VENOM Atomik Whiplash 24” P1 RTR Instrucciones De Funcionamiento Y Guía De Configuración página 30

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
TRANSPORT DE VOTRE BATEAU
1.
Remove the propeller to prevent injuries and/or property damage.
2.
Remove the battery from the hull.
3.
After a day on the water, remove any water from inside the hull.
4.
Be sure to place the boat in a safe and secure place to prevent any damage to the hull and runnning gear.
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
STOCKAGE DU BATEAU
SUIVEZ CES MESURES POUR ÉVITER TOUT DOMMAGE À VOTRE BATEAU LORS D'UN LONG ENTREPOSAGE :
1. Retirez le bloc-batterie du bateau.
2. Ouvrez l'écoutille du bateau pendant quelques jours à une semaine afin de permettre à l'humidité de s'évaporer.
Après que l'humidité soit bien séchée, replacez le couvercle et l'écoutille pour éviter que la poussière y pénètre.
3. Retirez l'hélice pour éviter des blessures et conservez-la dans de bonnes condition. Bosses et rayures diminueront les
performances de votre bateau. Gardez l'hélice dans un endroit sûr et sécurisé afin d'assurer une performance
maximale dans l'eau.
4. Placez le bateau dans un endroit sûr afin d'éviter tout dommage accidentel à la coque en plastique. Ébréchures,
bosses et égratignures affaibliront l'intégrité de la coque et peuvent conduire à des défaillances en cours d'utilisation.
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
ENTRETIEN DU BATEAU
LIGNE DE NAVIGATION
1. Enlevez l'hélice.
2. Desserrez les vis de réglage du couplage moteur pour le câble flexible.
3. Glissez le câble flexible hors de la commande.
4. Lubrifiez le câble flexible avec de la graisse marine.
5. Lubrifiez le manchon d'entraînement avec une huile fine pour les roulements.
6. Réassemblez le pilotage et essuyez tout excès de graisse et d'huile.
COQUE
1. La coque nécessite très peu d'entretien, mais doit être maintenue en bon état afin de répondre aux performances
exigées et d'assurer un fonctionnement en tout sécurité.
2. Regardez attentivement les surfaces extérieures de la coque.
3. Vérifiez tout dommage, toute ébréchure, fissure et rayure.
4. Déterminez si les dommages ont affaibli la coque en plastique et prenez les mesures appropriées pour réparer les
dégâts. Fissures et fines fêlures sont fréquentes et ne nécessitent généralement pas d'attention particulière.
ÉQUIPEMENT
1. Les bateaux radiocommandés subissent de nombreuses vibrations à haute fréquence qui occasionnent des
desserrements de vis, écrous et boulons.
2. Vérifiez tout l'équipement moteur et les montages du moteur.
3. Vérifiez les organes de navigation, l'équipement, le gouvernail, timonerie de direction, système de refroidissement
par eau, etc.
4. Utilisez le liquide Thread Lock sur tous les contacts de l'équipement métal sur métal.
QUE FAIRE APRÈS QUE LE BATEAU SOIT SUBMERGÉ
1. Retirez le moteur et lubrifiez les roulements sur les moteurs.
2. Retirez les composants électroniques.
3. Séchez l'intérieur.
4. La direction, le récepteur et le bloc-batterie devront être séchés et soumis à un contrôle pour un fonctionnement
correct avant d'être à nouveau réutilisés.
5. Testez le bloc-batterie sous charge pour vous assurer qu'il peut pour poursuivre son utilisation régulière.
ATOMIK-RC.COM
Lubrifiez les
Utilisez une graisse de grande
roulements de pilotage
qualité marine pour lubrifier
avec une huile fine
le câble flexible.
spéciale roulements.
29
C OP YR IGHT © 2 0 1 2 AT OM I K RC

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido