Descargar Imprimir esta página

Troy Built 830 Serie Manual Del Operador

Podadora rotatoria 21

Publicidad

Enlaces rápidos

Seguridad-Ensamblaje-Operación-Consejos y Técnicas-Mantenimiento-Solución de problemas-Lista de Partes-Garantías
MANUAL DEL OPERADOR
Podadora rotatoria 21"- Modelo Serie 830
LEA CON ATENCIÓN LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES
Advertencia: Esta unidad está equipada con un motor de combustión interna y no debe ser utilizada en o cerca de un terreno agreste cubierto
por bosque, malezas o hierba excepto que el sistema de escape del motor esté equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las
leyes locales o estatales correspondientes (en caso de existir). Si se utiliza un amortiguador de chispas el operador lo debe mantener en condi-
ciones de uso adecuadas. En el Estado de California las medidas anteriormente mencionadas son exigidas por ley (Artículo 4442 del Código de
Recursos Públicos de California). Es posible que existan leyes similares en otros estados. Las leyes federales se aplican en territorios federales.
Su distribuidor más cercano autorizado para realizar el mantenimiento del motor puede conseguir el amortiguador de chispas para el silenciador, si
no usted puede comunicarse con el departamento de servicios al apartado postal P.O. Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019.
IMPRESO EN ESTADOS
TROY BILT LLC. APARTADO POSTAL 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
UNIDOS DE AMÉRICA
IMPORTANTE
ANTES DE OPERAR LA PODADORA
* Mostrado con Principio
Eléctrico Opcional
FORMULARIO NO.
769-02954
12/14/2006

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Troy Built 830 Serie

  • Página 1 Seguridad-Ensamblaje-Operación-Consejos y Técnicas-Mantenimiento-Solución de problemas-Lista de Partes-Garantías MANUAL DEL OPERADOR * Mostrado con Principio Eléctrico Opcional Podadora rotatoria 21”- Modelo Serie 830 IMPORTANTE LEA CON ATENCIÓN LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA PODADORA Advertencia: Esta unidad está equipada con un motor de combustión interna y no debe ser utilizada en o cerca de un terreno agreste cubierto por bosque, malezas o hierba excepto que el sistema de escape del motor esté...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Este manual del operador es una parte importante de su nueva máquina podadora. Le ayudará a montar, preparar y mantener la unidad para obtener los mejores resultados. Por favor, lea y comprenda el contenido del manual. Índice Indicador de pendiente ........3 Solución de problemas ........
  • Página 3: Indicador De Pendiente

    Use esta página como guía para determinar las inclinaciones de las pendientes en las que podría no tener una operación segura. No opere la podadora en dichas pendientes. Indica- dor de pendien- ADVER- TENCIA No pode en inclina- ciones mayores a 15 grados (elevación aproximada de 2 1/2 pies por cada 10...
  • Página 4: Funcionamiento

    ADVERTENCIA: El escape del motor de este producto, algunos de sus componentes y algunos componentes del vehículo contienen o emiten productos químicos que el estado de California considera que pueden producir cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. PELIGRO: Esta máquina está diseñada para ser utilizada respetando las reglas de seguridad contenidas en este manual.
  • Página 5: Prácticas De Seguridad En La Operación

    10. Muchas lesiones ocurren como resultado de pasar la cortadora Haga lo siguiente: sobre los pies durante una caída provocada por derrapes o tropiezos. 1. Mueva la podadora a través de las caras de la pendiente, nunca hacia No se sostenga de la podadora si se está cayendo, suelte la manija arriba y abajo.
  • Página 6: Configuración Y Ajustes

    1. Retire el colector de césped y material de empaque que pudiera estar entre las manijas superior e inferior. a. Retire las perillas manuales de los soportes de montaje de la manija y tire y retroceda la manija superior como se muestra en la Figura 3. Asegúrese de que la manija inferior esté...
  • Página 7 ADVERTENCIA: Nunca opere la podadora b. Inserte la tolva de abono como se muestra a menos que los ganchos del colector en la Figura 3-5 y libere la puerta posterior de de césped estén firmemente asentados descarga. en las ranuras de los montajes de la mé- 10.
  • Página 8: Funcionamiento De La Podadora

    Conozca las propiedades de la podadora Control de la Control de Cuchilla transmision Arrancador electrico Funcionamiento Arrancador de Palanca de ajuste de de la podadora retroceso la altura de corte ADVERTENCIA Este mecanismo de Clavija para control de la cuchilla * Mostrado con Principio Eléctrico Opcional abono es un dispositivo de...
  • Página 9: Encendido Del Motor

    Encendido del motor ADVERTENCIA: Asegúrese que ninguna persona aparte del operador permanezca cerca de la podadora mientras arranca el motor u opera la misma. Nunca encienda un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilación. El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y letal.
  • Página 10: Mantenimiento De La Podadora

    Lubricación 1. Lubrique con aceite ligero los puntos de pivote del control de la cuchilla al menos una vez cada estación. El control de la cuchilla debe funcionar libremente en ambas direc- ciones, Figura 5-1. 2. Lubrique las ruedas por lo menos una vez por temporada con aceite ligero o aceite para motor.
  • Página 11: Cuidado De La Cuchilla

    Cuidado de la cuchilla ADVERTENCIA: Cuando saque la cuchilla para afilarla o reemplazarla, protéjase las manos usando un par de guantes para trabajo pesado o un trapo grueso para sostener la cuchilla. 1. Desconecte el cable de la bujía. Gire la podadora sobre el costado y compruebe que el filtro de aire y el carburador Mantenimiento queden hacia arriba.
  • Página 12: Reemplazo De La Batería (De Ser Equipado)

    7. Reemplace por una nueva correa, colocándola entre la cubierta y la tolva, primero alrededor de la polea de transmisión y luego la polea del motor. NOTA: Asegúrese de que la correa esté correctamente asentada y que se mueve sin problemas en la polea del motor y no quede atrapada entre las mitades inferior y Mantenimiento superior de la polea.
  • Página 13: Reemplazo Del Fusible

    Carga de la batería (De ser equipado) ADVERTENCIA: La batería contiene fluido corrosivo y material tóxico; manipule con cuidado y mantenga alejado de los niños. No perfore, desensamble, mutile o prenda fuego a la batería. Los gases explosivos podrían purgarse durante la carga o descarga.
  • Página 14: Solución De Problemas

    Problema Remedio Causa El motor no arranca 1. El control de lámina se retiró. 1. Contratar el control de lámina. 2. Alambre de bujía desconectado. 2. Unir el alambre a la bujía. 3. Depósito de combustible combustible vacío 3. Llenar el tanque de la gasolina limpia, o añejo.
  • Página 15: Etiquetas De Seguridad

    dora Etiquetas de Seguridad Encontradas En Su Sega Etiquetas TO REDUCE THE RISK OF INJURY, DO NOT OPERATE UNLESS DISCHARGE COVER OR seguridad GRASS CATCHER IS IN ITS PROPER PLACE. IF DAMAGED, REPLACE IMMEDIATELY. ADVERTENCIA: NO retire las etiquetas de seguridad de la podadora.
  • Página 16 Modelo Serie 830...
  • Página 17: Lista De Piezas

    Ref. Número de Descripción Ref. Número de Descripción pieza pieza 746-04265A Cable de transmisión 731-05462A Escudo 735-04059 Arandela aislante de goma 731-05157 Clavija para abono 753-05096A Control de transmisión 731-05017A Puerta trasera 731-04204 Cubierta de gancho 30 710-1241 Tornillo, 1/4-15 x 1.00 Lista de 747-1161A Control de cuchilla...
  • Página 18 Modelo Serie 830 shown for reference shown for reference...
  • Página 19 Ref. Número de Descripción pieza 754-04093 Correa en V 732-04338 Palanca de resorte 720-0230 Empuñadora de espuma 717-04184A Engranaje, 14T - izquierdo Lista de 710-0599 Tornillo TT de 1/4-20 x 0.50” piezas 750-04305A Separador 749-04267A Soporte cruzado 687-02204 Montaje de soporte frontal 731-05470 Separador de pasador 741-04136B...
  • Página 20 GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA: La garantía limitada que se extiende a continuación es otorgada por la Troy-Bilt no extiende ninguna garantía para los productos empresa Troy-Bilt LLC y cubre mercaderías nuevas compradas y utilizadas vendidos o exportados fuera de los Estados Unidos de América, en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios.