Página 1
Picture PRP01 Display y Caja de Navegación Guía de instalación Artículos necesarios para la instalación Pantalla Placa de control Caja de Navegación Plantilla de perforación Herramientas manuales (no incluidas) Taladradora (no incluida) Mazos de cables (mínimo 0,75 mm)
Página 2
Instrucciones de instalación resumidas Instrucciones de montaje (Panel de visualización) Antes de la instalación asegúrese de que hay suficiente espacio en la parte trasera de la COP para permitir la ventilación de la unidad de LCD. Retire la pantalla que se está reemplazando y asegúrese de que el área esté limpia y libre de polvo y suciedad Retire todos los soportes con pernos soldados que se utilizaron para la pantalla anterior de la COP.
VISTA FRONTAL Carcasa de pantalla Plantilla de perforación Placa frontal (COP/LOP) VISTA LATERAL PCBA de control de pantalla Tuerca de bloqueo de la carcasa de pantalla Apertura de COP 4x, Dia 4,5 mm (agujero de taladro) VISTA SUPERIOR Plantilla de perforación Cable flexible Placa frontal (COP/LOP) PCBA de control de pantalla...
Página 5
Terminales Par 1 Terminal Entrada del controlador del ascensor Indicación Número de planta (n.º) Posición de la planta Número de planta (n.º) Posición de la planta Número de planta (n.º) Posición de la planta Número de planta (n.º) Posición de la planta Mensaje del ascensor Sobrecarga Mensaje del ascensor...
Página 6
Fije la caja de navegación en su posición con la ayuda de los orificios de montaje Conecte la caja de navegación con los dispositivos pertinentes, por ejemplo la PRP de E-Motive, prestando especial atención a la polaridad de las conexiones de alimentación y de CANBus de cada dispositivo.
Alimentación La PRP de E-Motive funciona con una fuente de alimentación de 24 v o 12 v. La caja de navegación recibe suministro eléctrico a través de un conector de 4 terminales mediante el cual recibe la alimentación y se conecta al bus can.
Página 8
Funcionamiento del LED tricolor – Caja de navegación Una vez que disponga de alimentación, la caja de navegación mostrará su estado a través del led tricolor. En la siguiente tabla se describe su significado: Función Color Frecuencia Inicializando el sensor Rojo Rápido Estado de ausencia de navegación...
Página 9
Aprendizaje nav. – Modo de aprendizaje de planta En la siguiente secuencia se detallan los pasos necesarios para configurar la caja de navegación en su instalación: Acceda a la función de programación integrada mediante los interruptores táctiles o el sensor del efecto Hall. Acceda al modo de aprendizaje nav.
Menú de programación PxP Guía del usuario Acceso al menú de programación integrado Esta guía describe el funcionamiento de la herramienta integrada disponible en las pantallas PSP y PRP para su programación. El menú de visualización en pantalla (OSD) puede activarse mediante los interruptores táctiles [SW3 y SW4] que se encuentran en la parte trasera de la pantalla PSP/PRP o mediante el activador magnético incluido en el paquete.
Página 11
Control del menú mediante activación magnética Para acceder al menú de OSD cuando utilice el activador magnético, siga los siguientes pasos: 1. Deslice el imán en el sentido de las agujas del reloj una vez contra la botonera (COP) con un movimiento semicircular de abajo hacia arriba, como se muestra a continuación.
Configuración de la pantalla Una vez activado el menú de OSD, aparecerá un cuadro de color azul como el que se muestra a continuación. CONFIGURACIÓN Orientación de la pantalla Horizontal Accediendo al modo de menú... Los campos respectivos se pueden ajustar una vez que desaparezca el mensaje “Entering Menu Mode…” (Accediendo al modo de menú...).
Página 13
2. “Lift Information Input Type – Serial” (Tipo de entrada de información del ascensor: serie): establece la interfaz serie. • MKCAN o • Emotive 4-Wire CONFIGURACIÓN Tipo de entrada de información de ascensor: de serie Bus MKCAN 3. “Lift Information Input Type – Parallel (Discrete)” (Tipo de entrada de información del ascensor: paralelo [discreto]): establece la interfaz paralela.
Página 14
• ON (Activar): la unidad de la cabina se pondrá de color negro y la unidad de rellano se oscurecerá tras 5 minutos de inactividad de la flecha o si se recibe el comando de ahorro de energía a través de la interfaz E-Motive 4-Wire •...
Página 15
9. “Maximum Number of floors (Floor Bit)” (Número máximo de plantas [bit de planta]): establece el número máximo de plantas. • 16 floors (4-bit) (16 plantas, 4 bits) • 32 floors (5-bit) (32 plantas, 5 bits) CONFIGURACIÓN Número máximo de plantas (bit de planta) 16 plantas (4 bits) 10.
Página 16
Pulse SW3 o deslice hacia arriba para pasar al siguiente dígito hasta que los 3 dígitos estén configurados. CONFIGURACIÓN Dígito [ -? -]: Entrada( 1) =[ B1] Pulse SW3 o deslice hacia arriba para editar la próxima entrada de planta. CONFIGURACIÓN Leyendas de las plantas Planta( 2)=[ 2] Editar...
12. “Status Message” (Mensaje de estado): seleccione el contenido del mensaje según sea necesario para: • OVERLOADED (SOBRECARGADO) • LIFT OVERLOADED (ASCENSOR CON SOBRECARGA) • FIRE SERVICE (MODO BOMBEROS) • FIRE RECALL (RELLAMADA POR INCENDIO) • MAINTENANCE (MANTENIMIENTO) • PREFERENCE (PREFERENCIA) •...
Página 18
15. “Lift Message Colour” (Color del mensaje del ascensor): establece el color del texto de la planta de color azul/azul marino/verde/rojo/amarillo/blanco/negro/gris claro. CONFIGURACIÓN Color del mensaje del ascensor Negro 16. “Lift Message Background Colour” (Color de fondo del mensaje del ascensor): establece el color de fondo del mensaje del ascensor de color azul/azul marino/verde/rojo/amarillo/ blanco/negro/gris claro.
Página 19
Descripción general del menú de programación integrado Prog. (Prog.) Display Config (Config. pantalla) Orientation (Orientación) Landscape (Horizontal) Portrait (Vertical) Input Type (Tipo entrada) Serial (Serie) 4_Wire MKCANBus MKCAN Group ID (ID de grupo MKCAN) MKCAN Ext Address 0-63 (Dirección amp. MKCAN) Discrete (discreto) Binary 0 (Binario 0)
Página 20
Floor Info (Info planta) Maximum Number of Floors (Número máximo de plantas) 4-Bit (16 floors) (4 bits, 16 plantas) 5-Bit (32 floors) (5 bits, 32 plantas) Floor Legends (Leyenda de las plantas) Floor 1 (Planta 1) Numbers, Letters and Characters (Números, letras y caracteres) Floor 2 (Planta 2) Numbers, Letters and...
Página 21
Appearance (Apariencia) Background Colour (Color de fondo) Blue (Azul) Navy (Azul marino) Green (Verde) Red (Rojo) Yellow (Amarillo) White (Blanco) Black (Negro) Light Grey (Gris claro) Floor Text Colour (Color del texto de la planta) Blue (Azul) Navy (Azul marino) Green (Verde) Red (Rojo) Yellow (Amarillo)
Página 22
Style 2 (White Colour) (Estilo 2, color blanco) Avire Ltd C/Castillo de Fuensaldaña, 4-of.127 +34 91 636 35 02 Edificio Rozas Nova +34 91 637 39 06 28232 Las Rozas, Madrid, sales.es@avire-global.com Spain www.avire-global.com/es E-Motive is a brand of Avire...