CONTENIDO Instrucciones de Seguridad .....................1 Identificación de partes .....................4 Visor de la unidad interior ....................5 Funciones “Emergencia” y “ Autorestart” ..............6 Contról remoto ........................7 Modos de funcionamiento .....................10 Protecciones .........................15 Manual de instalación ....................16 Mantenimiento ........................25 Análisis de problemas .....................26 De acuerdo con la política de mejora continua de producto por parte de nuestra companía, las características estéticas y dimensionales, datos técnicos y accesorios de este aparato pude ser modificado sin previo aviso.
NORMAS DE SEGURIDAD Y RECOMENDACIONES PARA EL INSTALADOR Lea atentamente este manual antes de instalar y Controle que el equipo se encuentre correctamente usar esta unidaad. conectado a tierra. No instale la unidad a una distancia menor de Durante la instalación de las unidades interior y 50cm de sustancias inflamables o envases a exterior se debe impedir el acceso al area de presión.
Página 4
NORMAS DE SEGURIDAD Y RECOMENDACIONES PARA EL USUARIO También recomendamos desconectarlo si el Si siente olor a quemado o el aparato emite humo, equipo no va a ser usado por un período de desconecte inmediatamente la energía eléctrica y tiempo prolongado. llame a un Centro de Servicio.
NORMAS DE SEGURIDAD Y PROHIBICIONES No deje puertas o ventanas abiertas cuando el No comprima , estire o doble excesivamente el equipo está funcionando. cable de alimentación. Esto podría ocasionar riesgos eléctricos a las personas y peligro de Una prolongada exposiciónal flujo de aire frío incendio.
IDENTIFICACION DE LAS PARTES UNIDAD INTERIOR Descripción Panel frontal Filtro de aire Filtro de carbón activado LED Visor Receptor de señal control remoto Tapa terminales de conexión Ionizador ( si corresponde) Deflectores de salida de aire Control auxiliar de emergencia. Etiqueta de identificación de la unidad.
VISOR DE LA UNIDAD INTERIOR Función Indica que la unidad esta conectada. POWER Modo sueño activado. SLEEP Temperatura seleccionada en Indicador de temperatura TIMER Modo TIMER activado Unidad funcionando La forma y posición de las llaves e indicadores pueden variar de acuerdo al model, pero sus funciones son las mismas.
CONTROL DE OPERACION DE EMERGENCIA Y FUNCION"AUTORESTART" Función de reencendido automático Esta función viene seleccionada de fábrica. Con esta función el equipo mantiene en su memoria las funciones y valores programadas para seguir funcionando en estas ON / OFF condiciones luego de un corte de energía. Para desactivar esta función, proceda como se indica a continuación: 1.
CONTROL REMOTO Función Botón (TEMP UP) Sube la temperatura o el tiempo en 1 unidad Baja la temperatura o el tiempo en 1 unidad (TEMP DN) ON/OFF Enciende o apaga el equipo. CLOCK DISPLAY HEALTHY Para seleccionar la velocidad de ventilación entre AUTO/LOW/MID/HIGH.
Página 10
CONTROL REMOTO Pantalla del control remoto Significado de los símbolos de la pantalla Símbolo Significado Indicador del modo Feel Indicador de modo REFRIGERACION HEALTHY TIMER Indicador de modo DESHUMIDIFICACION Indicador de modo SOLO VENTILACION Indicador de modo CALEFACCION Indicador de emisión de señal FEEL SPEED AUTOQUIET...
CONTROL REMOTO Indicaciones previas Como colocar las baterías Deslice la tapa del compartimiento de las baterías en sentido indicado por la flecha. Inserte las 2 baterías asegurandose de colocarlas en el sentido correcto de acuerdo con la polaridad. Vuelva a colocar la tapa de las mismas deslizandola. Use 2 pilas LRO AAA (1,5V).
MODOS DE FUNCIONAMIENTO Su acondicionador de aire se encuentra diseñado para crear condiciones climáticas confortables para personas dentro de un ambiente. Filtros Este puede enfriar, deshumidificar ( y calentar el aire en los modelos frío-calor) en forma totalmente automática. Intercambiador de calor El aire es aspirado por el panel frontal y pasa a través de los Filtros, los que retienen el polvo del aire.
MODOS DE FUNCIONAMIENTO MODO REFRIGERACIÖN (COOL) COOL FEEL Esta función habilita al equipo a enfriar la SPEED COOL AUTOQUIET COOL POWERFUL habitación al mismo tiempo que reduce la SWING humedad del aire. DELAY HEAT HEALTHY TIMER Para activar esta función( COOL), presione el botón MODE hasta que la función (COOL ) se muestre en la pantalla.
MODOS DE FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO AUTOMATICO (TIMER ON) TIMER FEEL SPEED AUTOQUIET TIMER COOL POWERFUL SWING DELAY Para programar el encendido automático, el equipo debe HEAT estar apagado. HEALTHY TIMER IMPORTANTE! Antes de comenzar con la programacin de encendido, ON/OFF deber seleccionar el modo y la velocidad del ventilador con los que desee que arranque el equipo .
MODOS DE FUNCIONAMIENTO MODO VENTILACION (FAN) Esta función habilita al equipo solo FEEL SPEED AUTOQUIET COOL a hacer circular el aire. POWERFUL SWING DELAY HEAT Para activar esta función presione el botón MODE HEALTHY TIMER hasta que la función (FAN ) se muestre en la pantalla.
MODOS DE FUNCIONAMIENTO MODO AUTOMATICO (FEEL) FEEL FEEL FEEL SPEED AUTOQUIET MODO AUTOMATICO (FEEL) COOL POWERFUL SWING DELAY HEAT Para activar esta función presione el botón MODE HEALTHY TIMER hasta que la función (FEEL ) se muestre en la pantalla. En esta función, el equipo selecciona automáticamente, ON/OFF el modo de funcionamiento, las velocidades de ventila-...
PROTECCIONES Un dispositivo interno de protección puede detener el funcionamiento del equipo en los siguientes casos: Para modelos de condición climática T1 MODO Temperatura de aire exterior mayor a 24ºC Temperatura de aire exterior menor de -7ºC CALEFACCIÓN Temperatura de habitación mayor a 27ºC Temperatura de aire exterior mayor a 43ºC REFRIGERACION Temperatura de habitación menor a 21ºC...
MANUAL DE INSTALACIÓN - SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN UNIDAD INTERIOR Instale la unidad nivelada y sobre una pared lo sufici- Placa de montaje entemente fuerte para que no transmita vibraciones. No debe haber obstrucciones a la entrada y salida del aire.
Página 19
MANUAL DE INSTALACIÓN - INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Antes de comenzar la instalación, decida la ubicación de las unidades interior y exterior, teniendo en cuenta los espacios mínimos requeridos alrededor de las unidades. Instale la unidad interior dentro de la habitación a acondicionar.
Página 20
MANUAL DE INSTALACIÓN - INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Cañerías de refrigerante Los caños podrán salir de la unidad en las 3 direcciones indicadas en la figura. Cuando las conexiones se hagan hacia algún lateral, se deberán cortar las tapas troqueladas en los laterales.
Página 21
MANUAL DE INSTALACIÓN - INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Luego de haber conectado las cañerías de acuerdo a las Cubrir con cinta vinilica instrucciones, conecte los cables de interconexión. Luego conecte la manguera de drenaje. Aislación Cable de conexión Acomode el conjunto de interconexión como se muestra...
MANUAL DE INSTALACIÓN - INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR Conexiones eléctricas Diagrama eléctrico 1. Retire la tapa de la caja de conexiones. tras la tapa. 2. Conecte los cables en la bornera, usando los mismos números que en la unidad interior. 3.
MANUAL DE INSTALACIÓN - INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR Purgado de las cañerías Válvula de 3 vías (1) Desenrosque y quite las tapas de las válvulas de dos y conectar a unidad interior tres vías. (2) Desenrosque y quite la tapa de la válvula de servicio. Posisión abierta (3) Conecte la manguera de la bomba de vacío a la válvula de servicio.
Página 24
MANUAL DE INSTALACIÓN - INFORMACIÓN PAREA EL INSTALADOR UNIDADES DE VELOCIDAD FIJA 22/24k 28/30k 15/18k MODELO capacidad (Btu/h) Diámetro caño de líquido ( 6) ( 6) ( 6) ( 6) ( 6) ( 9.52) ( 9.52) Diámetro caño de gas ( 9.52) ( 9.52) ( 9.52)
Página 25
MANUAL DE INSTALACIÓN - INFORMACIÓN PAREA EL INSTALADOR Esquema de Conexiones eléctricas PARA UNIDADES FRÍO SOLO 5K-7K-9K-12K-18K PARA UNIDADES FRÍO SOLO 22K-24K-28K-30K (PARA UNIDADES FRÍO CALOR DEL MERCADO NORTEAMERICANO 9K-12K-18K-24K ). UNIDAD INTERIOR UNIDAD INTERIOR SUMINISTRO UNIDAD EXTERIOR ELÉCTRICO UNIDAD EXTERIOR SUMINISTRO ELÉCTRICO...
MANTENIMIENTO El mantenimiento periódico de su equipo es fundamental para mantener la eficiencia del mismo. Antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento desconecte la alimentación eléctrica del equipo. UNIDAD INTERIOR FILTRO DE AIRE Es recomendable limpiar los filtros de aire con una frecuencia inferior a 60 días.
ANALISIS DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA No llega energía eléctrica / La ficha no hace contacto. Motor evaporador/condensador dañado. Protector térmico del compresore abierto. Llave térmica o fusibles abiertos. El equipo no enciende Algunas veces se puede detener momentaneamente para auto-proteger el aparato Tensión de alimentación mas baja o mas alta que la aceptada.