Los productos Lewmar le recompensarán con muchos años de uso excelente. Soporte de los productos Los productos de Lewmar tienen el soporte de una red internacional de distribuidores y servicio técnico autorizado. Si encuentra algún problema con este producto, por favor contactar con su distribuidor nacional, o su distribuidor local de Lewmar.
• Navegar, como otros deportes, puede ser peligroso. Incluso la correcta selección, mantenimiento y uso apropiado del equipo no elimina el peligro potencial, serias lesiones o muerte. • Los Winches Lewmar están diseñados y suministrados para cabos en aplicaciones marinas y para ser usados en conjunción con stoppers, mordazas o controles manuales apropiados.
1. Rotación de 360 grados para poder utilizar manualmente la maneta de winche 2. Lewmar recomienda que el cabo entre en la campana con un ángulo de -5º a -10º de la base del winche. Para lograr este ángulo, puede ser necesario utilizar cuñas en la base cuando se instala el winche.
1. El Motor/Caja de engranajes puede rotar en posiciones de 90 grados. 2. La rotación del motor esta fabricado para colocar el eje como se enseña. 3.4-1 3.4-2 Lewmar OCEAN & EVO® Electric/Hydraulic Winches ref B2303 Iss.14 | 5...
• Con 2 o 3 velocidades de winche, reducirá de forma dramática el rendimiento de la unidad. Contacte con Lewmar para una correcta posición de las conexiones eléctricas para rectificar esta situación o colocar de nuevo el Motor/Caja de engranajes en el lado opuesto.
Página 7
NOTA: Para la conversión de winche manual a eléctrico, substituya el eje central por el proporcionado en el kit. 3.5-4 3.5-5 Lewmar OCEAN & EVO® Electric/Hydraulic Winches ref B2303 Iss.14 | 7...
Página 8
6. Tenga cuidado de mantener el engranaje fijado como se indica. Mantenga los trinquetes y sus muelles en su lugar mientras coloca el eje central en la base. NOTA: Si los trinquetes se caen fuera, asegúrese de que toda la pieza encaja hasta el fondo en el reensamblaje. Compruebe que los engranajes y otros componentes están colocados igual que en el eje original.
Motor/Caja de LOCTITE ® B0678 x 5 engranajes en su lugar, ensamble las arandelas y tuercas, aplicando Loctite® sellador de roscas y asegúrelo con 43Nm. Lewmar OCEAN & EVO® Electric/Hydraulic Winches ref B2303 Iss.14 | 9...
Winches 68-77 2. Ensamble acoplando las tuercas del 43 Nm motor y las arandelas con Loctite® sellador de roscas asegurándolo a LOCTITE ® 43Nm. • Cubra ligeramente el eje con grasa. Asegúrese que la dirección sea correcta. Seleccione la posición más adecuada y deslice el Motor/Caja de engranajes en su lugar, ensamble las arandelas y tuercas, aplicando Loctite®...
Lewmar del motor eléctrico. NO apriete en exceso los tornillos y tuercas del motor eléctrico. Apriete la tuerca delantera M8 a una configuración de torque de 15Nm a 18Nm Lewmar OCEAN & EVO® Electric/Hydraulic Winches ref B2303 Iss.14 | 11...
4.8 Tipo “ELS” - 68-77 + EVO® 80 eléctrico 12/24V • La instalación de los controles del winche sobre la carga electrica de Lewmar por sobrecarga de la Caja de Control permite al winche trabajar a una corriente relativa de la maxima carga.
Página 13
4.10 Esquema de cableado 40-65 Sección del cable del interruptor: 1.5 mm2 (16 AWG) BATT + MOTOR + BATT + MOTOR + Lewmar OCEAN & EVO® Electric/Hydraulic Winches ref B2303 Iss.14 | 13...
Speeds This table consulte el Sistema Commander de Lewmar solo para las conexiones. Las conexiones de los motores hidráulicos son: A & B ports 1/2” BSP. Lewmar OCEAN & EVO® Electric/Hydraulic Winches ref B2303 Iss.14 | 15...
6- Operación 6.1 Vista general de winches motorizados ⚠ AVISO! Desmonte la maneta ⚠ AVISO! Aísle el winche utilizando un cuando no este en uso. disyuntor cuando no este en uso. Eléctrico 40-65 e hidráulico 46-65 + EVO®45-65 Este winche tiene una velocidad motorizada y dos velocidades manuales. Estos winches utilizan un trinquete de seguridad cuando se utiliza manualmente.
El winche solo debe ser utilizado con cabos de tamaño recomendado.T • Utilice las manetas o las motorizaciones para operar con el winche. Replace feeder arm and top cap. Lewmar OCEAN & EVO® Electric/Hydraulic Winches ref B2303 Iss.14 | 17...
Página 20
6.4 Uso Hidráulico El siguiente grafico enseña la velocidad del cabo y carga contra el flujo hidráulico y presión. El siguientes grafico enseña el máximo rendimiento. Consulte la guía de detección de problemas si el rendimiento es inferior. (A) Carga / (B) Presión / (C) Velocidad cabo / (D) Flujo •...
Página 23
CSK HD screw M6 x 16 B0524 CSK HD screw M8 x 16 B0536 B0536 CSK HD screw M8 x 25 B0812 B0812 CSK HD screw M10 x 25 B0567 B0567 Lewmar OCEAN & EVO® Electric/Hydraulic Winches ref B2303 Iss.14 | 23...
Página 24
7.2 Parts list Hydraulic 46-65 *EVO®. Todas las otras partes son comunes a ambos modelos. OCEAN EVO® DESCRIPTION 45000337 45000437 45000560 45000660 45000760 45000860 Centre Stem 45500311 45500411 45500511 45500611 Centre Stem 45000344 45000444 45000544 45000744 45000744 45000744 Gear Spindle Rachet Pawl Gear 45000342 45000342...
Página 25
45000944 15003287 15003287 Motor/Gearbox 12 V 48000077 48000077 Motor/Gearbox 24 V 48000078 48000078 Power Base 45000940 45002040 Power Base 45000987 45002050 Main Spindle 45000947 45002180 Main Spindle 45500722 45500804 Lewmar OCEAN & EVO® Electric/Hydraulic Winches ref B2303 Iss.14 | 25...
No desmonte el Motor/Caja de engranajes. Para una Completa información acerca del mantenimiento y limpieza de su winche consulte el manual B2304 - Como revisar su winche en www.lewmar.com Todos los meses • Riegue con agua y desmonte la campana, entonces unte ligeramente con grasa los trinquetes, engranajes y teniendo cuidado no reengrasar los trinquetes para evitar que los trinquetes se queden bloqueados en la operación.
8.2 Medidas Hidráulicas sobre y bajo cubierta L = Línea de entrada. T = Kit de extensión para incrementar ‘T’ esta disponible para pedidos especiales. L - LINE H - HEIGHT B - BASE Ø B - BASE Ø OCEAN ENTRY WINCH 41/8...
NOTA: La máxima carga de trabajo esta recomendada para no superar lo detallado abajo. Esto proporciona un aceptable margen de seguridad para las cargas dinámicas en condiciones de mar extremo. Lewmar OCEAN & EVO® Electric/Hydraulic Winches ref B2303 Iss.14 | 31...
57.3 126.1 48000080 * Fusibles alternativos ANL disponibles - contacte con Lewmar. ‡ Motor/caja de control con Contactor E Serie preinstalado. NOTA: La máxima carga de trabajo esta recomendada para no superar lo detallado abajo. Esto proporciona un aceptable margen de seguridad para las cargas dinámicas en condiciones de mar extremo.
NOTA: La máxima carga de trabajo esta recomendada para no superar lo detallado abajo. Esto proporciona un aceptable margen de seguridad para las cargas dinámicas en condiciones de mar extremo. Lewmar OCEAN & EVO® Electric/Hydraulic Winches ref B2303 Iss.14 | 33...
NOTA: La máxima carga de trabajo esta recomendada para no superar lo detallado abajo. Esto proporciona un aceptable margen de seguridad para las cargas dinámicas en condiciones de mar extremo. Lewmar OCEAN & EVO® Electric/Hydraulic Winches ref B2303 Iss.14 | 35...
9- Resolución de problemas 9.1 Preguntas y respuestas eléctricas El winche no trabaja manualmente Compruebe el correcto ensamblaje. • Trinquetes bloqueados por exceso de grasa • Desmontar y limpiar si es necesario. El winche no trabaja eléctricamente 1. la maneta (Solo modelos 66-77). •...
• Compruebe que los tubos trabajen sin curvas o ángulos cerrados. • Radio de flexión mínimo de 150mm (6”). 4. Presión del sistema bajo. Consulte el esquema de diagnóstico de fallos en el manual de la Commander. Lewmar OCEAN & EVO® Electric/Hydraulic Winches ref B2303 Iss.14 | 37...
La responsabilidad de la selección de los productos b. Lewmar no concede ninguna garantía mas con respecto a la adecuados para el uso deseado por el Comprador será conveniencia de la intención, del uso, de la naturaleza o de solamente del Comprador y Lewmar no acepta ninguna la calidad satisfactoria de los productos.