1 Montaje empotrado Wall mounting Montage en encastré
MONTAJE - MOUNTING - MONTAGE
- 3 -
1
Monte la caja de empotrar y placa de
conexionado según las instrucciones
reflejadas en la hoja de instalación del
ACC-132.
Mount the flush-mounted box and
connections board according to the
directions in the ACC-132 data sheet.
Montez la boîte encastrée et la plaque de
branchement suivant les indications de la
notice d´installation ACC-132.
2
Conecte los perifericos de habitación de
la serie 941 a la placa de conexionado
según
indique
configuración.
Make the electrical conexions for the room
elements from the 941serie
connection board following Manager
directions.
Branchez les périphériques de la chambre
de la série 941 à la plaque de connexion
suivant les indications du logiciel manager
de configuration.
3
Conecte la placa de conexionado al
CHC-231 / CHC-234 mediante el conector
de 20 vías suministrado. A su vez, conecte
mediante cable de red ethernet cat 5e o
superior el CHC-231 / CHC-234 al switch
de planta.
Connect the connections board to the
CHC-231 / CHC-234 through the 20-way
connector supplied. then, connect via
ethernet cable cat 5e or higher the
CHC-231 / CHC-234 to the related switch.
Branchez la plaque de connexion au
CHC-231 / CHC-234 avec le connecteur
de 20 broches fourni. Ensuite, branchez
le CHC-231 / CHC-234 au commutateur
d'étage avec du câble cat 5e ou supérieur.
4
Por último, fije el CHC-231 / CHC-234 a
la caja de empotrar mediante los dos
tornillos suministrados.
Fix the CHC-231 /CHC-234 to the
flush-mounted box using the supplied
screws.
Fixez le CHC-231 / CHC-234 à la boîte
encastrée avec les deux vis inclues.
el
manager
de
to the