Publicidad

Enlaces rápidos

Vess A6600/A7600
(VES0603)
Vess A6800/A7800
(VES0604)
Dispositivo de
Almacenamiento para
Vigilancia de Ví deo
Guí a de inicio rápido
Versió n 1.0
© 2018 PROMISE Technology. Todos los derechos reservados.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vess A6600

  • Página 1 Vess A6600/A7600 (VES0603) Vess A6800/A7800 (VES0604) Dispositivo de Almacenamiento para Vigilancia de Ví deo Guí a de inicio rápido Versió n 1.0 © 2018 PROMISE Technology. Todos los derechos reservados.
  • Página 2 Los componentes electrónicos dentro de la carcasa son sensibles a los daños por descargas electromagnéticas (ESD). Siga las precauciones correspondientes en todo momento cuando maneje el Vess A7000 o sus subunidades. Aviso Apague el dispositivo y desconecte el cable de la fuente de alimentación antes de realizar...
  • Página 3: Información Adicional De Seguridad

    Guí a de inicio rápido BSMI Por favor, visite https://www.promise.com/tw/Promotion/BSMI Información adicional de seguridad Por favor, visite https://www.promise.com/Promotion/Safety-precautions...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Panel Posterior ..................4 Información General del Panel Posterior del Vess A7600 / Vess A7800 ....................4 Vista general del panel posterior del Vess A6600 / Vess A6800 ..6 Carcasa de seguridad ................8 Instalación de la carcasa ..............9 TAREAS DE INSTALACIÓ...
  • Página 5 TAREA 6: INICIO DE SESIÓ N EN WINDOWS ......28 TAREA 7: CREAR UNIDADES LÓ GICAS ........ 29 INICIO DE SESIÓ N EN LA GUI DE GESTIÓ N DE PROMISE ..29 SELECCIÓ N DE IDIOMA. GUI DE GESTIÓ N DE PROMISE ... 30 CREACIÓ...
  • Página 6: Sobre Esta Guía

    Introducció n El Dispositivo de Almacenamiento para Vigilancia de Ví deo de Serie Vess A ha sido especialmente diseñado para la implementación de vigilancia de ví deo IP de media a gran escala. La Serie Vess A es especialmente adecuada para la vigilancia continua en bancos, centros comerciales, casinos, fábricas, almacenes y empresas privadas,...
  • Página 7: Panel Frontal

    Los componentes de hardware del panel frontal en Vess A6600, Vess A6800 son similares a la Vess A7600 y Vess A7800. Las diferencias son superficiales, con el fin de facilitar su identificación. Vess A6600 y Vess A6800 usan portaunidades con estilo diferente y presentan panel frontal de color negro, donde Vess A7600 y Vess A7800 tienen un panel frontal de plata.
  • Página 8 Vess A6600 /A6800/A7600/A7800 Dispositivo de Almacenamiento para Vigilancia de Ví deo Vista frontal de la unidad Vess A6600 LEDs de estado y fuente de alimentación Portaunidades Consulte “Comportamiento de LEDs Consulte “Tarea 3: Instalación de del panel” en la página 26 unidades de disco”...
  • Página 9: Panel Posterior

    Los componentes de hardware del panel posterior del Vess A7800 son casi los mismos que en el Vess A7600. Aquí es donde conecta los cables de la fuente de alimentación, las conexiones I/O, el puerto IPMI, la entrada/salida de audio, los puertos de serie de ví...
  • Página 10 Vess A6600 /A6800/A7600/A7800 Dispositivo de Almacenamiento para Vigilancia de Ví deo Componentes del panel posterior del Vess A7800 Conductos de ventilación del ventilador de la PSU Conexiones de la fuente de alimentación Conductos de ventilación del ventilador del sistema Puerto de serie (COM1)
  • Página 11: Vista General Del Panel Posterior Del Vess A6600 / Vess A6800

    Los componentes de hardware del panel posterior del Vess A6800 son casi las mismas que en el Vess A6600. Aquí es donde conecta los cables de la fuente de alimentación, las conexiones I/O, la entrada/salida de audio, los puertos de ví deo (VGA), USB, así...
  • Página 12 Vess A6600 /A6800/A7600/A7800 Dispositivo de Almacenamiento para Vigilancia de Ví deo Componentes del panel posterior del Vess A6800 Conductos de ventilación del ventilador de la PSU Conexiones de la fuente de alimentación Conductos de ventilación del ventilador del sistema Puerto PS/2 ratón/teclado...
  • Página 13: Carcasa De Seguridad

    Guí a de inicio rápido Carcasa de seguridad El Vess A6600/A6800/A7600/A7800 incluye carcasas de seguridad para ofrecer una mejor seguridad fí sica y ayudar a prevenir extracciones malintencionadas o accidentales de los discos duros. Las carcasas están aseguradas con una leva de fijación tubular cerca del lateral izquierdo de la carcasa.
  • Página 14: Instalación De La Carcasa

    Para extraer la carcasa, desbloquéela, presione el pestillo de desenganche hacia el lateral izquierdo y tire el extremo izquierdo primero hacia fuera, sosteniéndolo con ambas manos. Instalació n y extracció n de la carcasa de seguridad del Vess A7800 / Vess A6800...
  • Página 15: Tareas De Instalació N

    Tenga en cuenta que los dos modelos son casi idénticos, excepto por el número de bandejas de unidades de disco. Lista de contenidos La caja contiene los siguientes elementos:  Uno de los siguientes aparatos de almacenamiento Vess:  Vess A6600  Vess A6800 ...
  • Página 16: Tarea 2: Montaje En Una Estanterí A

    Dispositivo de Almacenamiento para Vigilancia de Ví deo TAREA 2: MONTAJE EN UNA ESTANTERÍ A Estas instrucciones se aplican a los modelos de 16 bandejas 3U, Vess A7600 y Vess A6600, así como modelos Vess A7800 de 24 bandejas 4U y Vess A6800.
  • Página 17 Promise Technology Guí a de inicio rápido Para instalar el hardware de la carcasa en una estanterí a con los rieles de montaje suministrados: Compruebe que los rieles de montaje encajen en su sistema de la estanterí a. Ajuste la longitud de los rieles de montaje tanto como fuese necesario. ...
  • Página 18 Vess A6600 /A6800/A7600/A7800 Dispositivo de Almacenamiento para Vigilancia de Ví deo Los extremos del riel se fijan por la parte exterior de cada poste Los extremos del riel se fijan por la parte exterior de los postes frontales y posteriores de la estanterí...
  • Página 19 Promise Technology Guí a de inicio rápido Fije el hardware de la carcasa en la estanterí a.  La unidad se fija a los postes de la estanterí a utilizando los tornillos y tuercas suministrados. Un tornillo en cada lado, solo en el orificio superior.
  • Página 20: Tarea 3: Instalació N De Unidades De Disco

    Numeració n de la ranura de unidad Puede instalar cualquier unidad de disco adecuada en cualquier ranura de la carcasa. Consulte las siguientes ilustraciones para la numeración de las ranuras en Vess 3U A6600/A7600, así como 4U Vess A6800/A7800. La numeración de ranura se refleja en la GUI del sistema basado en web de la interfaz de administración de usuario.
  • Página 21 Promise Technology Guí a de inicio rápido Numeració n de la ranura de la unidad para los modelos 4U Inserte todos los portaunidades en la carcasa para asegurar un buen flujo de aire, incluso si no llena todos los soportes con los discos duros.
  • Página 22: Extracció N Del Portaunidades

    Las siguientes instrucciones se aplican a todos los tipos de portaunidades que vaya a utilizar con modelos Vess A6600, A6800, A7600 y A7800. Extraiga un portaunidades de disco duro. Coloque con cuidado el disco duro en el portaunidades en la parte frontal para que los orificios del tornillo de los laterales se alineen.
  • Página 23 Guí a de inicio rápido Vista frontal del portaunidades Vess A7600/A7800 Botón de liberación del portaunidades El portaunidades con los discos duros instalados en Vess A6600/A6800 – vista frontal Empuje aquí Tire de aquí para soltar el seguro de la manilla del cuando coloque o portaunidades.
  • Página 24: Instalació N De Una Unidad De Disco De 3,5" En El Portaunidades

    Las siguientes instrucciones se aplican a las unidades de discos duros de 3,5" instaladas en los portaunidades diseñados para ser utilizados en los modelos Vess A6600, Vess A7600, Vess A6800 y Vess A7800. Extraiga un portaunidades de disco duro.
  • Página 25: Instalació N De Una Unidad De Disco De 2,5" En El Portaunidades

    Las siguientes instrucciones se aplican a las unidades de discos duros de 2,5" instaladas en los portaunidades diseñados para ser utilizados en los modelos Vess A6600, Vess A7600, Vess A6800 y Vess A7800. Extraiga un portaunidades de disco duro.
  • Página 26: Tarea 4: Gestió N De Conexiones I/O

    Esta sección describe cómo establecer una conexión y como iniciar sesión como administrador para el sistema operativo. Hay dos métodos para establecer la conexión fí sica para que el Vess sea utiliza como gestión del dispositivo. La administración puede realizarse de forma remota a través de la red usando la GUI basada en web o lí...
  • Página 27: Primera Instalación - Uso Del Teclado Y Monitor Para Acceder Al So

    Promise Technology Guí a de inicio rápido Primera instalació n – Uso del teclado y monitor para acceder al SO Use un teclado USB o PS/2 y un monitor VGA para establecer la conexión de dirección con el sistema operativo de Windows. Todos los puertos I/O necesarios para hacer esto están ubicados en el panel posterior.
  • Página 28: Tarea 5: Conexió N A Fuente De Alimentació N Yencendido

    Vess A6600 /A6800/A7600/A7800 Dispositivo de Almacenamiento para Vigilancia de Ví deo TAREA 5: CONEXIÓ N A FUENTE DE ALIMENTACIÓ N Y ENCENDIDO Inserte el cable de la fuente de alimentación en el enchufe para cada fuente de alimentación y conecte cada PSU a la fuente de alimentación apropiada. El subsistema está...
  • Página 29: Encendido

    (consulte "componentes del panel frontal del Vess A7600, lateral izquierdo"). Observe a continuación las LEDs en el exterior del soporte frontal derecho (consulte "visualización de LED del panel frontal del Vess A7600 en el soporte del lateral derecho"). Componentes del panel frontal del Vess A7600, lateral izquierdo Botón de encendido...
  • Página 30 Vess A6600 /A6800/A7600/A7800 Dispositivo de Almacenamiento para Vigilancia de Ví deo Visualizació n de los LED del panel frontal del Vess A7600 del soporte lateral derecho Encendido Estado del Sistema Estado Global de RAID Actividad Global del HDD (Disco Duro) No se utiliza actualmente.
  • Página 31: Comportamiento De Las Led Del Panel Frontal

    Promise Technology Guí a de inicio rápido Comportamiento de las LED del panel frontal La siguiente tabla describe el comportamiento de las LED cuando la inicialización ha concluido y el sistema está funcionando con normalidad: LED Descripción Encendido Se enciende en azul para indicar que el sistema esté encendido.
  • Página 32: Leds De La Psu

    Vess A6600 /A6800/A7600/A7800 Dispositivo de Almacenamiento para Vigilancia de Ví deo LEDS DE LA PSU Una vez que el sistema se ha encendido, compruebe que las LEDs de cada fuente de alimentación en la parte posterior del dispositivo. Estas LEDs se encenderán en VERDE para indicar un funcionamiento normal.
  • Página 33: Tarea 6: Inicio De Sesió N En Windows

    Promise Technology Guí a de inicio rápido TAREA 6: INICIO DE SESIÓ N EN WINDOWS Para las instalaciones de Windows, una vez que el sistema se ha arrancando será necesario elegir varias opciones para completar la configuración del SO. Se le pedirá seleccionar el idioma predeterminado y otras preferencias de la interfaz de usuario.
  • Página 34: Tarea 7: Crear Unidades Ló Gicas

    Vess A6600 /A6800/A7600/A7800 Dispositivo de Almacenamiento para Vigilancia de Ví deo TAREA 7: CREAR UNIDADES LÓ GICAS Esta sección describe cómo completar la tarea final para la instalación inicial, para configurar las unidades lógicas (LD) usando la GUI de administración basado en html.
  • Página 35: Selecció N De Idioma. Gui De Gestió N De Promise

    Promise Technology Guí a de inicio rápido SELECCIÓ N DE IDIOMA. GUI DE GESTIÓ N DE PROMISE Promise Management GUI se muestra en inglés, francés, alemán, italiano, español, portugués, ruso, japonés, coreano, chino tradicional y chino simplificado. La preferencia del idioma se puede elegir en la pantalla de inicio de sesión o después del inicio en barra superior del menú...
  • Página 36: Creació N De Sus Unidades Ló Gicas

    Dispositivo de Almacenamiento para Vigilancia de Ví deo CREACIÓ N DE SUS UNIDADES LÓ GICAS En el recién activado sistema NVR Serie A7000 de Vess, no hay matrices de discos ni unidades lógicas. Para crear una unidad lógica: Inicie sesión en Web PAM PROe. Si no hay matrices configuradas, será...
  • Página 37: Automático

    Promise Technology Guí a de inicio rápido Automático Cuando seleccione la opción Automático, aparecerán los siguientes parámetros en la pantalla:  Disk Arrays (Matrices de discos) - El número de unidades fí sicas de la matriz de disco, sus números de ID, capacidad configurables y el número de unidades lógicas que se van a crear ...
  • Página 38: Configuración Express

    Vess A6600 /A6800/A7600/A7800 Dispositivo de Almacenamiento para Vigilancia de Ví deo Configuración Express Cuando elija la opción Express aparecerán en la pantalla una serie de caracterí sticas y opciones. Menú de opciones de la configuració n Express Marque las casillas para seleccionar cualquiera o una combinación de: ...
  • Página 39 Promise Technology Guí a de inicio rápido  Servidor de archivo  Stream de ví deo  Datos de transacción  Registro de transacción  Otro Haga clic en el botón Update (Actualizar). O marque la casilla Actualización automática y la actualización comenzará automáticamente.
  • Página 40: Paso 1 - Creación De La Matriz De Disco

    Vess A6600 /A6800/A7600/A7800 Dispositivo de Almacenamiento para Vigilancia de Ví deo Avanzado Cuando selecciona la opción Avanzada, se muestra la pantalla Paso 1 – Creación de la Matriz de Disco . Nota Si desea acceder a una explicación de los parámetros de la opción Avanzada, consulte el manual del producto...
  • Página 41: Paso 2 - Creación De La Unidad Lógica

    Promise Technology Guí a de inicio rápido Paso 2 - Creación de la Unidad Lógica Configuració n avanzada (Paso 1 Creació n de la Unidad Ló gica) Opcional. Introduzca un alias para la unidad lógica en el campo ofrecido. Máximo de 32 caracteres; Letras, números, espacio entre caracteres y subrayado.
  • Página 42: Cerrando La Sesión De La Gui De Administración De Promise

    Vess A6600 /A6800/A7600/A7800 Dispositivo de Almacenamiento para Vigilancia de Ví deo Paso 3 - Resumen El Resumen muestra una lista de matrices y de unidades lógicas que ha especificado. Para proceder con la creación de unidades lógicas y la matriz de disco, haga clic en el botón Submit (Confirmar).
  • Página 43: Soporte Té Cnico

    Promise Technology Guí a de inicio rápido SOPORTE TÉ CNICO El Servicio Técnico de PROMISE ofrece varias opciones de mantenimiento para que los usuarios de PROMISE puedan acceder a las actualizaciones y a toda la información. Le animamos a que use uno de nuestros servicios electrónicos que ofrece las actualizaciones de la información del producto para facilitar un soporte y un servicio eficaz.

Este manual también es adecuado para:

A7600A6800A7800

Tabla de contenido