Página 1
SIDE BY SIDE BUILT-IN REFRIGERATOR Installation Guide IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE. REFRIGERADOR EMPOTRADO DE DOS PUERTAS Guía de instalación IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. LA INSTALACIÓN REQUIERE DE 2 O MÁS PERSONAS. RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ...
TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY .............3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........14 Unpack the Refrigerator.............14 MODELS..................4 Reduce Tipping Radius..............15 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........5 Move the Refrigerator into House..........15 Tools and Parts ................5 Install Anti-Tip Boards..............15 Location Requirements..............5 Connect the Water Supply............16 Electrical Requirements ...............6 Plug in Refrigerator..............18 Water Supply Requirements ............7 Move Refrigerator to Final Location...........18...
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
This series provides a warm commercial-looking built-in Features factory-installed, overlay style trim to provide a refrigerator. “frameless” look. This series requires the installation of custom panels, handles, and standoffs. KBSN602ESS KBSN608ESS KBSN602EPA KBSN608EPA Side by Side Dispensing Refrigerators Stainless Series This series provides a warm commercial-looking built-in refrigerator.
INSTALLATION REQUIREMENTS ■ It is recommended that you do not install the refrigerator near Tools and Parts an oven, radiator, or other heat source. ■ Do not install in a location where the temperature will fall IMPORTANT: below 55°F (13°C). ■...
■ The water shutoff should be located in the base cabinet on either side of the refrigerator or some other easily accessible Electrical Requirements area. If the water shutoff valve is not in the cabinets, the plumbing for the water line can come through the floor or the WARNING back wall.
Reverse Osmosis Water Supply Water Supply Requirements IMPORTANT: The pressure of the water supply coming out of a reverse osmosis system going to the water inlet valve of the ■ All installations must meet local plumbing code requirements. refrigerator needs to be between 30 and 120 psi (207 and ■...
Front View Product Dimensions ■ Width dimensions were measured from trim edge to trim Side View edge. ■ Height dimensions are shown with leveling legs extended ■ The depth from the front of the top grille to the back of the ¹⁄₈"...
Door Swing Dimensions The location must permit both doors to open to a minimum of 42" (106.7 cm) Models 90°. Allow 5" (12.7 cm) minimum space between the side of the refrigerator and a corner wall. ⁵⁄₈ " NOTE: More clearance may be required if you are using overlay (32.1 cm) panels, custom handles, or extended handles on a Classic model.
Overlay Series Door Panel and Cabinetry Clearance The custom door panels and adjacent cabinetry must be designed so that there is sufficient clearance for the doors to swing open. If the refrigerator is to be installed close to the wall, see “Door Swing 90°” on next page. When the doors are closed the refrigerator will extend beyond the face of the adjacent cabinetry to some degree.
Página 11
Allow a minimum of 5" (12.7 cm) of space between the side of the refrigerator and a corner wall. More clearance may be needed if thicker custom panels or custom handles are used. Do not overlook baseboards.
Decorative Overlay Panel Overlay Series Custom Panels and Handle Kits Custom overlay panels allow you to blend the exterior of your refrigerator into the overall kitchen décor, and to use custom handles for additional design flexibility. The custom panels must have backer panels attached in order to ¹⁄₄...
Backer Panels Overlay Series Door Handle Kits NOTES: The following handle style is available. Contact your KitchenAid dealer or KitchenAid Parts and Accessories at ■ Dashed lines represent placement of backer panels on 1-800-442-9991. In Canada, call 1-800-807-6777. overlay panels. ■...
Side Trim INSTALLATION " (18.0 mm) INSTRUCTIONS Unpack the Refrigerator " (12.2 mm) WARNING " (13.9 mm) Tip Over Hazard Refrigerator is top heavy and tips easily when not " completely installed. (15.7 mm) Keep doors taped closed until refrigerator is completely installed.
NOTE: Pass the dolly strap under the handles for the Reduce Tipping Radius Stainless Series. (if required) Before bringing the refrigerator into the home, be sure there is adequate ceiling height to stand the refrigerator upright. See “Tipping Radius” in the “Installation Requirements” section for more information.
To Install Anti-tip Boards 2. Connect the flexible, codes-approved water supply line to the water shutoff valve by threading the provided nut onto the 1. Mark the stud locations on rear wall. shutoff valve as shown. 2. Securely attach one or two 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) boards to wall studs behind refrigerator.
6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe 4. Tape the 7 ft (2.13 m) flexible codes-approved water supply clamp. Be sure the outlet end is solidly in the ¹⁄₄" (6.35 mm) line to the floor, 7" (17.78 cm) from the left side of the drilled hole in the water pipe and that the washer is under the refrigerator.
Plug in Refrigerator Level and Align Refrigerator WARNING WARNING Tip Over Hazard Electrical Shock Hazard Refrigerator is top heavy and tips easily when not Plug into a grounded 3 prong outlet. completely installed. Do not remove ground prong. Keep doors taped closed until refrigerator is Do not use an adapter.
3. Continue adjusting all of the leveling legs to raise the 3. Remove the handle-side and top trims. refrigerator until the top is within at least 1" (2.54 cm) of the top soffit. NOTE: If an anti-tip board has been used, adjust the leveling legs until the top of the refrigerator is within ¹⁄₄"...
4. After adjusting, check the doors to make sure they are even Adjust Doors at the top and bottom. If the doors are not even, continue to turn the bushing to adjust the door height. 5. Replace the locking plate. Door Height Adjustment 6.
3. Snap the skirt onto the base grille. Install Side Panel If the built-in area depth is 25" (63.5 cm) or more, the side panels can be installed inside the side trim or attached to the outside of the side trim. IMPORTANT: KitchenAid is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow access to the refrigerator for service.
3. Open the freezer door and turn on the ice maker. Move the Complete Installation switch to the ON (left) position. NOTES: 1. Turn the water supply line valve to the “Open” position. ■ Allow 24 hours to produce the first batch of ice. 2.
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
Esta serie ofrece un estilo comercial cálido para refrigeradores Presenta un adorno recubierto instalado de fábrica que ofrece un empotrados. estilo “sin marco”. Esta serie requiere la instalación de paneles, agarraderas y soportes a la medida. KBSN602ESS KBSN608ESS KBSN602EPA KBSN608EPA Refrigeradores de dos puertas con despachador Serie Stainless Esta serie ofrece un estilo comercial cálido para refrigeradores...
REQUISITOS DE INSTALACIÓN Herramientas y piezas Requisitos de ubicación IMPORTANTE: El refrigerador puede instalarse en un recinto entre los armarios o al extremo de una línea de armarios utilizando un panel lateral ■ Instalador: Deje las Instrucciones de instalación con el para cercar el refrigerador.
■ Si se instala debajo de un plafón sólido, después de la instalación, levante las patas niveladoras para que la Ancho A Medida B (como empaquetadura quede bien ajustada contra el plafón. (como se muestra se muestra Modelo anteriormente) anteriormente) 35¹⁄₂"...
Suministro de agua de ósmosis inversa Requisitos del suministro de agua IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que sale de un sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de ■ Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los agua del refrigerador necesitará...
Vista frontal Medidas del producto ■ Las medidas del ancho fueron tomadas de un extremo del Vista lateral adorno al otro extremo del mismo. ■ Las medidas de altura indicadas consideran las patas ■ La profundidad del frente de la rejilla superior a la parte niveladoras extendidas ¹⁄₈"...
Medidas de oscilación de las puertas La ubicación debe permitir que las puertas se abran a un mínimo Modelos de 42" (106,7 cm) de 90°. Deje un espacio mínimo de 5" (12,7 cm) entre el lado del refrigerador y una pared de la esquina. ⁵⁄₈...
Espacio para el panel de la puerta y para los armarios de la serie de paneles recubiertos Los paneles de la puerta a la medida y los armarios adyacentes deben estar diseñados de modo tal de que haya suficiente espacio para que las puertas se puedan abrir.
Página 31
Deje un espacio mínimo de 5" (12,7 cm) entre el lado del refrigerador y la esquina de la pared. Es posible que sea necesario contar con mayor espacio si se utilizan paneles a la medida más gruesos o manijas a la medida. No deje de prestar atención a los zócalos.
Panel decorativo recubierto Paneles a la medida y juegos de agarraderas de la serie de paneles recubiertos Los paneles a la medida recubiertos le permiten combinar el exterior de su refrigerador con la decoración de la cocina y usar ¹⁄₄ "...
Paneles de soporte Juegos de agarraderas para la puerta de la serie de paneles recubiertos NOTAS: Se encuentran disponibles los siguientes estilos de agarradera. ■ Las líneas punteadas representan el lugar donde se deben Póngase en contacto con el distribuidor de KitchenAid o con colocar los paneles de soporte en los paneles recubiertos.
Adorno lateral INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque el refrigerador ADVERTENCIA Peligro de Vuelco El refrigerador puede volcarse cuando está siendo instalado debido a que la parte superior es pesada. Mantenga las puertas cerradas con cinta hasta que el refrigerador esté completamente instalado. Medidas para la instalación empotrada Use dos o más personas para mover e instalar el 1.
NOTA: Pase la correa de la plataforma rodante por debajo de Cómo reducir el arco de vuelco las manijas, para la serie Stainless. (si es necesario) Antes de llevar el refrigerador a la casa, asegúrese de que dispone de suficiente altura al techo para que el refrigerador esté completamente derecho.
2. Afiance con seguridad uno o dos de los tableros de 2. Conecte la línea flexible de suministro de agua aprobada por 2" x 4" x 32" (5 cm x 10 cm x 81 cm) a los montantes de los códigos a la válvula de cierre de agua enroscando la pared detrás del refrigerador.
5. Usando un taladro inalámbrico, perfore un orificio de ¹⁄₄" (6,35 mm) en la tubería de agua fría que usted ha Conexión al refrigerador seleccionado. Piezas suministradas Acoplamiento macho a macho, de ¹⁄₄" a ¹⁄₄" (6,35 mm a ■ 6,35 mm) (en algunos modelos) 6"...
5. Conecte la línea flexible de suministro de agua de 7 pies (2,13 m), aprobada según los códigos, al refrigerador. Cómo enchufar el refrigerador NOTA: Si la válvula principal de cierre de agua está detrás del refrigerador, puede instalarse una válvula secundaria ADVERTENCIA de cierre de agua alineada con la línea de suministro de agua, al frente del producto.
3. Continúe ajustando todas las patas niveladoras para levantar Nivelación y alineamiento del refrigerador el refrigerador hasta que la parte superior esté al menos dentro de 1" (2,54 cm) del plafón superior. NOTA: Si se ha utilizado un tablero anti-vuelco, ajuste las ADVERTENCIA patas niveladoras hasta que la parte superior del refrigerador esté...
6. Quite la capa protectora de las cubiertas de los tornillos. Instalación del panel de la puerta Deslice y encaje las cubiertas de los tornillos en la sección del adorno de la agarradera. 1. Quite toda la cinta adhesiva y los refuerzos de las puertas del refrigerador y del congelador.
2. Quite la placa de fijación, como se muestra. Ajuste del adorno de puerta a puerta o de la puerta al refrigerador 1. Afloje pero no quite los cuatro tornillos de montaje de cabeza plana Torx ®† 27. Retire y deseche los dos tornillos de montaje de ¹⁄₄"...
5. Usando los dos tornillos, fije el ensamblaje de la rejilla de Cómo instalar la rejilla de la base la base al refrigerador, como se muestra. NOTA: Atornille primero el tornillo del lado derecho. Hay dos piezas en la rejilla de la base para permitir un encaje a la medida: la propia rejilla de la base y el faldón.
Página 43
NOTA: Si su modelo tiene un sistema de filtro de la rejilla de Estilo 2 (Modelos sin despachador) la base, asegúrese de que el filtro de la rejilla de la base esté IMPORTANTE: Después de conectar el refrigerador a un instalado adecuadamente y que la tapa esté...
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Cette série procure un réfrigérateur encastré d’apparence Se caractérise par des garnitures d’origine de style décoratif commerciale et chaleureuse. procurant un aspect “sans cadre”. Cette série nécessite l’installation de panneaux, poignées et pattes personnalisés. KBSN602ESS KBSN608ESS KBSN602EPA KBSN608EPA Réfrigérateurs côte à côte avec distributeur Série Stainless...
EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces Exigences d’emplacement IMPORTANT : Le réfrigérateur peut être encastré dans une ouverture entre les placards ou installé à l’extrémité d’une enfilade de placards en ■ Installateur : Remettre les instructions d’installation au utilisant un panneau latéral pour encadrer le réfrigérateur. propriétaire.
Página 47
Voir “Spécifications de l’alimentation en eau” pour plus Dimensions de l’ouverture d’information. ■ Pour éviter le basculement pendant l’utilisation, le soffite massif doit se trouver à 1" (2,5 cm) maximum au-dessus du réfrigérateur. Si le soffite massif se trouve à plus de 1" (2,5 cm) ou si un soffite n’est pas disponible, le réfrigérateur doit être arrimé.
REMARQUE : Si le robinet d’arrêt est placé dans la paroi Spécifications électriques arrière derrière le réfrigérateur, il faut qu’il soit incliné à un angle approprié pour que le tube ne subisse pas de déformation/écrasement lorsqu’on pousse le réfrigérateur AVERTISSEMENT jusqu’à...
■ Si votre réfrigérateur a une cartouche de filtre à eau, celle-ci ■ Les dimensions de hauteur indiquees correspondent a la peut réduire encore plus la pression de l’eau lorsqu’elle est situation ou les pieds de reglage de l?faplomb deployes depassent de ¹⁄₈"...
Vue avant Modèles de 36" (91,4 cm) ■ Les dimensions de largeur ont été mesurées d’un bord à ⁷⁄₈ " l’autre de la garniture extérieure. (27,6 cm) ■ Les dimensions de hauteur indiquées correspondent à la situation où les pieds de réglage de l'aplomb déployés dépassent de ¹⁄₈"...
Série Panneaux décoratifs—Panneau de porte et placard—espace libre Lors de la conception des panneaux de porte personnalisés et des placards adjacents, on doit veiller à ménager l’espace libre suffisant pour la manœuvre d’ouverture des portes. Si le réfrigérateur doit être installé à proximité du mur, voir à la page suivante “Ouverture de la porte à...
Página 52
Prévoir un espacement d’au moins 5" (12,7 cm) entre le côté du réfrigérateur et un mur d’angle. Un espace libre plus grand peut être nécessaire dans le cas de l’utilisation de panneaux ou de poignées personnalisées plus épais. Tenir compte également des plinthes.
Panneau décoratif de la série Panneaux décoratifs Panneaux personnalisés et poignées de la série Panneaux décoratifs Les panneaux décoratifs personnalisés permettent d’assortir l’extérieur du réfrigérateur à la décoration d’ensemble de la cuisine; par ailleurs les poignées personnalisées donnent une ¹⁄₄ "...
Panneaux d’appui Série Panneaux décoratifs—Poignées de porte REMARQUES : Les styles suivants sont disponibles pour les poignées. Contacter votre marchand KitchenAid ou le service Pièces et accessoires ■ Les lignes pointillées correspondent à l’emplacement du de KitchenAid au 1-800-442-9991. Au Canada, téléphoner au panneau d’appui sur le panneau décoratif.
Garnitures latérales INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage du réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque de basculement Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé. Garder les portes fermées avec un ruban adhésif jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur. Dimensions d’installation pour un panneau inséré Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et 1.
REMARQUE : Faire passer la sangle du chariot sous les Réduction du rayon de basculement poignées pour la série Stainless. (si nécessaire) Avant d'apporter le réfrigérateur dans le domicile, s'assurer que la hauteur du plafond est suffisante pour mettre le réfrigérateur en position verticale.
Installation des planches antibasculement 2. Raccorder la canalisation flexible d’alimentation en eau approuvée par les codes en vigueur au robinet d’arrêt en 1. Marquer la position des poteaux de colombage sur le mur enfilant l’écrou fourni sur le robinet d’arrêt, tel qu’illustré. arrière.
5. À l’aide d’une perceuse sans fil, percer un trou de ¹⁄₄" Raccordement au réfrigérateur (6,35 mm) dans la canalisation d’eau froide choisie. Pièces fournies Raccord mâle-mâle ¹⁄₄" — ¹⁄₄" (6,35 mm — 6,35 mm) (sur ■ certains modèles) 6" 6"...
5. Raccorder la canalisation flexible d’alimentation en eau approuvée par les codes en vigueur de 7 pi (2,13 m) au Branchement du réfrigérateur réfrigérateur. REMARQUE : Si le robinet d’arrêt principal se trouve derrière AVERTISSEMENT le réfrigérateur, un deuxième robinet d’arrêt peut être installé en ligne directe avec la canalisation d’alimentation en eau, à...
3. Poursuivre l’ajustement de tous les pieds de réglage de Réglage de l’aplomb et alignement l’aplomb pour soulever le réfrigérateur jusqu’à ce que la partie supérieure se situe à au moins 1" (2,54 cm) du soffite du réfrigérateur supérieur. REMARQUE : Si une planche antibasculement a été utilisée, AVERTISSEMENT ajuster les pieds de réglage de l’aplomb jusqu’à...
6. Enlever la pellicule protectrice des capuchons de vis. Faire Installation des panneaux de porte glisser ou emboîter les capuchons de vis dans la section de garniture de la poignée. 1. Enlever tout le ruban adhésif et le matériel d’assujettissement des portes du réfrigérateur et du congélateur.
2. Enlever la plaque de verrouillage tel qu’illustré. Ajustement de la garniture porte-à-porte ou porte-à-réfrigérateur 1. Desserrer sans les enlever les quatre vis de montage Torx ®† 27 (tête plate). Enlever et jeter les deux vis à tête hexagonale de ¼ po. 2.
5. À l’aide des deux vis, fixer la grille de la base au réfrigérateur, Installation de la grille de la base tel qu’illustré. REMARQUE : Insérer d’abord la vis du côté droit. La grille de la base comporte deux pièces pour permettre un ajustement personnalisé...
Página 64
REMARQUE : Si votre modèle est muni d’un système de filtre à Style 2 (Modèles sans distributeur) la grille de la base, s’assurer que le filtre à la grille de la base est IMPORTANT : Après avoir raccordé le réfrigérateur à bien installé...