Publicidad

Enlaces rápidos

Radiograbador con CD
AZ 1565/18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips AZ 1565/18

  • Página 1 Radiograbador con CD AZ 1565/18...
  • Página 4 CONTROLES $ REPEAT – para repetir una pista/ un PANELES SUPERIOR Y FRONTAL programa de CD/ el CD completo 1 DIGITAL EQUALIZER – selecciona el % Pantalla – indica el estado del aparato volumen o el ajuste de diferentes frecuencias: ^ REMOTE SENSOR –...
  • Página 5: Suministro De Energía

    SUMINISTRO DE ENERGÍA Si desea aumentar la duración de las pilas, utilice el suministro de la red. Antes de introducir las pilas, desconecte el enchufe del aparato y el de la toma de red. PILAS (OPCIONALES) 1. Abra el compartimento e inserte seis pilas, tipo R-20, UM-4 o D-cells, (preferiblemente alcalinas) de manera que las polaridades coincidan con los signos "+"...
  • Página 6: Funciones Básicas

    FUNCIONES BÁSICAS INFORMACIÓN GENERAL ENCENDIDO/APAGADO • Deslice el botón POWER a la fuente de sonido deseada: CD, TUNER o TAPE. • Si el botón deslizante POWER está en la posición TAPE/OFF y las teclas de la platina no están apretadas, el aparato permanece en la posición de apagado.
  • Página 7: Sintonizador Digital

    SINTONIZADOR DIGITAL evitar la acumulación de calor dentro del mismo. • La parte mecánica del aparato contiene contactos autolubricantes y no se deben engrasar o aceitar. Sintonización de emisoras 1. Seleccione la fuente TUNER. ™ Aparece brevemente en pantalla seguido de la frecuencia de la emisora.
  • Página 8 SINTONIZADOR DIGITAL REPRODUCTOR DE CD Para cambiar la rejilla de sintonización (sólo en algunos modelos). En Norteamérica y Sudamérica el paso de sintonización entre canales adyacentes de las ondas AM y FM es de 10kHz y 100 kHz respectivamente. En el resto del mundo es de 9 kHz y 50 kHz. Normalmente el paso de frecuencia para su área viene ya preseleccionado de fábrica.
  • Página 9: Para Seleccionar Otra Pista Diferente

    REPRODUCTOR DE CD Para seleccionar otra pista diferente • Pulse SEARCH ∞ o § en el aparato, (en el mando a distancia ¡ o ™) una vez o repetidamente hasta que el numero de pista deseada aparezca en la pantalla. •...
  • Página 10: Programación De Números De Pistas

    REPRODUCTOR DE CD Programación de números de pistas Efectúe la programación en la posición de parada (stop) para seleccionar y almacenar las pistas de su CD en la secuencia que prefiera. Una pista puede almacenarse más de una vez, si así lo desea. Se pueden almacenar en la memoria hasta un total de 20 pistas.
  • Página 11: Grabadora De Casetes

    REPRODUCTOR DE CD GRABADORA DE CASETES • Para extraer un CD de la caja, presione el eje central y levante el CD al mismo tiempo. Agarre el CD por los bordes y para evitar que se raye o se llene de polvo, colóquelo de vuelta en su caja después de utilizarlo.
  • Página 12: Grabación De La Radio

    GRABADORA DE CASETES 5. Pulse RECORD 0 para comenzar la grabación. – Se inicia automáticamente la reproducción del programa desde el principio. No es necesario activar el reproductor de CD por separado. Para seleccionar y grabar un determinado fragmento de una pista: •...
  • Página 13: Problemas Y Soluciones

    PROBLEMAS Y SOLUCIONES Si ocurre una avería, siga los consejos que se dan más abajo antes de llevar el aparato a reparar. Si, después de haber seguido estos consejos, no logra solucionar el problema, consulte a su distribuidor o centro de servicio. PRECAUCIÓN: No abra el aparato ya que Indicación...
  • Página 14: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES AMPLIFICADOR Salida de potencia REPRODUCTOR DE CASETE PMPO:..........150W Respuesta de frecuencia: ..250 - 6300 Hz RMS: ..........2x1,6W (IEC I 8 dB) (1KHz/THD 10%/127V) Relación señal/ruido: ..≥45 dB (weighted) SALIDA Fluctuación: ....< 0,48% JISunwtd. Auriculares .......32Ω/3,5mm INFORMACION GENERAL SINTONIZADOR Alimentación C.A.: ..110-127/220-240 Vac Gama de frecuencias FM ..87,5 - 108 MHz ........50-60 Hz commutable Gama de frecuencias AM ..522 - 1607 KHz...
  • Página 15 ARGENTINA Philips Konsument Elektronik A/S Philips Argentina S.A. Philips Kundecenter SPAIN Centro de Información al Usuario Prags Boulevard 80 Philips Servicio Atención al Cliente Vedia 3892 DK-2300 København. S. Bernardino Obregón, 26 (1430) Buenos Aires Phone: 3288 3200 E-28012 Madrid...
  • Página 16 URUGUAY Philips Authorized Service Centre PAKISTAN Ind. Philips del Uruguay S.A. 148 Fu Jian Road M. Philips Electr. Ind. of Pakistan Ltd. Service Centre Avenida Uruguay 1287 Shanghai 200001 Mubarak Manzil Customer Help Desk Phone: (021) 3281005/528275 39 Garden Road...
  • Página 17 Nro. de serie Firma y sello de la casa vendedora. PHILIPS ARGENTINA S.A. de Lámparas Eléctricas y Radio, en adelante denominada “la empresa”, garantiza al comprador de este artefacto por el término de seis meses a partir de la fecha de adquisi- ción, el normal funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio de material, y se...
  • Página 18: Red De Servicio

    Red de Servicio BUENOS AIRES PHILIPS Service Oficial Azul Quatrocchio Daniel Oscar San Martín 776 (02281) 423202 Bahía Blanca...
  • Página 19 Rizzotto Carlos Antonio Maipú 698 (02652) 428747 Villa Mercedes Ciancia Eduardo Ruben L. Guillet 380 (02657) 423990 Fax: 00 (59) 82 901-1212 SANTIAGO DEL ESTERO Visite el WEBSITE DE PHILIPS ARGENTINA Santiago del Estero Barchini Raúl Enrique Rivadavia 833 (0385) 4213872 HTTP://WWW.SV.PHILIPS.COM.AR...
  • Página 20 Codigo 3101 106 03261 W/00/41...

Tabla de contenido