Página 1
SP6777-1 ProGuard ESF 4/18/11 10:30 AM Page 1 *The ProGuard 15 and 20 are shown with optional front mount squeegee. 107185 Squeegee Accessory Sold Separately.
Página 2
Si se siguen las instrucciones de limpieza, se prolongará la vida útil de la aspiradora ProTeam. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser. Conservez ces instructions. Vous prolongerez la vie de votre aspirateur ProTeam si vous suivez les instructions concernant le nettoyage. Trademarks and Patents: ProTeam, ProGuard, Intercept Micro, and Cleaning for Health are registered Serial No./No.
SP6777-1 ProGuard ESF 4/18/11 10:30 AM Page 3 Table of Contents Important Safety Instructions / Instrucciones de seguridad importantes / Consignes de sécurité importantes ............2-4 Introduction / Introducción / Introduction .
• Ne laissez pas les enfants se servir de l’aspirateur comme d’un jouet. Il faut surveiller de très près quand il est utilisé par des 2 - ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam enfants ou à proximité d’enfants.
Página 5
• Pour réduire le risque d'être frappé ou entraîné par un aspirateur en train de rouler, bloquez les roulettes lorsque vous utilisez l'aspirateur sur une surface inégale ou inclinée. ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam - 3...
Página 6
Ce produit est conforme à la définition de l’EPA d’un aspirateur plomo. HEPA selon la règle RRP pour la rénovation de surfaces enduites de peinture au plomb. 4 - ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam...
No se debe usar un mode d’emploi. detailed in this manual. adaptador con las aspiradoras detalladas en este manual. Figure A 6 - ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam...
Vacuum so they can be readily available. y accéder facilement. L’aspirateur doit être rangé dans un endroit The Vacuum should be stored indoors. abrité. ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam - 7...
Página 10
également plus facile de le retirer lorsque vous esté listo para utilizar de nuevo la aspiradora. aurez besoin d’utiliser l’aspirateur à nouveau. 8 - ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam...
Voir les directives RPP de l’EPA. EPA’s RRP guidelines. Consulte las pautas RRP de la EPA. ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam - 9...
Página 12
Tubos extensores de 2 piezas - utilícelos para plancher humide ou sec. conectar la manguera a herramientas para pisos Crevice Tool mojados o secos. Figure B 10 - ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam...
ProTeam Customer Service department at de 7:30 a.m. a 5:00 p.m. Hora de la Montaña. clientèle de ProTeam au (866) 888-2168, de 7 h 30 à 17 h 00, Heure normale des (866) 888-2168 7:30 a.m. - 5:00 p.m. Mountain Time.
Página 14
ProGuard Product within the applicable clientèle de ProTeam en téléphonant au (866) 888-2168 entre 7 h 30 et 17 h 00, Heure Usted puede ponerse en contacto con el departamento de Servicio al Cliente de Warranty Period.
• Tube en deux parties (11) * Assembled inside Vacuum cleaner. * Ensamblado dentro de la aspiradora. * Assemblé à l’intérieur de l’aspirateur (10) (11) Figure A ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam - 13...
être retiré de bag is full, it can be removed from the l’admission et jeté. inlet and discarded. Figure B 16 - ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam...
à la page 19 pour réduire le risque de on page 19 to reduce the risk of formation de mildiou et d’endommagement possible mildew and damage to the du filtre. filter. ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam - 17...
Página 20
2. Vierta el contenido del tanque en un 2. Videz le contenu du réservoir dans un recipiente de eliminación de residuos conteneur de déchets approprié. apropiado. Figure B 18 - ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam...
BOQUILLA BARREDORA DE GOMA 100143 RACLOIR EN CAOUTCHOUC, ACCESSOIRE 101338 TUBO EXTENSOR CON DOBLE CODO DE 2 PIEZAS 101338 TUBE DE RALLONGE COUDÉ, DEUX PIÈCES 22 - ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam...
• Tube en deux parties (14) * Assembled inside Vacuum cleaner. * Ensamblado dentro de la aspiradora. * Assemblé à l’intérieur de l’aspirateur (10) (11) (13) (12) (14) Figure A ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam - 23...
à cet effet. positioning the tank hinges in the hinge receivers first. 24 - ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam...
Página 27
éléments. improved appearance. exterior para mejorar el aspecto. 5. Installez le capuchon au-dessus de la tête de boulon à l’extérieur pour améliorer l’apparence. ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam - 25...
Spout sortir de l’orifice d’admission du réservoir comme Figure B Drain Hose illustré. Plug Figure C 26 - ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam...
être retiré de or when the bag is full, it can be l’admission et jeté. removed from the inlet and discarded. HANDLE REMOVED FOR CLARITY Figure B 28 - ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam...
Página 31
à la page 19 pour réduire le risque on page 32 to reduce the risk of de formation de mildiou et possible mildew and damage to the d’endommagement du filtre. filter. ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam - 29...
Página 32
5. Cuando haya acabado, reinstale el tapón de la flexible en place et reconnectez le tuyau au manguera y reconecte la manguera al cuerpo corps du chariot. del carrito. 30 - ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam...
Página 33
à receivers first. del tanque en los receptores de bisagra. cet effet. Figure B ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam - 31...
• Tube en deux parties (12) (5)* * Assembled inside Vacuum cleaner. * Ensamblado dentro de la aspiradora. * Assemblé à l’intérieur de l’aspirateur (11) (10) (12) Figure A 36 - ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam...
Assurez-vous qu’elle est placée au-dessus du capuchon. ubicada sobre la tapa. Pre-Filter Lower End HEPA Filter Figure C Filter Band Clamp 38 - ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam...
óptimo. fréquents pour maintenir la performance at more frequent intervals to maintain optimale. Figure B peak Vacuum performance. ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam - 39...
Vacuum, do not run motor with moteur pendant que le flotteur est en position float in raised position. élevée. Figure B 40 - ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam...
Página 43
Pintura de la EPA, sigua las pautas establecidas EPA’s Renovation, Repair and Painting por la EPA. rule, follow the guidelines established by the EPA. ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam - 41...
Il suffirait d’un petit trou pour causer l’éjection d’une grande quantité de poussière à l’extérieur de l’aspirateur. En cas d’endommagement, remplacez le filtre immédiatement. 42 - ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam...
BOQUILLA BARREDORA DE GOMA 100143 RACLOIR EN CAOUTCHOUC, ACCESSOIRE 101338 TUBO EXTENSOR CON DOBLE CODO DE 2 PIEZAS 101338 TUBE DE RALLONGE COUDÉ, DEUX PIÈCES 44 - ProTeam Owner’s Manual / Manual del usuario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam...
Página 47
SP6777-1 ProGuard ESF 4/18/11 10:30 AM Page 47 List of Sales Representatives / Lista de representantes de ventas / Liste des représentants autorisés jesse@nexus-now.com mcconnellspadafora@cogeco.net American Trading Co. Mexico 2911 Dixwell Ave., Suite 305 A Hamden, CT, 06518 (203) 909-6929 FAX (203) 909-6931 mgonzalez@ameritradingco.com...
Página 48
SP6777-1 ProGuard ESF 4/18/11 10:30 AM Page 48 how to reach us mail: phone: fax: web: P.O. Box 7385 866.888.2168 800.844.4995 www.pro-team.com Boise, ID 800.541.1456 208.377.3014 83707 USA 208.377.9555 email: customerservice.proteam@emerson.com SP6777-1 - Printed 04/11...