Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de Generador de
Generador de Gasolina
Apoyo al Producto
product_support@durostarusa.com
o llame al 1-800-629-3325 (opcion 3) Lunes-Jueves 6am to 6pm, Friday 6am to 5pm. PST
Este manual proporciona información con respecto a la operación y el mantenimiento de estos productos.
Hemos hecho cada esfuerzo de asegurar la certeza de la información en este manual. Reservamos el derecho
de cambiar este producto en tiempo sin previo aviso.
Gasolina
(Producto: informacion, applicacion, servicio y preguntas sobre garantia)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DuroStar DS4400

  • Página 1 Manual de Generador de Gasolina Generador de Gasolina Apoyo al Producto (Producto: informacion, applicacion, servicio y preguntas sobre garantia) product_support@durostarusa.com o llame al 1-800-629-3325 (opcion 3) Lunes-Jueves 6am to 6pm, Friday 6am to 5pm. PST Este manual proporciona información con respecto a la operación y el mantenimiento de estos productos. Hemos hecho cada esfuerzo de asegurar la certeza de la información en este manual.
  • Página 2 CARACTERISTICAS • Durable 7 Hp, Air Cooled Overhead Valve Engine. • Acero de Marco Pesado con un Cuatro Punto Completamente Aislado Motor Unidad montada para la Operación Lisa y Callada. • Juego de Rueda y Maneja para Transportar Fácil. • Panel de Poder completo con Interruptor de Válvula de Motor, Metro de Voltio, el Cortacircuitos y los Tomacorrientes.
  • Página 3 INDICE DE MATERIAS MECANISMOS DE SEGURIDAD GENERALES................... 1 CONTENIDOS DEL PAQUETE ........................4 COMPONENTES de GENERADOR......................5 PREPARAR EL GENERADOR PARA el USO ....................6 Usando el Generador Por Primera Vez....................6 Paso 1 – Agrega Petróleo ......................6 Paso 2 – Agrega Gasolina ......................7 Paso 3 –...
  • Página 4 Procedimientos Procedimientos Generales Generales Seguridad Seguridad Procedimientos Procedimientos Generales Generales de de Seguridad Seguridad Por favor familiarícese con las siguientes palabras y símbolos de seguridad: El símbolo de alerta es usado con las palabras de seguridad (PELIGRO, PELIGRO, PELIGRO, PELIGRO, CUIDADO, CUIDADO, CUIDADO, CUIDADO, o...
  • Página 5 tamente o por medio del uso de una extension. NUNCA lo conecte a un sistema eléctrico construído sin la supervision de un electricista calificado. Dichas conexiones deben cumplir con las leyes y códigos de electricidad locales. Fallas en el cumplimiento de esta recomendación puede crear una situación de de falta de seguridad la cual podría resultar en lesiones severas o incluso la muerte para los trabajadores de utilidad o para la persona que este operando el generador.
  • Página 7 CUIDADO GAS VENENOSO El tubo de Escape del Generador contiene el gas monóxido de carbono. NUNCA NUNCA NUNCA NUNCA lo opere en lugares cerrados o en areas poco ventiladas. ADVERTENCIA: RIEZGO DE EXPLOSION Pare el generador antes de rebastecerlo. Cheque por cualquier combustible que haya sido derramado. No lo opere cerca de una flama.
  • Página 8 Llave para la bujía COMPONENTES COMPONENTES GENERADOR GENERADOR COMPONENTES COMPONENTES DEL DEL GENERADOR GENERADOR Por favor familiarícese con la ubicación y las funciones de los diferentes componentes y controles de su generador. Filtro Filtro Aire. Aire. (1) Filtro Filtro de de Aire.
  • Página 9 1. En el futuro, cada vez que necesite llenar el motor con aceíte, por favor refiérase a este diagrama. N N ú ú m m e e r r o o d d e e DS4400 DS4400E Modelo...
  • Página 10 CUIDADO: CUIDADO: CUIDADO: CUIDADO: No aplique aplique aplique aplique aceite aceite aceite aceite de de motor motor motor motor con aditivos aditivos aditivos aditivos o o o o aceite aceite aceite aceite de de motor motor motor motor de de dos ciclos, ciclos, ciclos,...
  • Página 11: Importante

    Número de Modelo Número de Modelo N N ú ú m m e e r r o o d d e e M M o o d d e e l l o o DS4400 DS4400E Capacidad Capacidad...
  • Página 12 Figura Figura Figura 5 5 5 5 – – – – Uni Unió ó ó ó n n n n del alambre alambre tierra tierra tierra al al al al generador generador generador Figura del alambre alambre de de tierra generador subsecuente subsecuente...
  • Página 13 dentro de la porción “Cómo Agregar Gasolina” de la sección de “Cómo preparar el generador para su uso” ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: gasolina gasolina y y y y los vapores de la la la la gasolina gasolina altamente La gasolina gasolina los vapores vapores...
  • Página 14 Para prender su generador, siga los siguientes pasos: 1. Asegúrese de que no se encuentre conectado al generador ningún dispositivo eléctrico. Dichos dispositivos pueden dificultar el encendido del mismo. 2. Revise y asegúrese de que el generador se encuentre con las conexiones de tierra apropiadas (ver la página 13, “Toma de Tierra del Generador”).
  • Página 15 Watts Watts Watts Watts DS4400 3 3 5 5 0 0 0 0 4 4 4 4 0 0 0 0 3 3 5 5 0 0 0 0 4 4 4 4 0 0 0 0...
  • Página 16 Aire Acondicionado de ventana 1200 1800 Sierra-inglete (miter) 1200 1200 Horno de Microóndas 1000 Bomba de Agua para pozo 1000 1000 Sierra alternativa 1040 Bomba de pileta/sumidero 1200 Refrigerador/Congelador 1200 Soplador del calorífero 1300 Computadora Taladro eléctrico Televisor Congelador hondo Abridor de puerta de garaje Estéreo Abanico de caja...
  • Página 17: Algunas Notas Sobre Las Extensiones Electricas

    CUIDADO: CUIDADO: CUIDADO: CUIDADO: conecte conecte cargas cargas 50Hz 50Hz 50Hz o o o o 3-fases 3-fases 3-fases 3-fases al al al al generador. generador. generador. No conecte conecte cargas cargas de de 50Hz generador. Receptáculo AC de 120V Receptáculo AC de 120/240V Receptáculo DC de 12V Figura Figura...
  • Página 18 Las extensiones eléctricas largas o delgadas pueden drenar el poder de energía proveído a los dispositivos eléctricos por el generador. Cuando se usen dichas extensiones permita que el dispositivo eléctrico requiera un número un poco mayor de watts. Ver figura 12 para recomendaciones sobre las extensiones de acuerdo a los requerimientos de poder del dispositivo.
  • Página 19 - - - - permita flamas abiertas abiertas o o o o cigarrillos cigarrillos cerca durante varios minutos despu despué é é é s s s s de No permita permita permita flamas flamas flamas abiertas abiertas cigarrillos cigarrillos cerca cerca cerca durante durante...
  • Página 20: Limpieza

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO YCUIDADO YCUIDADO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO YCUIDADO YCUIDADO Una rutina apropiada de mantenimiento a su generador, prolongará la vida de la máquina. Por favor realice revisiones de mantenimiento y chequeo de operaciónes de acuerdo al programa de mantenimiento de la figura 13. CUIDADO: CUIDADO: CUIDADO:...
  • Página 21 La capacidad de aceite del motor de su generador se encuentra en la figura 15. N N ú ú m m e e r r o o d d e e M M o o d d e e l l o o DS4400 DS4400E...
  • Página 22 Para agregar el aceite al cárter del cigueñal, siga los siguientes pasos: 1. Asegúrese de que el generador se encuentre en una superficie nivelada. 2. Desatornille la tapa de llenado/varilla medidora de aceite del motor como se indica en la figura 14.
  • Página 23 Limpieza Limpieza Limpieza Limpieza del del Filtro Filtro Filtro Filtro de de Copa Copa Copa Copa del del Combustible Combustible Combustible Combustible El filtro de copa del combustible es un hoyo pequeño localizado debajo de la válvula de combustible. Ayuda a atrapar la tierra y el agua que puede estar presente en el tanque de combustible antes de que entre al motor.
  • Página 24: Transporte

    Figura Figura 20 – – – – C C C C ó ó ó ó mo remover remover remover la la la la buj bují í í í a a a a Figura Figura 21 – – – – C C C C ó ó ó ó mo medir medir medir la la la la apertura...
  • Página 25: Especificaciones

    Generador Generador Generador Salida Corriente Alterna (AC) Salida Salida Salida de de Corriente Corriente Corriente Alterna Alterna Alterna (AC) (AC) (AC) DS4400 DS4400E Potencia Potencia Potencia Potencia de Watts 3500W 3500W Watts Watts Watts 3500W 3500W 3500W 3500W 3500W 3500W...
  • Página 26 DIFICULTADES DIFICULTADES OPERACION OPERACION DIFICULTADES DIFICULTADES DE DE OPERACION OPERACION Causa Causa Causa Causa Solucion Solucion Solucion Solucion PROBLEM PROBLEM PROBLEM PROBLEM Ponga Ponga Ponga el el el el interruptor interruptor interruptor en la la la la Ponga interruptor en El El El El interruptor interruptor interruptor...
  • Página 27 ENSAMBLADO ENSAMBLADO Y Y Y Y MONTADO MONTADO GENERADOR ENSAMBLADO ENSAMBLADO MONTADO MONTADO DEL DEL GENERADOR GENERADOR GENERADOR El generador se encuentra provisto de un equipo de ruedas. Si usted quiere instalarlo en su unidad, por favor siga las siguientes instrucciones. Si usted no va a usar las llantitas, pase esta sección.
  • Página 28 Figura 25 Figura 26 Figura 27 Figura 28 The parts lists are in English ONLY...
  • Página 29 WIRING DIAGRAM (DS4400)
  • Página 30 EXPLODED VIEW AND PARTS LIST (DS4400)
  • Página 31 Item Part Description Item Part Description DJ168F-16121-K Recoil Sarer DJ168F-11009-A Set Pin, 10×14 Bolt Flange M6×8 GB276-89-6205 Radial ball bearing (6025) GBT5787-B6-8 DJ168F-16118 Grommet drain hole DJ168F-18500-A Spark Plug F7TC Fan case DJ170F-13009-A Tappet Litter Valve DJ170N-16121-A Flange nut M14 DJ170F-13008-B Rod, push GBT6177/10-N-14...
  • Página 33 Item Part Description Part Description Item 85 DF2500H-31201-A 2 Bottom rubber A 127 14306 Fuel filler cap comp 86 DF2500H-31202-A 2 Bottom rubber B 128 14303 Fuel sensor 87 GBT6177-N-8 4 Flange nut M8 129 GBT819-B-5 Screw M5×10 88 GBT889-N-8 10 Flange nut M8 130 14313 GASKET,FUEL SENSOR...
  • Página 34 WIRING DIAGRAM (DS4400E)
  • Página 35 EXPLODED VIEW AND PARTS LIST (DS4400E)
  • Página 36 Part Item Description Part Description Item DJ168F-16121-K Recoil Sarer DJ168F-11009-A Set Pin, 10×14 Bolt Flange M6×8 Radial ball bearing (6025) GBT5787-B6-8 GB276-89-6205 DJ168F-16118 Grommet drain hole DJ168F-18500-A Spark Plug F7TC Fan case DJ170F-13009-A Tappet Litter Valve DJ170N-16121-A Flange nut M14 DJ170F-13008-B Rod, push GBT6177/10-N-14...
  • Página 38 Item Part Description Item Part Description 84 XP4400E-31100-B 1 Frame comp 125 DF2500H-14300-B 1 Fuel tank 85 DF2500H-31201-A 2 Bottom rubber A 126 14307 1 Fuel filter 86 DF2500H-31202-A 2 Bottom rubber B 127 14306 1 Fuel filler cap comp 87 GBT6177-N-8 4 Flange nut M8 128 14303...

Este manual también es adecuado para:

Ds4400e