Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5

Enlaces rápidos

Quickstart Guide
English ( 3 – 4 )
Guía de inicio rápido
Español ( 5 – 6 )
Guide d'utilisation rapide
Français ( 7 – 8 )
Guida rapida
Italiano ( 9 – 10 )
Schnellstart-Anleitung
Deutsch ( 11 – 12 )
Snelstartgids
Nederlands ( 13 – 14 )
Snabbstartsguide
Svenska ( 15 – 16 )
Pikakäyttöopas
Suomi ( 17 – 18 )
Appendix
English ( 19 )

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ION Audio HOUSE PARTY

  • Página 1 Quickstart Guide English ( 3 – 4 ) Guía de inicio rápido Español ( 5 – 6 ) Guide d'utilisation rapide Français ( 7 – 8 ) Guida rapida Italiano ( 9 – 10 ) Schnellstart-Anleitung Deutsch ( 11 – 12 ) Snelstartgids Nederlands ( 13 –...
  • Página 3: Diagram And Parts Description

    MP3 player, or other audio sources. Bluetooth: The Paired LED will be lit when a device is paired to HOUSE PARTY. This LED will not be lit when HOUSE PARTY is first powered on (unless it was previously paired with a device). Press the Disconnect button to disconnect a paired Bluetooth device.
  • Página 4: Connecting With A Bluetooth Device

    Turn on HOUSE PARTY using the power switch. Navigate to your Bluetooth device’s setup screen, find “ION Speaker” and connect. Note: The next time you approach HOUSE PARTY with your Bluetooth device, it will automatically re- connect. Note: If your Bluetooth device prompts for a pairing code, enter ‘0000’.
  • Página 5: Diagrama De Instalación Y Conexión Rápida

    LEA EL FOLLETO DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. Para lograr un rendimiento óptimo, coloque el House Party en el centro de la sala donde no esté obstaculizado por paredes, muebles, etc. Mueva el interruptor de modo de luz a OFF.
  • Página 6: Solución De Problemas

    Navegue a la pantalla de configuración de su dispositivo Bluetooth, busque “ION Speaker” y conecte. Nota: Si su dispositivo Bluetooth solicita un código de apareamiento, ingrese ‘0000’. Nota: La próxima vez que se acerque al HOUSE PARTY con su dispositivo Bluetooth, se volverá a conectar automáticamente.
  • Página 7: Assistance Technique

    VEUILLEZ LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D'UTILISER LE PRODUIT. Pour une performance optimale, placez le House Party dans le centre de la pièce afin qu'il n’y ait aucune obstruction créée par des murs, des meubles, etc.
  • Página 8: Guide De Dépannage

    Remarque : Si votre périphérique Bluetooth vous demande d’entrer un code de jumelage, entrez « 0000 ». Remarque : La prochaine fois que vous approcherez votre appareil Bluetooth du HOUSE PARTY, il devrait se jumeler automatiquement. Si votre périphérique Bluetooth ne parvient pas à se jumeler au HOUSE PARTY, appuyez sur la touche Bluetooth Disconnect du HOUSE PARTY afin de supprimer la connexion à...
  • Página 9: Guida Rapida / Schema Dei Collegamenti

    LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO DELLE ISTRUZIONI DI SICUREZZA PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO. Per ottenere prestazioni ottimali, collocare l'House Party al centro della stanza in modo che non sia ostacolato da pareti, mobili, ecc. Spostare l'interruttore Light Mode (modalità luce) su OFF.
  • Página 10: Risoluzione Di Problemi

    Navigare nella schermata di configurazione del dispositivo Bluetooth, trovare “ION Speaker” e collegarlo. Nota bene: se il dispositivo Bluetooth richiede un codice, inserire ‘0000’. Nota bene: la prossima volta che ci si avvicina al HOUSE PARTY con il dispositivo Bluetooth, questo si accoppierà automaticamente.
  • Página 11: Schnelles Einrichten / Anschlussdiagramm

    Bluetooth: Die Koppel-LED leuchtet, wenn ein Gerät mit dem HOUSE PARTY gekoppelt ist. Diese LED leuchtet nicht, wenn der HOUSE PARTY zum ersten Mal eingeschaltet wird (es sei denn, er wurde zuvor mit einem Gerät gekoppelt). Drücken Sie die Taste Trennen, um ein angeschlossenes Bluetooth-Gerät zu trennen.
  • Página 12: Verbindung Mit Einem Bluetooth-Gerät

    Geräte. Hinweis: Wenn Ihr Bluetooth-Gerät die Eingabe eines Koppel-Codes anfordert, geben Sie '0000' ein. Hinweis: Wenn Sie das nächste Mal ein Bluetooth-Gerät in die Nähe des HOUSE PARTY bringen, wird es automatisch wieder eine Verbindung herstellen. Wenn Ihr Bluetooth-Gerät keine Verbindung zum HOUSE PARTY herstellen kann, drücken Sie am HOUSE PARTY die Taste Bluetooth Trennen, um frühere Bluetooth-Verbindungen zu trennen und das Bluetooth-Modul...
  • Página 13: Diagram En Beschrijving Onderdelen

    LEES DE BROCHURE MET VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOORALEER HET PRODUCT TE GEBRUIKEN. Plaats de House Party voor optimale prestaties in het midden van de kamer, zodat hij niet wordt gehinderd door muren, meubels, enz. Zet de schakelaar Lichtmodus in de positie UIT.
  • Página 14: Problemen Oplossen

    Opmerking: De volgende keer dat u met uw Bluetooth-apparaat de HOUSE PARTY nadert, zal het automatisch opnieuw verbinding maken. Als uw Bluetooth-apparaat geen verbinding kan maken met de HOUSE PARTY, druk dan op de knop Verbinding verbreken op de HOUSE PARTY om de vorige Bluetooth-verbindingen te verbreken en de Bluetooth-module opnieuw in te stellen.
  • Página 15 Försäkra dig att alla delar som listas i förpackningens innehåll i början av denna bruksanvisning finns med i förpackningen. LÄS SÄKERHETSANVISNINGARNA INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT. För optimal prestanda, placera House Party i mitten av rummet, så att den inte hindras av väggar, möbler osv. Ställ Ljusläge-brytaren på OFF. Sänk Huvudvolymen på House Party.
  • Página 16: Ansluta Med En Bluetooth-Apparat

    Gå till inställningsskärmen på din Bluetooth-apparat, hitta "ION Speaker" och anslut. Anmärkning Om din Bluetooth-apparat frågar efter en kod för parkoppling ger du koden "0000". Anmärkning: Nästa gång du närmar dig HOUSE PARTY med din Bluetooth-apparat kommer den att anslutas automatiskt.
  • Página 17: Laitteen Osat

    Bluetooth: The Paired-merkkivalo syttyy, kun jokin laite on liitetty pariksi HOUSE PARTY-laitteen kanssa. Merkkivalo ei syty heti, kun kytket HOUSE PARTY-laitteen virran päälle (ellei sitä ole jo aikaisemmin liitetty pariksi jonkin laitteen kanssa). Paina Disconnect-painiketta, kun haluat kytkeä pariksi liitetyn Bluetooth- laitteen irti.
  • Página 18: Vianetsintä

    Bluetooth-kytkennät ja palauta Bluetooth-moduuli. Huomaa: Maksimivaihteluväli saavutetaan, kun laitteita käytetään Bluetooth 4.0:n kanssa. HOUSE PARTY pariksi in merkkivalo syttyy, kun pariksi liittäminen on onnistunut ja palaa koko ajan, kun laite on parina jonkin Bluetooth-laitteen kanssa. Aloita musiikkiin toisto Bluetooth-laitteestasi.
  • Página 19: Trademarks And Licenses

    Appendix (English) Specifications Dimensions: (length x width x height): 7.5” x 8” x 12"; 191 mm x 203 mm x 305 mm Weight: 5.15 lbs.; 2.31 kg Microphone Type: Dynamic microphone recommended (not included) Power Adapter: 12V DC, 3A, Center pin-positive; Input Voltage 100-240V AC, 50/60 Hz Output Power: 8W Peak Frequency Response: (-3dB): 80 Hz –...
  • Página 20 www.ionaudio.com MANUAL VERSION 1.4...

Tabla de contenido