Descargar Imprimir esta página

Festo DYHR Instrucciones De Utilizacion página 3

Publicidad

Nota
Un impact fort sur la tige de piston peut détruire le frein hydraulique.
• Tenir compte du fait que le frein hydraulique ne peut pas être utilisé comme
amortisseur.
Si la vitesse d'impact excède la valeur admissible ( caractéristiques techni-
ques), les éléments situés à l'intérieur du frein hydraulique peuvent être
détruits par l'augmentation rapide de la pression d'huile.
• Tenir compte du fait que pendant le fonctionnement, la viscosité de l'huile hy-
draulique diminue en raison de la chaleur provoquée par le frottement.
Le frein hydraulique peut ainsi gagner en vitesse en cas de longue durée d'utili-
sation.
Fermer l'amortissement au niveau du six pans creux 3 dans le sens « + »
jusqu'à ce que le frein hydraulique atteigne de nouveau la vitesse voulue.
En cas d'utilisation à des températures inférieures à 0 °C :
• Tenir compte du fait que les temps de rappel du DYHR sont plus longs (env. 5 à
12 s).
Avec des températures très basses, la viscosité de l'huile hydraulique aug-
mente.
6
Maintenance et entretien
• Contrôler la présence de fuite d'huile sur le DYHR tous les cinq cent milles cycles
de charge. Nous recommandons alors une mesure de contrôle de la longueur
d'amortissement (s) du DYHR ( Fig. 2 et Caractéristiques techniques). Une lon-
gueur d'amortissement insuffisante est le signe d'une fuite d'huile importante.
qui nécessite le remplacement du DYHR.
Le DYHR ne nécessite sinon aucun entretien.
7
Démontage et réparation
• Pour le recyclage du DYHR, tenir compte de la législation en matière de protec-
tion de l'environnement.
Le DYHR est rempli d'huile hydraulique. La conception ne permet pas de rechar-
ger le dispositif en huile hydraulique.
8
Accessoires
Nota
• Sélectionnez les accessoires correspondants dans notre catalogue
 www.festo.com/catalogue
9
Caractéristiques techniques
DYHR-...
Longueur d'amortisse-
[mm]
ment
(s)
Cote six pans creux 3 [mm]
Position de montage
Vitesse d'impact max.
[m/s]
Vitesse d'avance
[mm/s] 0,2 ... 100
Poids du produit
[g]
(DYHR-...-Y5)
Température
[°C]
1)
ambiante
Temps de rappel
[s]
Effort de rappel min. F1 [N]
Poussée min.
F2 [N]
2)
Poussée max.
[N]
Ecart max. du sens de
[°]
3)
la force
Energie max. absorbée
– par course
[J]
– par heure
[kJ]
Matériaux :
– Corps, écrous
– Tige de piston
– Joints
1) Les caractéristiques techniques indiquées se rapportent à la température ambiante. A une température
plus élevée, de l'ordre de 80 °C, la masse max. et l'énergie d'amortissement doivent être réduites
d'environ 50 %.
Correspond à la force d'impact max. en fin de course.
2)
Exploiter sans tampon (accessoires) en cas d'écart du sens de la force.
3)
Fig. 7
16-20 16-40 20-25 20-50 25-40 32-60
20
40
25
50
40
5
6
Indifférente
0,3
190
255
360
440
720
0 ... +80
0,4
0,8
0,5
1
0,8
5,4
9
12,5
160
250
400
1600
2500
4000
±3
±1,5
±3
±1,5
±3
32
64
62,5
125
160
65
100
90
140
150
acier zingué
acier fortement allié, trempé
perbunan
Freno idraulico DYHR
1
Funzione e applicazione
Il freno idraulico DYHR serve per ottenere una velocità di innesto lenta e costante.
È stato progettato per assorbire forze in direzione assiale. Entro i limiti di carico
ammessi, il DYHR svolge anche la funzione di battuta.
2
Presupposti per l'impiego del prodotto
Nota
In seguito a manipolazioni improprie insorgono funzioni errate.
• Accertarsi che tutte le istruzioni riportate in questo capitolo siano sempre
osservate. Solo così il prodotto viene impiegato per gli usi consentiti.
• Confrontare i valori limite riportati nelle presenti istruzioni per l'uso (ad es. per le
forze, frequenze, masse, temperature e velocità) con il caso d'impiego specifico.
Solo osservando i limiti di carico è possibile garantire un funzionamento del
DYHR conforme alle relative direttive di sicurezza.
• Tenere presente le condizioni ambientali esistenti nel luogo di impiego. Osser-
vare le disposizioni concernenti il luogo d'impiego, ad es. quelle delle associa-
zioni di categoria o degli enti nazionali.
• Utilizzare il DYHR nello stato originale, senza apportare modifiche non autoriz-
zate.
• Utilizzare un tampone del tipo YSRP per ridurre i rumori dovuti all'impatto
( Accessori).
3
Installazione
Se la forza di impatto ammissibile viene superata:
• Utilizzare una battuta fissa supplementare per il freno idraulico.
• Posizionare il DYHR osservando i punti qui riportati:
– La massa batte contro la battuta fissa esterna il più possibile in piano.
– La massa batte contro lo stelo 1 il più assialmente possibile (per la devia-
zione max. della direzione della forza:  Dati tecnici).
• Stringere i controdadi 2 secondo il tipo di fissaggio scelto.
Osservare la coppia di serraggio qui riportata.
DYHR-...
Coppia di serraggio
Fig. 8
4
Messa in servizio
• Attenersi ai valori ammissibili per ( Fig. 2 e dati tecnici):
– la forza di avanzamento (F
– la forza di richiamo (F
È necessario che sia applicata almeno la forza di avanzamento (F
la velocità di decelerazione del freno idraulico sia costante e ripetibile con
60
precisione. Per contrastare la forza di richiamo (F
massimo una forza equivalente (ad es. la forza gravimetrica di un perno collo-
cato a monte), affinché il freno idraulico sia ancora in grado di estendersi
completamente.
Per la regolazione della strozzatura ( Fig. 3):
1. Chiudere completamente il regolatore di portata, agendo sull'esagono cavo 3
in direzione "+".
1380
2. Eseguire una prova di funzionamento con la forza di avanzamento desiderata.
Il carico utile si sposta inizialmente a velocità minima.
3. Ruotare il regolatore di portata agendo sull'esagono cavo 3 in direzione "–",
finché non si raggiunge la velocità desiderata. Nella regolazione a fine corsa
1,2
ottimale lo stelo del freno idraulico si muove a velocità costante, raggiungendo
18
la posizione terminale (battuta fissa).
640
6400
5
Comando ed esercizio
±3
Avvertenza
Le superfici calde (a più di 70 °C durante l'esercizio, a seconda del carico) pos-
384
sono provocare ustioni.
220
• Assicurarsi che la superficie calda del corpo contenitore venga toccata solo
con un'adeguata protezione contro le ustioni (ad es. con guanti protettivi).
In caso di variazione delle condizioni d'esercizio:
Nota
Le variazioni della forza di avanzamento possono far sì che la massa frenata
subisca un'accelerazione o un rallentamento.
• Ruotare il regolatore di portata, agendo sull'esagono cavo 3 in direzione "+"
o "–", finché non si raggiunge la velocità desiderata ( Messa in servizio).
16
20
2 [Nm]
35
60
)
2
)
1
) può agire sullo stelo 1 al
1
it
25
32
80
100
), affinché
2

Publicidad

loading