1. adVeRtencias GeneRales lea atentamente este manual antes evitado porque es impropio y peli- de la instalación y de la puesta en groso. funcionamiento del horno, ya que el el horno debe ser usado solo por texto ofrece importantes indicacio- personal adecuadamente prepara- nes relativas a la seguridad de insta- do para su utilización. Para evitar lación, uso y de mantenimiento del el riesgo de accidentes o daños al aparato.
asistencia técnica autorizado por el el dispositivo está diseñado para el fabricante y exija partes de recam- uso profesional exclusivamente por bio originales. personal calificado. no coloque otras fuentes de calor, cuando la cavidad de cocción es como por ejemplo freidoras o plan- caliente prestar atención a la ap- chas de cocción cerca del horno.
de cocina o revestimientos de material inflamable. se recomienda observar escrupulosamente la normativa an- tiincendio vigente. debe mantenerse una distancia mínima de 100 mm en to- dos los lados entre el aparato y las paredes o los restantes 100 mm equipos (fig. 1). 100 mm 100 mm el aparato debe colocarse en un local adecuadamente ven- tilado.
Potencia corriente Frecuencia sección cable Modelo tensión (kW) absorbida (Hz) alim (mm²) absorbida en cada fase (a) 3 x 1,5 mm GM0311e 230-1n 50/60 Hz incluido 3 x 1,5 mm GM0511e 230-1n 50/60 Hz incluido 3 x 1,5 mm GR0523M 230-1n 50 Hz incluido GR0511e /M...
introduzca el cable de alimentación en el agujero del pren- sacable que está en la parte posterior del aparato. algunos aparatos, tal y como se indica en la tabla (tab. 1), pueden estar alimentados tanto con tensión trifásica a 400 V (fig. 6a) como con tensión monofase a 230 V (fig 6b). conecte el cable al terminal de conexión siguiendo las indicaciones presentes en el mismo y que figuran también aquí (fig. 6).
3. instRucciones de uso MantenedoR el aparato se ha proyectado para cocinar alimentos en ambientes cerrados y debe ser empleado únicamente para dicha función. así pues, hay que evitar cualquier uso diferente, ya que podría ser impropio y peligroso. Vigile el aparato cuando está en funcionamiento. 3.1 Mantenedor de temperatura sin agujón tecla encendido aparato 2. tecla que permite reducir la temperatura 3. tecla que permite aumentar la temperatura 4. tecla de start/stop actividad de cocción/mantenimiento. d. display cuando se enciende la ficha (1) la pantalla visualiza el set-point cámara formulado a 90°c. con las teclas 2 y 3 se puede modificar la temperatura de set a un mínimo de 25°c y a un máximo de 120°c. Pulsando la tecla 7 (start), se activa el funcionamiento y el aparato se pone en ‘PRe’ , es decir, precalentado. al finalizar el procedimiento de precalentamiento...
Página 9
7. tecla de start/stop actividad de cocción/mantenimiento. d. display los aparatos que disponen de agujón (sonda) al corazón, además de la función de Manteni- Miento descrita en el párrafo anterior tienen la posibilidad de efectuar cocciones a temperaturas fijas o en modalidad delta-t. ormulación de la cocción con temperatura Fija conecte el agujón al aparato. Pulse la tecla 1 para encender la pantalla en la ficha. el mantenedor mostrará la temperatura de mantenimiento de default (primer encendido) o la última temperatura formulada. accione las teclas 2 e 3 para modificar dicha temperatura. (por ejemplo: 70°c) Pulse la tecla 4 para formular la temperatura de cocción al corazón accionando las teclas 2 y 3 para modificar dicha temperatura.
100° teMPeRatuRa cÁMaRa cocción 90° 70° 70° 75° 50° teMPeRatuRa al coRaZón 30° 10° (FiG. 8) 4. instRucciones de uso ReGeneRadoR el aparato se ha proyectado para regenerar y mantener en temperatura y debe ser emplea- do únicamente para dicha función. así pues, hay que evitar cualquier uso diferente, ya que podría ser impropio y peligroso. Vigile el aparato cuando está en funcionamiento. 4.1 Regenerador manual HOLD (FiG. 9) COOK interruptor on / oFF selector temperatura 140°c - 160°c selector tiempo 0’ - 120’ / inFinito selector de humedad interruptor ReGeneRadoR - MantenedoR led estado regenerador: encendido = on , apagado = oFF led resistencias: encendidas = on , apagadas = oFF (FiG. 10)
4.1.1 Regenerador manual (panel horizontal fig. 9) encienda el regenerador poniendo el interruptor 1 en posición on. el led verde (4) se en- cenderá. Formule a continuación la temperatura de regeneración entre 140° y 160°c girando el selector 2. Gire a continuación el selector tiempo (3) en sentido horario. el led rojo 5 se encenderá para indicar que las resistencias de calentamiento se han activado.
tecla enter -confirma- (solo modelos programables - fig. 12). tecla encendido aparato tecla fase (solo modelos programables - fig. 12). tecla libro (solo modelos programables - fig. 12).. tecla que permite reducir la temperatura tecla que permite aumentar la temperatura tecla ajuste parámetros humidificación (intervalo 0-10). tecla ajuste tiempo (en regeneración ajustado a 20 minutos) (en mantenimiento ajustado a infinito). tecla ajuste parámetros regeneración; valores prestablecidos estándar equivalentes a 140°c/160°c (intervalo 90/170°c). 10. tecla ajuste parámetros mantenimiento (intervalo 25-100º c). 11. tecla regenerador con agujón (opcional). 12. tecla de start/stop actividad de mantenimiento. el led rojo se enciende cuando el aparato está apagado.
4.2.2 Mantenimiento de la temperatura Para formular un ciclo de mantenimiento de temperatura después de un ciclo de regenera- ción o 3x-novo proceda como se indica a continuación. en caso de que el aparato esté apagado enciéndalo mediante la tecla de encendido (2). Pulse la tecla Hold (10). en la pantalla se visualizará la temperatura de mantenimiento. ES posible modificarla con las teclas 5 y 6. Pulse la tecla start (12). en caso de que la cámara no esté suficientemente caliente (por ejemplo, si ciclo ex-novo), el regenerador se pondrá...
4.3 Memorización / modificación / cancelación de los programas de regene- ración/ mantenimiento con los aparatos en versión programable (fig. 12 abajo) es posible memorizar los progra- mas de regeneración/mantenimiento para utilizarlos en un momento posterior. ESposible memorizar hasta 10 programas distintos. 4.3.1 Memorización ciclo de regeneración/mantenimiento (FiG. 12) Para proceder a memorizar un programa selecciones para activar la función la tecla libro (4). después use las teclas 5 y 6 para colocarse en el número de programa deseado.
rante 20 minutos (tecla Pulse a continuación la tecla Fase para pasar a la programación de la fase 2. Pulse la tecla Regeneración y formule la temperatura de la cámara a 95ºc du- rante y la temperatura al corazón a 65ºc (tecla Pulse a continuación la tecla Hold para formular la temperatura de mantenimien- to final a 70°c. para salvar las modificaciones. Pulse la tecla enter 4.3.2 Modificación de un programa memorizado Para modificar un programa previamente memorizado pulse la tecla libro (4) para acceder a la lista de los programas. seleccione el número del programa deseado a través de las teclas (5) y (6).
5. ManteniMiento 5.1 limpieza al final de la jornada laboral es necesario limpiar el aparato tanto por motivos de higiene como para evitar averías de funcionamiento. el aparato no se debe limpiar nunca con chorros de agua directos o de alta presión. de igual forma, para limpiar las superficies de acero del aparato no hay que usar hojas de hierro, cepillos o rascadores; en su caso se puede usar lana de acero inoxidable frotándola en el sentido del satinado de las planchas.
QuÉ HaceR si 6.1 Problemas más comunes cuando se verifica una anomalía es de suma importancia apagar el aparato accionando el interruptor omnipolar y cerrar el grifo de interceptación del agua ubicado arriba del aparato. Problema Posible solución Verifique que el interruptor omnipolar está cerrado y que hay tensión de red. el aparato no arranca asegúrese de que la puerta del aparato está bien cerrada Verifique que ha formulado los parámetros del ciclo de cocción de forma correcta. si después de haber realizado estas operaciones el aparato sigue sin arrancar contacte el centro de asistencia. Problema Posible solución el motor del ventilador efectúa la inversión automática del sentido de rotación cada 3 minutos, con intervalos de 20 segundos de parada del motor.
6.2 controles realizables por un técnico autorizado Quite la alimentación eléctrica antes de realizar cualquier regulación o interven- ción. Rearme del termostato de seguridad Vuelva a montar la parte posterior del aparato. identifique el termostato y pulse la tecla roja hasta advertir un ruido mecánico ("clic") que corfirmará el cierre efectivo de los contactos (fig. 13). una continua intervención del termostato de seguridad indica un mal funcionamiento del aparato. (FiG. 13) Protección térmica del motor la protección térmica del motor es de restablecimiento auto- mático y en caso de que intervenga la misma se debe verificar...
la sustitución de piezas de recambio debe ser exclusivamente realizada por per- sonal del centro de asistencia autorizado. Para identificar los códigos de las piezas de recambio contacte el servicio de asistencia. una vez identificadas de forma unívoca las piezas de recambio necesarias el servicio de asistencia enviará un pedido escrito regular a la empresa fabricante en el que se indicarán claramente el modelo de aparato, el correspondiente número de matrícula, la tensión y la frecuencia de la alimentación eléctrica, además de, claro está, el código y la descripción de las piezas en cuestión.
7. FicHas tÉcnicas leyenda esP dimensiones Volumen Peso capacidad cámara intereje estantes dimensiones útiles cámara Potencia cámara Potencia eléctrica total tensión alimentación 7.1 GM0311e 445 x 663 x 421 mm 0,11 m 25 Kg 3x(Gn1/1) 75 mm 370 x 270 x 550 0,75 kW 0,75 kW 1n 230V ac 50Hz...
Página 21
7. FicHas tÉcnicas 7.2 GM0511e 445 x 663 x 570 mm 0,16 m 31 Kg 5x(Gn1/1) 75 mm 370 x 420 x 550 mm 1,2 kW 1,2 kW 1n 230V ac 50Hz 7.3 GM2011P 1120 930 x 1860 x 2038 mm 2,1 m 300 Kg 1487 20x(Gn1/1) 750 x 1860 x 800 6 kW 7,2 kW 3n 400V ac 50Hz...
Página 22
7. FicHas tÉcnicas 7. FicHas tÉcnicas 7.4 GM2021P 1267 970 x 11267 x 2038 mm 2,5 m 350 Kg 20x(Gn2/1) 1637 2038 790 x 1860 x 950 mm 8 kW 9,2 kW 3n 400V ac 50Hz 2014 G 3/4" 7.5 GMc2e 650 x 599 x 510 mm 0,19 m 35 Kg 2x(Gn1/1) 210 mm 0,9 kW 0,9 kW 1n 230V ac 50Hz...
Página 23
7. FicHas tÉcnicas 7.6 GMc3e 650 x 599 x 720 mm 0,28 m 40 Kg 3x(Gn1/1) 210 mm 0,9 kW 0,9 kW 1n 230V ac 50Hz 7.7 GR0523M Ø 50 60,5 60,5 648 x 608 x 532 mm 0,20 m 40 Kg 5x(Gn2/3) 65 mm 397 x 350 x 380 mm 3 kW 3,2 kW 1n 230V ac 50Hz...
Página 24
7. FicHas tÉcnicas 7.8 GR0511M - GR0511e - GR0511P Ø 50 820 x 748 x 728 mm 0,44 m 65 Kg 5x(Gn1/1-600x400) 74 mm 645 x 420 x 450 mm 6 kW 6,3 kW 3n 400V ac 50Hz 7.9 GR0511l Ø 50 820 x 748 x 728 mm 0,44 m 65 Kg 5x(Gn1/1-600x400) 74 mm 645 x 420 x 450 mm 3 kW 3,3 kW 1n 230V ac 50Hz...
Página 25
7. FicHas tÉcnicas 7.10 GR0711M - GR0711e - GR0711P 820 x 746 x 908 mm Ø 50 0,55 m 80 Kg 7x(Gn1/1-600x400) 74 mm 645 x 600 x 450 mm 9 kW 9,3 kW 3n 400V ac 50Hz 7.11 GR1011M - GR1011e - GR1011P 820 x 748 x 1108 mm 0,67 m Ø 50 113 Kg 10x(Gn1/1-600x400) 74 mm 645 x 800 x 450 mm 12 kW 12,6 kW 3n 400V ac 50Hz...
Página 26
7. FicHas tÉcnicas 7.12 GR1411M - GR1411e - GR1411P 820 x 746 x 1501 mm 0,91 m 140 Kg Ø 44,5 14x(Gn1/1-600x400) 74 mm 645 x 1100 x 450 mm 15 kW 15,9 kW 3n 400V ac 50Hz 7.13 GR1021P - GR1021P 1044 1010 Ø 50 820 x 1010 x 1108 mm 0,92 m 130 Kg 10x(Gn2/1-600x400) 74 mm 645 x 800 x 705 mm 15 kW 15,9 kW 3n 400V ac 50Hz...
Página 27
7. FicHas tÉcnicas 7.14 GR2011P 1120 930 x 1120 x 2038 mm 2,1 m 300 Kg 20x(Gn1/1-600x400) 1487 750 x 1068 x 800 mm 15 kW 16,2 kW 3n 400V ac 50Hz 7.15 GR2021P 1267 930 x 1267 x 2038 mm 2,5 m 350 Kg 1637 20x(Gn2/1-600x400) 790 x 1860 x 950 mm 21 kW 22,2 kW 3n 400V ac 50Hz...