Descargar Imprimir esta página
RocketFish RF-WSW312 Guia Del Usuario
RocketFish RF-WSW312 Guia Del Usuario

RocketFish RF-WSW312 Guia Del Usuario

Equipo básico universal para subwoofer inalámbrico
Ocultar thumbs Ver también para RF-WSW312:

Publicidad

Enlaces rápidos

Equipo básico universal
para subwoofer
inalámbrico
Guía del usuario
RF-WSW312

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para RocketFish RF-WSW312

  • Página 1 Equipo básico universal para subwoofer inalámbrico Guía del usuario RF-WSW312...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Este manual explica como instalar, operar correctamente y obtener el mejor rendimiento del equipo básico universal para subwoofer inalámbrico RF-WSW312 de Rocketfish. Lea esta guía del usuario cuidadosamente antes de instalar su sistema y guárdela cerca de la unidad para una referencia rápida.
  • Página 3: Información De Seguridad

    RF-WSW312 Información de seguridad CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA O HUMEDAD.
  • Página 4: Información Adicional De Seguridad

    7) No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad de acuerdo a las instrucciones del fabricante. 8) No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas u otros aparatos (por ejemplo amplificadores) que produzcan calor. 9) No anule el propósito de seguridad del enchufe con polarización o con conexión a tierra.
  • Página 5: Características

    • Tamaño compacto • Antenas ocultas Contenido del paquete Examine el contenido de la caja del equipo básico universal para subwoofer inalámbrico RF-WSW312. La caja debe contener: • Transmisor inalámbrico • Receptor inalámbrico • Adaptadores de alimentación de CA (2) •...
  • Página 6: Transmisor Inalámbrico

    Transmisor inalámbrico El transmisor inalámbrico transmite señales de audio al receptor inalámbrico. Vista posterior CONNECT DC IN 5V Vista inferior Vista superior N.° Característica Toma de entrada RCA para subwoofer Toma de entrada de linea RCA Botón de (emparejamiento) conexión Toma de ENTRADA de CC (DC IN) Indicador LED de alimentación Agujeros de montaje para colgar el transmisor en la pared.
  • Página 7: Receptor Inalámbrico

    RF-WSW312 Receptor inalámbrico El receptor inalámbrico recibe señales de audio del transmisor inalámbrico. Vista posterior CONNECT DC IN 5V Vista inferior Vista superior N.° Característica Toma de salida RCA para subwoofer Botón de (emparejamiento) conexión Toma de ENTRADA de CC (DC IN) Indicador LED de alimentación...
  • Página 8: Instalación Del Subwoofer

    Instalación del subwoofer Altavoz izquierdo Altavoz derecho Altavoz central Transmisor inalámbrico Amplificador Subwoofer Receptor CONNECT DC IN 5V inalámbrico Altavoz posterior izquierdo Altavoz posterior derecho...
  • Página 9: Conexión Del Transmisor Inalámbrico

    RF-WSW312 Conexión del transmisor inalámbrico Opción 1: receptor de cine en casa con una toma de salida para subwoofer Casi todos los receptores de cine en casa tienen una toma de salida para subwoofer. Para este tipo de receptor utilice esta opción.
  • Página 10 Opción 2: fuente de audio con tomas de salida de linea izq. y der. Si su receptor de audio no tiene una toma de salida para un subwoofer, utilice esta opción. • Conecte un cable de audio estéreo RCA (no se incluye) a la toma de salida estéreo su receptor de audio y a las tomas de entrada de linea RCA del transmisor inalámbrico.
  • Página 11: Para Conectar El Transmisor Inalámbrico A Un Tomacorriente De Ca

    RF-WSW312 Para conectar el transmisor inalámbrico a un tomacorriente de CA • Conecte el adaptador de CA a un tomacorriente y conéctelo a la toma de entrada de CC (DC IN) en el transmisor inalámbrico. Nota: el adaptador de CA se puede conectar al tomacorriente de CA CONMUTADO (SWITCHED AC) de su receptor de cine en casa.
  • Página 12: Conexión Del Receptor Inalámbrico

    Conexión del receptor inalámbrico Para conectar el subwoofer al receptor inalámbrico: • Conecte el cable RCA para subwoofer (suministrado) a la toma de salida RCA (SUB OUT RCA) para subwoofer del receptor inalámbrico y a la toma de entrada RCA para subwoofer.
  • Página 13: Ubicación Del Transmisor Y Receptor Inalámbrico

    RF-WSW312 Cuidado: para evitar el riesgo de incendio y para prevenir daños, utilice tan sólo el adaptador CA suministrado con su equipo básico universal para subwoofer inalámbrico. Ubicación del transmisor y receptor inalámbrico El transmisor y el receptor inalámbrico deben estar alejados por lo menos de 12 pulgadas y no más de 45 pies el uno del otro...
  • Página 14: Emparejamiento Automático

    • Emparejamiento automático • Cuando el transmisor y receptor inalámbrico están encendidos, el sistema entra en en emparejamiento automático y el indicador LED se ilumina continuamente en azul. • Emparejamiento manual. Nota: esto se requiere solamente si las unidades no se emparejan automáticamente.
  • Página 15: Para Escuchar El Audio Del Subwoofer

    RF-WSW312 Para escuchar el audio del subwoofer: 1 Encienda el sistema. Asegúrese de que el receptor y el transmisor inalámbrico estén emparejados. 2 Encienda el amplificador y reproduzca la fuente de video o de audio mediante el amplificador. Localización y corrección de fallas Por favor, lea esta Guía del Usuario cuidadosamente antes de...
  • Página 16: Especificaciones

    Especificaciones Transmisor inalámbrico Entrada de audio • Señal de entrada de audio máxima: 2 V RMS Salida de audio: • 16 bits, 48 kHz sin compresión inalámbrico Voltaje de suministro • 5 V Receptor inalámbrico Entrada de audio: • 16 bits, 48 kHz, sin compresión inalámbrico Salida de audio •...
  • Página 17: Advertencia De La Fcc

    RF-WSW312 puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede...
  • Página 18: Derechos De Reproducción

    Derechos de reproducción © 2012 Rocketfish. Rocketfish y el logotipo de Rocketfish son marcas comerciales de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o registradas de sus respectivos dueños. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.
  • Página 19: Garantía Limitada De Un Año

    Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se convertirán en propiedad de Rocketfish y no serán devueltos. Si se requiere la reparación de Productos y partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos.
  • Página 20: Dónde Es Válida La Garantía

    • Conexión a una fuente de voltaje incorrecta • El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Rocketfish para reparar el Producto • Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas •...
  • Página 21 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, E.U.A. 55423-3645 © 2012 Best Buy Enterprise Services, Inc. Todos los derechos reservados. ROCKETFISH es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. Registrada en ciertos países. Todos los otros productos y los...
  • Página 22 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 E.U.A. © 2012 BBY Solutions, Inc. Todos los derechos reservados. ROCKETFISH es una marca comercial de BBY Solutions, Inc. Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.