2.5
Puesta en marcha y en servicio
Durante la puesta en marcha y en servicio, DESHABILITE todas las salidas del detector hacia los paneles de
control o dispositivos de control. Después de encender el detector, como ocurre con todos los detectores de
incendios y llamas, debe realizar una prueba externa y de "principio a fin". El uso de una lámpara de prueba
portátil externa garantiza que el detector tenga una vista despejada del área de amenaza.
NOTA: Los detectores FSX de Honeywell Analytics ofrecen una prueba "a través del lente"
automática e integrada que verifica la limpieza de la visión en sus lentes y comprueba su
circuito electrónico interno y su software. Al igual que con todos los detectores de incendios
y llamas ópticos, esto no constituye una prueba de "principio a fin" completamente funcional
porque este tipo de pruebas automáticas internas solo ponen a prueba parcialmente la
disponibilidad operativa del detector.
A fin de verificar la funcionalidad completa y la disponibilidad operativa de cualquier detector
de llamas o de incendios "de principio a fin", sin iniciar un incendio real (lo cual no está
permitido en áreas peligrosas), es necesario poner a prueba los detectores con una lámpara
de prueba externa.
El uso de una lámpara de prueba es el único método seguro para verificar los sensores de los
detectores de llamas o de incendios, el circuito electrónico interno, el software de activación
de la alarma, la limpieza de la lente de la ventana, la integridad del cableado del terminal, la
activación del relé y el correcto funcionamiento de cualquier otra salida que se esté
utilizando. Además, dado que la mayoría de los detectores se encuentran instalados en un
sistema de alarma de incendios, esta es la única forma de comprobar dicho sistema por
completo, lo cual garantiza que todo el sistema de cableado y el panel de control del sistema
estén instalados correctamente.
Asimismo, el uso de una lámpara de prueba externa elimina los siguientes estados del
detector:
1. El recubrimiento del lente de la ventana de los detectores de incendios y llamas (como
pintura, pintura en aerosol, pintura de enmascaramiento, prendas de ropa colgadas, etc.).
2. La ubicación y el posicionamiento incorrectos para la cobertura del área de amenaza.
3. El bloqueo parcial o completo del campo de visión del detector por uno o más objetos (es
decir, conductos o tuberías instaladas recientemente, cajas de almacenamiento, vehículos,
etc.) de forma que el área de amenaza no quede completamente protegida. Dado que todos
los detectores de incendios y llamas ópticos son sensores de campo de visión, deben
estar correctamente colocados y orientados, sin obstaculizar su visión del área de
amenaza, de forma que puedan detectar llamas o incendios.
Para comprobar el funcionamiento total de un detector FSX, utilice la lámpara de prueba
TL-1055 o TL-2055 como se indica en el Manual de instrucciones.
ADVERTENCIA: Utilice la lámpara de prueba modelo TL-1055 en ubicaciones no peligrosas
únicamente. Para ubicaciones peligrosas, utilice el modelo TL-2055, según se describe a
Las lámparas de prueba modelos TL-1055X y TL-2055X son las únicas que activarán los
detectores FSX. No utilice estas lámparas de prueba para activar otros detectores de
Honeywell Analytics (ni ningún otro detector convencional de incendios y llamas). No utilice
ninguna otra lámpara de prueba de Honeywell Analytics para poner a prueba los detectores
FSX.
Honeywell
Guía de instalación y manual de funcionamiento//Modelo serie FS20X™
continuación.
14