos De Interés

    Uso de las cartas Uso de la ruta automática Los indicadores de dirección de las corrientes se presentan como flechas en la carta. La dirección de la flecha indica la dirección de la corriente en La ruta automática sugiere automáticamente rutas en función de la información una ubicación específica de la carta.
  • Página 28: Uso De La Pantalla Carta/Sonda

    Uso de las cartas Uso de la pantalla Carta/Sonda Para acceder a la configuración o las opciones adicionales de la pantalla Carta/Sonda, pulsa MEnU. NOTa: la pantalla Carta/Sonda, al igual que la pantalla Sonda, sólo está disponible si se utiliza una unidad con sonda con un transductor conectado. Utiliza la pantalla Carta/Sonda para ver la carta de navegación, la carta de pesca, la vista Vista de navegante 3D o 3D submarina y la sonda al mismo tiempo.
  • Página 29: Destino

    Destino Destino navegación a un destino Puedes buscar y navegar hacia waypoints, rutas, tracks y servicios como Utiliza la opción destino de la pantalla Inicio para buscar y navegar hacia surtidores de combustible, reparaciones y rampas cercanos. waypoints, rutas, tracks y servicios como surtidores de combustible, servicios El plotter contiene información sobre miles de destinos que ofrecen servicios de reparaciones y rampas cercanos.
  • Página 30 Destino 3. Selecciona un destino. Para detener la navegación: Pulsa MEnU y selecciona Detener la navegación. NOTa: pulsa el botón derecho o izquierdo de flecha para ver información adicional o para que aparezca la ubicación en una carta. Para buscar un destino por nombre: Destino Buscar por nombre.
  • Página 31: Creación Y Uso De Waypoints

    Destino Creación y uso de waypoints • Botón derecho o izquierdo de flecha: permite cambiar entre la información de waypoint y la carta de navegación. Puedes almacenar hasta 3.000 waypoints con un nombre, símbolo, profundidad, NOTa: si seleccionas MarK solo se crea un waypoint en la ubicación actual. temperatura del agua y comentario definidos por el usuario para cada waypoint.
  • Página 32: Creación Y Uso De Rutas

    Destino Para ver información del waypoint en la carta de navegación: Para ver y organizar o filtrar una lista de todos los waypoints: 1. En la carta de navegación, utiliza el puntero del mapa ( ) para resaltar el En la pantalla Inicio, selecciona Información >...
  • Página 33: Información

    Destino 4. Pulsa SELECt. Repite este paso para añadir otros giros. 4. Elige la ubicación del primer giro y pulsa SELECt. Repite hasta que hayas completado la ruta. 5. Selecciona MEnU para guardar la ruta. 6. Selecciona la ruta para editarla, borrarla o navegar hacia ella. Para crear una ruta usando Ruta automática (cuando utilices una tarjeta BlueChart g2 Vision preprogramada): 1.
  • Página 34: Uso De Tracks

    Destino Para borrar una ruta: 1. En la pantalla Inicio, selecciona Información > Datos de usuario > Rutas. 2. Selecciona la ruta que deseas borrar. 3. Selecciona Borrar > OK. Si la ruta se ha guardado, se te preguntará “¿Borrar todos los waypoints no usados de la ruta?”.
  • Página 35 Destino • Sustituir: graba continuamente el track log, sustituyendo los datos del track Para borrar el track activo: En la carta de navegación o en la carta Perspectiva 3D, selecciona MEnU > más antiguos por los nuevos datos. Waypoints y tracks >...
  • Página 36: Uso De Bluechart G2 Vision

    Solo puedes preinstalados (página 15). utilizar la tarjeta SD en unidades GPS de Garmin compatibles con BlueChart g2 Vision. • 3d submarina: proporciona una vista submarina tridimensional que representa visualmente el fondo del mar de acuerdo con la información de navegación con un piloto automático de...
  • Página 37: Visualización De Información

    Visualización de información Visualización de información Visualización de números Puedes ver y personalizar los datos numéricos, incluida la profundidad, la Utiliza la pantalla Información para acceder a información acerca de los información del GPS y de la navegación. Puedes personalizar el número de indicadores de los controles, las mareas, las corrientes, los datos de usuario y campos que se muestran, así...
  • Página 38: Visualización De Información Sobre El Trayecto

    Visualización de información Visualización de información sobre el trayecto 3. Selecciona el número de campos que se van a mostrar (3, 4, 5 o 6). 4. Selecciona la información que se va a mostrar en cada campo. Selecciona En la pantalla de inicio, selecciona Información >...
  • Página 39: Desplazamiento Por Las Pantallas De Indicadores Del Motor

    Visualización de información En la pantalla Inicio, selecciona Información > Controles > Motor. 3. Selecciona Límites de indicador > Personalizado. 4. Selecciona el límite del indicador que vas as establecer (Escala mínima, Desplazamiento por las pantallas de indicadores del Escala máxima, Valor mínimo o Valor máximo). motor nOtA: es posible que algunas opciones no estén disponibles para todos los Información...
  • Página 40: Selección Del Número De Motores Mostrados En Los Indicadores

    Visualización de información Selección del número de motores mostrados en los 4. Repite el paso 3 para la segunda, tercera y cuarta barra del motor, según sea necesario. indicadores 5. Selecciona Atrás. Los indicadores del motor pueden mostrar información de hasta cuatro motores.
  • Página 41: Visualización De Indicadores De Combustible

    Visualización de información Sincronización de las lecturas del indicador de En la pantalla Inicio, selecciona Información > Controles > Motor > MEnU > Configuración del indicador > Pantalla de combustible. combustible con los niveles de combustible • Usar nivel de combustible total: selecciona esta opción para mostrar En la pantalla Inicio, selecciona Información >...
  • Página 42: Visualización Y Personalización De Los Indicadores De Viento

    Visualización de información Visualización y personalización de los Selección del viento real, el viento aparente o el viento en tierra para los indicadores de viento indicadores de viento El plotter debe estar conectado a los dispositivos periféricos indicados a información >...
  • Página 43: Configuración De La Fuente De Rumbo

    Visualización de información Visualización de información de la estación de Configuración de la fuente de rumbo Es posible especificar la fuente del rumbo que se muestra en el indicador de mareas viento. El rumbo magnético representa los datos de rumbo recibidos de un NOTa: debes utilizar una tarjeta BlueChart g2 Vision para ver la información sensor de rumbo (o magnético) y los datos de rumbo del GPS vienen calculados de la estación de mareas.
  • Página 44: Visualización De Información De Corrientes

    Visualización de información Visualización de información de corrientes NOTa: puedes seleccionar tanto la información de la estación de mareas como de corrientes directamente en la Carta de navegación. Utiliza la pantalla de predicción de corrientes para ver la información de las corrientes.
  • Página 45: Visualización De Información Del Cielo De Una Fecha Diferente

    Ayuda > Buscar actualizaciones de software Es posible seleccionar la fecha y hora de la información del cielo que deseas o visita el sitio Web de Garmin en www.garmin.com. ver, así como ver la fase lunar de la fecha y hora seleccionada.
  • Página 46 Visualización de información Para transferir datos (waypoints, rutas, tracks) a una tarjeta SD: Para copiar los mapas incorporados a una tarjeta SD: 1. Inserta una tarjeta SD en la ranura correspondiente de la parte frontal de la 1. Inserta una tarjeta SD (de al menos 4 GB) en la ranura correspondiente de unidad.
  • Página 47: Visualización De Otras Embarcaciones

    Calling, llamada selectiva digital). Consulta la página 62 para obtener más información. 5. En el Explorador de Windows , abre la carpeta Garmin\UserData en la ® tarjeta SD. Lista aiS: consulta la página 6. Copia el archivo .ADM apropiado de la tarjeta y pégalo en cualquier Lista de llamadas dSC: permite ver las 100 llamadas más recientes.
  • Página 48: Acerca De Ais

    Visualización de información Acerca de AIS Acerca de los transmisores AIS de búsqueda y rescate AIS te avisa del tráfico de la zona. Si te conectas a un dispositivo AIS Los transmisores AIS de búsqueda y rescate (AIS-SART o SART) son externo, el plotter puede mostrar ciertas informaciones AIS sobre otras dispositivos autónomos que transmiten informes de localización de emergencia embarcaciones situadas dentro de un alcance determinado, equipadas con...
  • Página 49: Rumbo Y Trayecto Proyectado De Objetivos Ais Activados

    Visualización de información El objetivo está activado. El objetivo se presenta más grande en Transmisión AIS-SART. Puedes seleccionar este símbolo para ver la carta. Una línea verde unida al objetivo indica su rumbo. El más información acerca de la transmisión SART y comenzar la MMSI, la velocidad y la dirección de la embarcación se muestran navegación.
  • Página 50: Desactivación De La Recepción Ais

    Visualización de información Cuando un objetivo AIS activado proporciona información de rumbo sobre Trayecto proyectado tierra, rumbo y velocidad de giro, el trayecto proyectado del objetivo se calcula basándose en la información de rumbo sobre tierra y de velocidad de giro. La Objetivo dirección hacia la que gira el objetivo, que se basa también en la información activado...
  • Página 51: Visualización De Embarcaciones Ais En Una Carta O En Una Vista De Carta 3D

    Visualización de información Visualización de embarcaciones AIS en una carta o en una • Rumbo proyectado: permite introducir el tiempo de rumbo proyectado de las embarcaciones con AIS activado. vista de carta 3D • Rastros: muestra los tracks de las embarcaciones AIS. Selecciona la Para poder utilizar AIS es preciso contar con un dispositivo AIS externo y longitud del track que aparece cuando se utiliza el rastro.
  • Página 52: Desactivación De Una Embarcación Ais Como Objetivo

    Visualización de información 2. Selecciona Carta de navegación, Carta de pesca, Perspectiva 3D Vista 3. Selecciona MEnU > Otras embarcaciones > Alarma AIS > Activada. de navegante Cuando una embarcación con AIS activado entra en el anillo de la zona 3.
  • Página 53: Otras Embarcaciones

    Configuración del plotter La lista de objetivos AIS permite ver información acerca de todos los barcos que la unidad muestra en pantalla. La lista AIS muestra los MMSI o (si el barco lo transmite) nombres de embarcaciones AIS ordenadas por alcance. El barco más cercano a tu barco aparece en la parte superior de la lista.
  • Página 54: Configuración Del Plotter

    Es posible que un representante del departamento de asistencia Tono/pantalla: permite seleccionar pitido para establecer cuándo la unidad de Garmin te pida que utilices esta característica para recuperar datos sobre tu emite sonidos audibles. Selecciona pantalla > retroiluminación para hacer plotter.
  • Página 55: Configuración De Unidades De Medida

    Configuración del plotter Configuración de unidades de medida Hora: permite configurar las opciones horarias. Para cambiar unidades de medida, en la pantalla Inicio, selecciona • formato de hora: selecciona entre los formatos de 12 horas, 24 horas o el Configurar Preferencias > Unidades. > formato de hora UTC.
  • Página 56: Configuración De Preferencias De Navegación

    Configuración del plotter Configuración de preferencias de navegación Configuración de la distancia a línea de costa de la Ruta automática Para cambiar las preferencias de navegación, en la pantalla de Inicio, Configurar Preferencias > navegación. selecciona > El ajuste Distancia a línea de costa indica lo cerca de la línea de costa que deseas que se encuentre la línea de ruta automática.
  • Página 57: Configuración De Comunicaciones

    Auto ruta. Determina si la línea evita obstáculos conocidos de • Transferencia de datos de garmin: admite la entrada o salida de datos forma segura y si los giros permiten un desplazamiento eficiente. propios de Garmin para establecer comunicación con el software de 9. Realiza una de estas acciones: Garmin.
  • Página 58 Usar números. > Configuración NMEa 0183: permite activar o desactivar las sentencias de Para etiquetar motores con nombres: salida NMEA 0183 para configurar NMEA Garmin, la sonda, la ruta y el 1. Desde la pantalla Inicio, selecciona Configurar > Comunicaciones >...
  • Página 59: Configuración De Alarmas

    Configuración del plotter distancia determinada de la llegada o cuando falte un tiempo determinado 2. Selecciona el tipo de depósito que quieres etiquetar. para la llegada. 3. Selecciona Elegir nombres. • Cambiar hora/Cambiar distancia: si has elegido Hora para la Activación, 4. Selecciona un depósito. selecciona Cambiar hora para establecer cuántos minutos antes de la...
  • Página 60: Configuración De Las Alarmas De Sonda

    NOTa: para recibir información acerca del combustible, la unidad debe estar profundidad es mayor que el especificado. conectada a un sensor de combustible externo, como el Garmin GFS 10. Temperatura del agua: establece una alarma que suena cuando el transductor Para activar la alarma de combustible total a bordo y definir el nivel de indica que la temperatura está...
  • Página 61: Configuración De Mi Embarcación

    Si la rueda gira sin problemas, comprueba las conexiones del cable. Si continúas recibiendo el mensaje, ponte en contacto con el departamento de asistencia de Garmin. Manual del usuario de la serie GPSMAP 400/500...
  • Página 62: Configuración De Otras Embarcaciones

    Configuración del plotter Capacidad de combustible: introduce la capacidad total de combustible de tu • Alarma AIS: cuando se selecciona Activada se muestra el mensaje (“AIS: Objetivo peligroso”) cuando entra en la zona de seguridad otra embarcación. embarcación. Cuando se selecciona Desactivada no aparece el mensaje.
  • Página 63: Uso De La Sonda

    Uso de la sonda Uso de la sonda Profundidad Temperatura Cuando estén conectados a un transductor, los siguientes plotters se pueden utilizar como unidades Fishfinder: Velocidad GPSMAP 421s GPSMAP 451s GPSMAP 521s GPSMAP 526s Objetivos GPSMAP 551s GPSMAP 556s suspendidos Escala Funcionamiento de la pantalla completa Selecciona la opción Pantalla completa para ver un gráfico a pantalla completa...
  • Página 64: Funcionamiento De La Pantalla Frecuencia Partida

    Uso de la sonda Funcionamiento de la pantalla Frecuencia Funcionamiento de la pantalla Zoom partido Utiliza la pantalla Zoom partido para ver los datos de sonda completos del partida gráfico, así como una parte ampliada en la misma pantalla. Utiliza la pantalla Frecuencia partida (solo transductor de doble frecuencia) para ver ambas frecuencias de 50 kHz y 200 kHz en la misma pantalla.
  • Página 65: Funcionamiento De La Pantalla Registro De Profundidad

    Uso de la sonda Funcionamiento de la pantalla Registro de Funcionamiento de la pantalla Registro de profundidad temperatura La pantalla Registro de profundidad conserva un registro gráfico de las lecturas Si utilizas un transductor con función de temperatura, la pantalla Registro de de temperatura a lo largo del tiempo.
  • Página 66: Configuración De La Sonda

    Uso de la sonda Configuración de la sonda NOTa: para que aparezca la temperatura del agua o la velocidad en el agua, el transductor conectado debe poder medir la temperatura del agua, la velocidad Utiliza la pantalla Configuración de sonda para definir y ajustar una automático en el agua o ambos valores.
  • Página 67: Configuración Avanzada De La Sonda

    Uso de la sonda ◦ Medio: se resaltan en blanco muchas señales intensas. frecuencia: al utilizar un transductor de frecuencia dual, selecciona el modo en que las frecuencias aparecen en la pantalla (200 kHz, 50 kHz, dual o ◦ bajo: es el valor de configuración con menor detalle. Solamente se automático).
  • Página 68: Dsc (Llamada Selectiva Digital)

    Configurar y enviar rápidamente detalles de las llamadas individuales de rutina a la radio VHF de Garmin. Cuando se inicia una llamada de emergencia de hombre al agua desde la radio, el plotter muestra la pantalla de hombre al agua y te indica que navegues hacia el punto de la emergencia de hombre al agua.
  • Página 69: Añadir Un Contacto Dsc

    > Otras embarcaciones. Si el plotter de Garmin y la radio VHF están conectados a través de una red 2. Selecciona para activar y desactivar la función. NMEA 0183 o NMEA 2000, el plotter te avisa cuando la radio VHF recibe una llamada de emergencia DSC.
  • Página 70: Llamadas De Emergencia De Hombre Al Agua Iniciadas Desde Una Radio Vhf

    Llamadas de emergencia de hombre al agua Rastreo de posición Cuando el plotter de Garmin se conecta a una radio VHF a través de una iniciadas desde una radio VHF red NMEA 0183, puedes rastrear embarcaciones que envían informes de Cuando el plotter de Garmin se conecta a una radio compatible con NMEA posición.
  • Página 71: Configuración De Rastros De Embarcaciones En La Carta De Navegación

    > Otras embarcaciones > > Cuando se conecta el plotter de Garmin a una radio VHF de Garmin compatible Rastros DSC. con NMEA 2000, puedes usar la interfaz del plotter para configurar una 2. Selecciona durante cuántas horas se mostrarán las embarcaciones cuya llamada individual de rutina.
  • Página 72: Realización De Una Llamada A Un Objetivo Ais

    5. En la radio VHF Garmin, selecciona Llamar. Realización de una llamada a un objetivo AIS Cuando se conecta el plotter de Garmin a una radio VHF de Garmin compatible con NMEA 2000, puedes usar la interfaz del plotter para configurar una llamada individual de rutina a un objetivo AIS.
  • Página 73: Especificaciones

    Apéndice Apéndice Rendimiento receptor: Receptor de 14 canales paralelos compatible con WAAS y alta sensibilidad: Especificaciones GPSMAP 421/421s GPSMAP 451/451s Especificaciones físicas GPSMAP 521/521s GPSMAP 551/551s Tamaño: Serie 400: An. × Al. × Pr.: 5,7 in × 5 in × 3 in Receptor de 12 canales paralelos compatible con WAAS y alta sensibilidad: (14,5 cm ×...
  • Página 74: Alimentación

    Apéndice Tiempos de adquisición: (tiempo medio de adquisición para un receptor Alimentación estático a cielo abierto) fuente de alimentación: 10–32 V de CC Uso: 15 W como máximo a 13,8 V de CC GPSMAP 421/421s GPSMAP 451/451s GPSMAP 521/521s GPSMAP 551/551s fusible: AGC/3AG - 3 A En caliente*: aproximadamente 1 segundo Sonda En frío**: aproximadamente 38 segundos...
  • Página 75: Alarmas Y Mensajes

    Ponte en alarma de aguas profundas: se ha alcanzado la profundidad de la alarma de contacto con el distribuidor o con el departamento de asistencia de Garmin para aguas profundas. que se revise la unidad.
  • Página 76 Error en base de datos: problema interno con la unidad. Ponte en contacto Memoria de waypoints llena: has guardado el número máximo de waypoints. con el distribuidor o con el departamento de asistencia de Garmin para que se Borra los que no necesites para liberar espacio para las entradas nuevas.
  • Página 77 Apéndice No se pueden leer voltajes tan bajos, limítese al mínimo de la escala: el Track existente: [nombre del track]: has introducido un nombre de track valor de voltaje de la configuración de alarma de batería es inferior al voltaje en guardado que ya existe en la memoria. Modifica el nombre del track o borra el el que se apagará...
  • Página 78: Capturas De Pantalla

    1. Extrae la tarjeta SD del plotter e introdúcela en un lector de tarjetas SD que esté conectado al ordenador. 2. En el Explorador de Windows, abre la carpeta Garmin\scrn de la tarjeta SD. 3. Copia el archivo con la extensión .BMP apropiado de la tarjeta y pégalo en cualquier ubicación del ordenador.
  • Página 79: Símbolo Ecológico Del Motor Honda

    NMEA 2000 y pueden recibir datos de una red NMEA 2000 valiosos de Garmin y que el Software en su formato de código fuente es un secreto comercial valioso de Garmin. Por la presente el usuario se compromete a no descompilar, desmontar, modificar, instalada en el barco.
  • Página 80: Índice

    Índice Índice precisión del GPS botones iniciar reloj botón HOME preferencias de navegación sonda botón MENU sistema Símbolos temperatura del agua botón SELECT unidades de medida zona segura Brújula configuración del sistema 3D submarina alarmas de llegada configuración de Puerto serie configuración Alarmas del sistema configuración de zona segura...
  • Página 81 Navegar hacia 10, 24, 26, 27, 65 distancia, medir amplificador de ceñida 36, 37 fotos aéreas NMEA Estándar Distancia a línea de costa información de contacto, Garmin frecuencia norte 56, 62 Información del sistema Frecuencia partida cuadrícula contacto fuente de alimentación magnético...
  • Página 82 Registro de profundidad modo Transferencia de datos borrar 25, 26 Registro de temperatura Sin zoom Transferencia de datos de Garmin crear restablecer configuración de fábrica Sombreado de seguridad transferir datos 39, 40 Manual del usuario de la serie GPSMAP 400/500...
  • Página 83 Índice editar existente 15, 25 marcar ubicación actual mover profundidad zoom manual partido Zoom manual Zoom partido Manual del usuario de la serie GPSMAP 400/500...
  • Página 84 Para obtener las últimas actualizaciones gratuitas del software (excluyendo la cartografía) a lo largo de la vida de los productos Garmin que hayas adquirido, visita el sitio Web de Garmin en www.garmin.com. © 2010-2012 Garmin Ltd. o sus subsidiarias Garmin International, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Gpsmap 500 serie

Tabla de contenido