Switch Settings; Réglages De Commutateur; Ajustes Del Interruptor - Alpine BBX-T600 Manual De Operación

Tabla de contenido

Publicidad

SWITCH SETTINGS

H Input Gain Adjustment Control
Set the BBX-T600 input gain knobs to the
minimum (8V) position. Using a loud CD/DVD
as source, turn up the head unit volume until it
11
distorts. Then, reduce the volume 1 step. You can
then increase amplifier gain until the sound from
the speakers becomes distorted.
I Bass EQ Adjustment
Adjust the low frequency output of the
amplifier from 0dB (flat) to +12dB.
Adjust the Bass EQ (centered at 45Hz) to
suit your personal taste.
J Low Pass Filter
Use this control to adjust the crossover
frequency between 50Hz to 250Hz.
11
11
K Crossover Mode Selector Switch
11
a) Set to the "LPF" position when
the amplifier is used to drive
a subwoofer. The frequencies
above the crossover point
will be attenuated at -12dB/
octave.
b) Set to the "HPF" position
when the amplifier is used
to drive a tweeter/midrange
system.
The
below the crossover point
will be attenuated at -12dB/
octave.
NOTE:
In this case, the "Bass EQ"
function is invalid.
c) Set to the "OFF" position when
the amplifier will be used for
driving full-range speakers.
The full frequency bandwidth
will be output to the speakers
with no high or low frequency
attenuation.
L HighPass Filter
Use this control to adjust the crossover
frequency between 80Hz to 1.2kHz.
English
8
RÉGLAGES DE
8
9
10
11
12
Power Indicator
8
9
COMMUTATEUR
10
11
12
Power Indicator
8
9
10
11
12
Power Indicator
H Contrôle de réglage de gain d'entrée
Régler les boutons de gain d'entrée du BBX-T600
à la position minimale (4 V). En utilisant une
cassette ou de préférence un CD comme source,
augmenter le volume de l'unité principale jusqu'à
ce que le son s'altère. Puis, réduire le volume
d'un pas. Vous pouvez augmenter le gain de
l'amplificateur jusqu'à ce que le son des haut-
parleurs devienne altéré.
Protection
I Interrupteur sélecteur des graves EQ
Protection
Réglez la sortie des basses fréquences de
Protection
l'amplificateur de 0 dB (plat) à +12 dB. (0 dB/+6
dB/+12 dB)
Réglez le correcteur des graves (centré à 45 Hz)
selon vos préférences.
J Filtre passe-bas
Utilisez cette commande pour régler la
fréquence de coupure entre 50 Hz et 250 Hz.
11
11
11
K Commutateur sélecteur de mode de transfert
11
11
a) Régler sur « LPF » lorsque
11
b) Régler sur la position « HPF »
frequencies
c) Régler sur la position « OFF »
L Filtre passe-haut
Utilisez cette commande pour régler la
fréquence de coupure entre 80 Hz et
1,2 kHz.
Français
Power Indicator/Témoin d'alimentation/
9
10
11
12
Power Indicator
Indicador de encendido
Protection
Protection/Protection/Protección
8
9
10
8
9
10
8
9
10
11
Fig. 5
Fig. 5
Fig. 5
l'amplificateur est utilisé pour
exciter un haut-parleur de
sous-graves. Les fréquences
supérieures
au
point
de
recouvrement sont coupées à
raison de -12dB par octave.
lorsque l'amplificateur est utilisé
pour exciter un système de
haut-parleur
d'aigus/bande
moyenne.
Les
fréquences
inférieures
au
point
de
recouvrement sont coupées à
raison de -12dB par octave.
REMARQUE :
Dans ce cas, la fonction du
correcteu des graves « Bass
EQ » est non valable.
lorsque l'amplificateur est utilisé
pour exciter les haut-parleurs de
large bande. La bande entière
sortira aux haut-parleurs sans
que les fréquences basses ou
hautes soient coupées.
AJUSTES DEL
Fig. 5
11
12
Power Indicator
INTERRUPTOR
11
12
Power Indicator
11
12
Power Indicator
H Controles de ajuste de ganancia de entrada
Ajuste los controles de ganancia de entrada del
BBX-T600 a su posición mínima (4 V). Utilizando
una cassette o mejor un CD como fuente, ajuste
11
el volumen de la unidad principal hasta que
haya distorsión. Después reduzca de un paso
el volumen. Usted podrá entonces aumentar la
ganancia del amplificador hasta que el sonido de
los altavoces salga distorsionado.
Protection
I Botón selector de graves de EQ
Ajuste la salida de frecuencias bajas del
Protection
amplificador de 0 dB (plana) a +12 dB. (0 dB/+6
dB/+12 dB)
Protection
Regule el selector de graves de EQ (centrado en
45 Hz) para que se ajuste a sus gustos personales.
J Filtro de paso bajo
Utilice este control para ajustar la frecuencia
del filtro divisor de frecuencia de 50 Hz a
250 Hz.
11
11
11
11
K Interruptor selector de modo del filtro divisor de
11
11
11
frecuencia
11
a) Fíjelo en la posición "LPF"
11
cuando se utilice el amplificador
para excitar el altavoz de
frecuencias
frecuencias sobre el punto de
cruce se cortarán (a razón de
-12dB por octava).
b) Fíjelo en la posición "HPF"
cuando se utilice el amplificador
para excitar el sistema de
altavoz
de
medios. Las frecuencias bajo
el punto de cruce se cortarán (a
razón de -12dB por octava).
NOTA:
En este caso, la función del
ecualizador de graves "Bass
EQ" no es válida.
c) Ajuste
a
desactivada
el
amplificador
para excitar un sistema con
altavoces que reproduzcan la
gama completa de frecuencias.
La anchura de banda total
se emitirá sin cortar ni las
frecuencias altas ni las bajas.
L Filtro de paso alto
Utilice este control para ajustar la frecuencia
del filtro divisor de frecuencia de 80 Hz a
1,2 kHz.
Español
Fig. 5
8
9
10
11
12
8
9
10
11
12
8
9
10
11
12
Fig. 5
Fig. 5
Fig. 5
11
11
11
11
11
11
ultrabajas.
Las
agudos/tonos
la
posición
"OFF"
cuando
se
utilice
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido