Para Afilar La Cuchilla - Crafstman 917.377531 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

• Use un bloque de madera entre la cuchilla y la
caja de la segadora y apriete el pemo de la
cuchilla glrandolo en el aentido en que giran
las manillas del relojo
• La torsi6n para apretar recomendada es de 35
- 40 pies libras
IMPORTANTE: EL PERNO DE LA CUCHILLA
ES CLASE 8 TRATADO A CALOR.
AVISO: No recomendarnos
el afilar la
cuchilla - pero silo hace, aseg_rese
de que
quede balanceada.
PARA AFILAR LA CUCHILLA
Se tiene que tener cuidado de mantenerla bal-
ancsada, Una cuchilla que no est,. balanceada
va a producir eventualmente daflo en la segado-
ra o en et motor
• La cuchiUa puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora
• Para revisar et balance de la cuchilla, clave un
clave en una viga o en la pared. Deje alrede-
dor de una pufgada de un clave reclo
expuestoo Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del dave. SI la
cuchilla est& balanceada debe permanecer en
la posici6n horizontal. Si cualquiera de los
extremes de la cuchilla se mueve hacia abajo,
afile el extreme pesado hasta que Asia quede
balanceada.
Adaptador de la cuchilla
Chavertero del
Ra nu ra ._._."_'-'-"_
a'
Cuchilla
J_J r-.. _
/
Pemo de
/
_._u_.._
__),-s_.,_ _"_
/
ci0uo a,
,range,
\
R"_"_
}_'%_dal
tador
a de
Arandela
"
P
segri-
Endurecida
Borde de
de la
dad
salida
cuchllla
RECOGEDOR
DE CESPED
(Si comprado come un accesorio)
• El recogedor de c_sped puede set mciado con
el agua de la manguera pero tiene que estar
seco cuando se vaya a usar,
• Revise su recogedor de c_sped a menudo
para vedflcar si esl_. daSado o deteriorado, Se
va a desgastar con el use normal, Si se neoe-
sita cambiar el recegedor, c&mbielo solamente
per uno que sea aprobado per el fabdcante.
DA el numero del modelo de la segadora
cuando 1oordene,
CAJA DE ENGRANAJES
', Para mantener el sistema de impulsi6n funcio-
nando en forma adecuada, la caja de
engranajes y el Area alrededor de la impulsi6n
tienen que mantenerse limplas y sin acumu..
laci6n de basur& Limpie debajo de la cubieria
de la impulsi6n dos veces per temporada.
,, La caja de engranajes se llena con lubricants
hasta el nivel adecuado en la f_.brica. La unica
vez que el lubflcante necesita atenci6n es
cuando se le ha prestado sewiclo a la caja de
engranajes.
• Si se necesita lubricante, use solamente
Grasa 'TexacoStarplex Premium 1, Parte No.
750355. No use substitutes
RUEDAS
DE IMPULSI6N
Revise las ruedas de impulsi6n delanteras cada
vez anles de segar, para asegurarse de que se
mueven ]ibremente.
Si las ruedas no giran llbremente quiere decir
que hay basura, recortes de c_sped, etc. en el
_rea de las ruedas de impc_lsi6ny tienen que
limpiarse para liberarlas.
Es necesario llmpiar las ruedas de impulsi6n;
revise ambas ruedas delanteras.
,, Remueva los tapacubos, las clavijas de
horquilta y las arandelas.
• Remueva las ruedas de los ajustadores de las
ruedas,
• Remueva la basura y los recortes de c{&sped
de dentro de la cubierta contra el polvo, p156n
y/o de los dienles de los _ngranajes de las
ruedas de impulsi6n.
,, Ponga las ruedas de vue'tta en su tugar.
,, SI despu_s de limpiar las ruedas de impulsi6n
no giran libremente, p6ngase en contacto con
su centro/depadamento de servicio autodzado
mAs cercano,
MOTOR
LUBRICACI6N
Use solamente acelte de detergente de alia call-
dad clasificado con la clasificaci6n SF o SG de
servicio APL Seleccione la calidad de viscosldad
SAE segun su temperatura de operaci6n espera-
da.
!__-"
CALIDADES DE VISCOSIDAD DE £A_ --
Aviso: A pesar de que los aceltes de multlvis-
cosidad (5W30, IOW30, etc.) mejoran el
arranque en clima frlo, estos aceites de multi-
viscosidad van ha aumentar el consume de
aceite cuando se usan en temperaturas sobre
32 o F, Revise el nivel del aceite del motor m&s
a menudo, para evitar un posible daSo en el
motor, debido a que no tlene suficiente aceite.
28

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido