Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Herramienta Requerida / Required Tools
perico
adjustable
wrench
Componentes del Producto / Product Components
1
1
2
3
4
5
6
7
8
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
INSTALLATION GUIDE
01800 909 2020
01(55)53339431
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado. / This instructive applies
Requerimientos de
Instalación
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de
este producto, la presión mínima
es de (0,2 kg/cm²) 2,84 PSI.
For the correct operation of this
product, the minimum pressure is
(0,2 kg/cm ²) 2,84 PSI.
Nota: Los modelos H-201-S/BCH y H201-SBCH-8L no incluyen brazo, chapetón y empaque p/ chapetón.
Note: The models H-201-S/BCH y H201-SBCH-8L not include amr, escutcheon, and escutcheon gasket.
No.
1
2
3
4
5
6
9
7
8
10
11
12
13
14
15
Refacciones Originales:
Original Spare Parts:
refacciones@helvex.com.mx
ADVERTENCIA
/ WARNING
to the product in any finish.
Relación
Altura Tinaco-Presión
Relation
Tub Height-Pressure
Altura (h)
kg/cm²
Height (h)
2 m
0,2
10 m
1,0
30 m
3,0
Descripción /
Empaque p/ Chapetón
/ Escutcheon Gasket
Chapetón
/ Escutcheon
Brazo
/ Arm
Economizador
/ Economizer
Nudo
/ Knot
Seguro
/
Tuerca para Nudo
/ Knot Nut
Empaque p/ Nudo
/ Knot Gasket
1-07-0616-6
H-201-AAI
Regadera Explora de Chorro Fijo con
Sistema Anticalcáreo.
/ Explora Fixed
Jet Shower with Limescale Sistem.
01 800 890 0594
01 (55) 53 33 94 00
53 33 94 21
Ext. 5068, 5815 y 5913
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
PSI
Every meter of height of
your product to the base
of the tube is equivalent
2,84
14,2
to (0,1 kg/cm²) [1,42
42,6
PSI].
teflón
plumber
tape
Description
9
Conector
/ Connector
10
Cuerpo
/ Body
11
Tuerca Hexagonal
/
Hexagonal Not
12
Difusor
/ Diffuser
13
Tapete Anticalcáreo
/ Limescale Plate
14
Plato
/ Plate
15
Tornillo
/ Screw
H-201

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex H-201

  • Página 1 Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años, reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex. Thank you for choosing HELVEX products.
  • Página 2 brazo (no incluido) arm (not included) *70 cm 27,5 plg Cuerpo mezclador (no incluído) Mixer body (not included) *120 cm 47,2 plg *Medidas recomendadas Recommended dimensions Inserte el chapetón en el brazo, colóquelo detrás de la cuerda Rosque el brazo a la alimentación. / Thread the arm to feeding.
  • Página 3 Rosque la regadera al brazo. / Thread the shower to arm brazo Operación / Operation Oriente el cuerpo regadera, en la dirección que desee. / Orient the shower body, in the desired direction. Mantenimiento / Maintenance Pase el dedo por encima de los anticalcáreos para eliminar el sarro. / Swipe your finger above the anti-limescale to eliminate the tartar.
  • Página 4 4. It is recommended to clean your product daily. Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx Note: See our tips on: www.helvex.com.mx HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F . T el. (55) 53-33-94-00.

Este manual también es adecuado para:

H-201-aai