Resumen de contenidos para Field Controls ELIMINATOR Serie
Página 1
ELIMINATOR™ FOUNDATION VENT FAN Model: EL-1 and EL-1R English ..Page 1 Français ...Page 5 Espanõl ..Page 8 This product is designed for ventilating or circulating air through crawl spaces of homes. By maintaining constant air flow through the crawl space, problems such as fungus growth, dry rot, and radon gas will be reduced or eliminated.
MOUNTING LOCATION AND MOUNTING REQUIREMENTS Locate fan on crawl space vent areas that do not have good cross flow ventilation. The ELIMINATOR fan unit must be mounted onto an existing or new crawl space vent that has a grill mesh construction. (see mounting instructions) One unit is recommended per 1,000 square feet of crawl space.
Página 3
ELECTRICAL DATA VOLTS AMPS WATTS THERMAL OR IMPEDANCE PROTECTION 120 VAC 3000 A permanent wiring method must be used for power connection. It is recommended that a minimum size of 14 AWG wire for electrical supply connections and wiring should be suitable for 60 C (180 F) temperature.
Página 4
Field Controls Direct Vent Systems (FDVS), Field Oil Vent Kits (FOVP), and ComboVents (CV). Field Controls warrants that the products listed below shall be free from defects in material and workmanship under normal use for the limited period indicated, from the date of purchase by the consumer, subject to the provisions 1-8 below.
Página 5
VENTILATEUR E’ÉVENT DE FONDATION ELIMINATOR Modèle: EL-1 EMPLACEMENT ET EXIGENCES D’INSTALLATION Placer le ventilateur sur un évent de vide sanitaire où la ventilation à flux transversal est mauvaise. Le ventilateur ELIMINATOR™ doit être installé sur un évent de vide sanitaire à grille (voir les instructions d’installation).
DONNÉES ÉLECTRIQUES VOLTS AMPS WATTS TRS/MIN PROTECTION THERMIQUE OU À IMPÉDANCE 120 CA 3000 Une méthode de câblage permanent doit être utilisée pour le raccordement électrique. Il est recommandé d’utiliser un câble de calibre 14 AWG au moins pour les raccords électriques, et le câblage devrait convenir pour une température de 60°C (180°F).
GARANTIE LIMITÉE Field Controls, LLC (la « Société ») garantit que ses produits sont exempts de défauts de pièces et de main-d’œuvre lors d’une utilisation normale pendant la période limitée indiquée, à compter de la date de fabrication, sous réserve des dispositions 1 à...
VENTILADOR PARA EL RESPIRADERO DE CIMIENTOS ELIMINATOR™ Modelo: EL-1 LUGAR DE INSTALACIÓN Y REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN Coloque el ventilador en las zonas de ventilación del espacio sanitario que no tengan una buena ventilación de flujo transversal. La unidad de ventilación ELIMINATOR™ se debe instalar sobre un respiradero en el espacio sanitario existente o en una que tenga una construcción de rejilla (Ver instrucciones de montaje).
Página 9
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Saque toda puerta de cobertura manual en el respiradero del espacio sanitario en donde se instalará la unidad. (Ver Figura 1) Si se usan respiraderos automáticos de plástico, saque las paletas de oclusión antes de instalar el ventilador contra el respiradero. (Ver Figura 2) Sostenga la unidad del ELIMINATOR™...
Página 10
DATOS ELÉCTRICOS VOLTS AMPS WATTS TRS/MIN PROTECCIÓN TÉRMICA O A IMPEDANCIA 120 CA 3000 Se debe usar un método permanente de cableado para la conexión de la corriente. Se recomienda un tamaño mínimo de cable de 14 AWG para las conexiones de suministro eléctrico y adecuado para temperaturas de 60ºC (180ºF).
1 a 8, a continuación. Dieciocho (18) meses Todos los productos de Field Controls (salvo aquellos para los cuales se indica 5 años o 90 días a continuación). Cinco (5) años Sistemas de ventilación directa de Field Controls (FDVS, por sus siglas en inglés), juego de ventilación de...