Gram CR Serie Manual De Utilización
Gram CR Serie Manual De Utilización

Gram CR Serie Manual De Utilización

Ocultar thumbs Ver también para CR Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SERIES / SERIE / SÉRIE
CR
30 / 30S / 150 / 150S / 300 / 300S
OPERATION MANUAL
MANUAL DE UTILIZACION
MANUEL D´UTILISATION
MANUAL DE UTILIZAÇÃO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gram CR Serie

  • Página 1 SERIES / SERIE / SÉRIE 30 / 30S / 150 / 150S / 300 / 300S OPERATION MANUAL MANUAL DE UTILIZACION MANUEL D´UTILISATION MANUAL DE UTILIZAÇÃO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDEX English Safety recommendations Features Specifications Installation Basic operation Power ON Power OFF Tare / Zero Tare Zero Hold function Units weight Parameters setting Guarantee...
  • Página 3 ÍNDICE Español Consejos de seguridad Características Especificaciones Instalación Operación básica Encender Apagar Tara / Cero Tara Cero Función Hold Unidades de pesada Configuración de parámetros Garantía...
  • Página 4 SOMMAIRE Français Conditions requises pour une installation optimale Caractéristiques Specificites techniques Installation Operation basique Allumer Eteindre Tare / Zero Tare Zéro Fonction Hold Unites de pesées Configuration des parametres Garantie...
  • Página 5 ÍNDICE Português Conselhos de segurança Características Especificações Instalação Operação básica Ligar Desligar Tara / zero Tara Zero Função hold Unidades de pesagem Configuração de parâmetros Garantía...
  • Página 6: Safety Recommendations

    ENGLISH SAfETy RECOMMENDATIONS • Before using the crane scale, please, read this manual carefully and follow the instrucions. • DON´T overload the crane scale, this could seriously damage the loadcell (repair not covered by the warranty). • DON´T hang a heave weight on the hook for a long time, this reduces the accuracy of the equipment and shorts the life of the loadcell.
  • Página 7: Specifications

    SPECIfICATIONS Accuracy Class Tare range 2% ~ 100% max. capacity Initial zero range ±10% max. capacity Manually zero range ±2% max. capacity Operation temperature and humidity -10 ~ +40ºC, ≤90% RH Storage temperature -40 ~ +70ºC Model Maximum capacity Division Size Net weight CR-30 / S...
  • Página 8: Basic Operation

    BASIC OPERATION In weighing mode In parameter setting Power on / off Exit Hold function and unit Confirm weight selection Zero / Tare Page down Power ON Press the key for 1 second to power on the crane scale and start self test. If the zero range is exceeded the display will show “ERR6”...
  • Página 9: Zero

    into the container to obtain the net weight. To clean tare, press again the key, the gross weight will activate. Zero Press the key to put at zero the display reading. Hold function Press the key to hold the data shown on the display (value frozen on the display for 15 seconds).
  • Página 10 function Display Parameters Automatic power off Off 10 =0 Disable =10 Power off in 10 minutes =30 Power off in 30 minutes =60 Power off in 60 minutes Backlight mode BL 1 =0 Disable =1 Auto-backlight =2 Normally on back light Units weight UnS 1 =0 Disable...
  • Página 11: Guarantee

    GUARANTEE This balance is guaranteed for one year from the delivery date. The guarantee covers any fabrication defect of the material. During this period, GRAM PRECISION, SL, covers manpower and spare parts costs necessary for the reparation of the scale.
  • Página 12: Consejos De Seguridad

    ESPAÑOL CONSEjOS DE SEGURIDAD • Antes de utilizar el gancho, por favor, lea atentamente este manual de instrucciones y siga las indicaciones. • NO sobrecargar el gancho pesador, esto podría dañar seriamente la célula de carga (avería no cubierta por la garantía) •...
  • Página 13: Especificaciones

    ESPECIfICACIONES Clase Rango de Tara 2% ~ 100% capacidad máxima Rango inicial de cero ±10% capacidad máxima Rango manual de cero ±2% capacidad máxima Temperatura de trabajo y humedad -10 ~ +40ºC, ≤90% RH Temperatura de almacenamiento -40 ~ +70ºC Modelo Capacidad maxima División...
  • Página 14: Operación Básica

    OPERACIóN BáSICA Tecla En modo pesaje En modo configuración Encender / Apagar Salir Función Hold y selección Confirmar de la unidad de pesada Tara / Cero Seleccionar modo Encender Pulsar la tecla durante 1 segundo para encender el gancho y empezar el auto-chequeo inicial.
  • Página 15: Cero

    Para cancelar la función de Tara, pulsar de nuevo la tecla , el peso bruto se activará. Cero Pulsar la tecla para poner a cero la lectura del display. función Hold Pulsar la tecla para que el peso quede fijado en el display durante 15 segundos.
  • Página 16: Parámetros

    función Display Parámetros Autodesconexión Off 10 =0 Desactivada =10 Autodesconexión en 10 minutos =30 Autodesconexión en 30 minutos =60 Autodesconexión en 60 minutos Iluminación del display BL 1 =0 Desactivada =1 Iluminación automática =2 Iluminación normal Unidades de pesada UnS 1 =0 Desactivada =1 kg/N =2 kg/lb...
  • Página 17: Garantía

    Esta balanza está garantizada contra todo defecto de fabricación y de material, por un periodo de 1 año a partir de la fecha de entrega. Durante este periodo, GRAM PRECISION, SL, se hará cargo de la reparación de la balanza.
  • Página 18: Conditions Requises Pour Une Installation Optimale

    FRANÇAIS CONDITIONS REqUISES POUR UNE INSTALLATION OPTIMALE Pour une utilisation optimale et de meilleurs résultats, nous recommandons d’utiliser et installer le crochet en suivant les instructions suivantes: • Ne pas surcharger le crochet peseur, cela pourrait endommager le capteur de pesée et annuler la garantie. •...
  • Página 19: Caractéristiques

    CARACTéRISTIqUES • Léger, pratique y portable. • Faible consommation électrique, longue durée de vie des piles. • Indication de batterie faible, le crochet s’éteint automatiquement même si le voltage des piles est faible. • Fonction Hold, fixation du poids sur l’écran pendant quelques secondes. •...
  • Página 20: Installation

    INSTALLATION Placer 3 piles 7# AAA et accrocher le crochet avant toute utilisation. OPERATION BASIqUE Touche Mode pesée Mode configuration Allumer / Eteindre Sortir Fonction Hold et sélection Confirmer de l’unité de pesée Tare / Zéro Sélectionner mode Allumer Appuyer sur la touche pendant 1 seconde pour allumer le crochet et commencer l’auto-vérification initiale.
  • Página 21: Eteindre

    Eteindre Appuyer sur la touche pendant 1 seconde, et le crochet s’éteindra. Si le voltage des piles est bas, le crochet s’éteindra automatiquement. Au bout de 10 minutes sans être utilisé, le crochet s’éteindra automatiquement. Tare / Zero Tare Appuyer sur la touche pour soustraire le poids d’un récipient.
  • Página 22: Unites De Pesées

    Unites de pesées Appuyer sur la touche pendant 1 seconde pour sélectionner l’unité de pesée souhaitée (kg, lb y N). Voir paramètre 4 (UnS) Configuration des parametres Appuyer sur les touches pour accéder à la configuration des paramètres. fonction Display Paramètres Auto déconnexion Off 10...
  • Página 23: Garantie

    Cette balance est sous garantie pour tous les défauts de fabrication et matérielle, dans une période d’un an à partir de la date d’expédition. Pendant cette période, GRAM PRECISION, SL, prendra en charge la réparation de la balance. Cette garantie n’inclut pas les dommages occasionnés par un usage incorrect ou une surcharge.
  • Página 24: Conselhos De Segurança

    PORTUGUÊS CONSELHOS DE SEGURANÇA • Antes de utilizar o gancho, leia atentamente este manual e siga as instruções. • Não sobrecarregar o gancho de pesagem, isso poderia danificar gravemente a célula de carga (avaria não coberta pela garantia). • Não deixar um peso no gancho durante um longo período de tempo, pois isso reduz a precisão do equipamento e a vida útil da célula de carga.
  • Página 25: Especificações

    • Função de Tara e Zero ESPECIfICAÇÕES Classe Intervalo de Tara 2% – 100% de capacidade máxima Intervalo inicial de zero ±10% de capacidade máxima Intervalo manual de zero ±2% de capacidade máxima Temperatura de trabalho e humidade -10 ~ +40ºC, ≤90% RH Temperatura de armazenamento -40 ~ +70ºC Modelo...
  • Página 26: Operação Básica

    OPERAÇÃO BáSICA Tecla No modo de pesagem No modo de configuração Ligar / Desligar Sair Função Hold e seleção da Confirmar unidade de pesagem Tara / Zero Seleccionar modo Ligar Premir a tecla durante 1 segundo para ligar o gancho e começar a verificação automática inicial.
  • Página 27: Zero

    Para cancelar a função de Tara, premir novamente a tecla , o peso bruto será ativado. Zero Premir a tecla para colocar a leitura do visor. função hold Premir a tecla para fixar o peso no visor durante 15 segundos. Para cancelar a função Hold, premir a tecla O tempo de espera pode ser definido no parâmetro Ht.
  • Página 28 função Visor Parâmetros Desligar automaticamente Off 10 =0 Desativado =10 Desligar automaticamente em 10 minutos =30 Desligar automaticamente em 30 minutos =60 Desligar automaticamente em 60 minutos Iluminação do visor BL 1 =0 Desativado =1 Iluminação automática =2 Iluminação normal Unidades de pesagem UnS 1 =0 Desativado...
  • Página 29: Garantía

    Esta balança tem garantia contra defeitos de fabrico e material, por um período de 1 ano a partir da data de entrega. Durante este período, a GRAM PRECISION, responsabilizar-se-á pela reparação da balança. Esta garantia exclui danos provocados pela utilização indevida ou sobrecarga.
  • Página 30 NOTES...
  • Página 31 NOTES...
  • Página 32 001/08072016 Gram Precision S.L. Travesía Industrial, 11 · 08907 Hospitalet de Llobregat · Barcelona (Spain) Tel. +34 902 206 000 · +34 93 300 33 32 Fax +34 93 300 66 98 gram.es comercial www.gram.es...

Este manual también es adecuado para:

Cr-30Cr-30sCr-150Cr-150sCr-300Cr-300s

Tabla de contenido