Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 49

Enlaces rápidos

24-Port 10/100 Ethernet Switch
Installation Guide
Guide d'installation
Installationsanleitung
Guida per l'installazione
Installatiegids
Guía de instalación
Installationshandbok
Руководство по установке
Manual de Instalação
Kurulum Kýlavuzu
R24.0541.00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para U.S.Robotics R24.0541.00

  • Página 1 24-Port 10/100 Ethernet Switch Installation Guide Guide d'installation Installationsanleitung Guida per l’installazione Installatiegids Guía de instalación Installationshandbok Руководство по установке Manual de Instalação Kurulum Kýlavuzu R24.0541.00...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Installation Guide ................1 Guide d'installation ................. 9 Installationsanleitung..............19 Guida per l’installazione..............29 Installatiegids.................. 37 Guía de instalación ................45 Installationshandbok............... 55 Руководство по установке ............63 Manual de Instalação ..............73 Kurulum Kýlavuzu................83...
  • Página 5: Package Contents

    Installation Package Contents: - 24-Port 10/100 Ethernet Switch - Quick Installation Guide - Power cord LEDS Action Function Lighted Receiving power Not receiving power 10/100 1-24 Lighted 100 Mbps LAN link is achieved (Each LED corresponds 10 Mbps LAN link is achieved with a LAN port on the front.) LINK/ACT 1-24...
  • Página 6: Before You Begin

    Before You Begin Note: For more information, you can also refer to the Support section of the U.S. Robotics Web site at http://www.usr.com/support Note: Your model number is 7924B. It is important that you have your serial number written down before you install the 24-Port 10/100 Ethernet Switch. You can find your serial number on the bottom label of the 24-Port 10/100 Ethernet Switch and on the side of the package.
  • Página 7 Congratulations! The installation of your U.S.Robotics 24-Port 10/100 Ethernet Switch is complete. As connections are established with the 24-Port 10/100 Ethernet Switch, the corresponding LED lights will turn on. Repeat this step as needed for up to twenty-three additional devices.
  • Página 8 Troubleshooting My 24-Port 10/100 Ethernet Switch is properly connected to my Ethernet-ready device, but I still can’t establish a connection. Possible Solution: Verify you are using a known and reliable RJ-45 Category 5 Ethernet cable. An old or unreliable RJ-45 Category Ethernet cable could disrupt your connection. It may be necessary to replace your RJ-45 Category 5 Ethernet cable.
  • Página 9 Possible Solution: The length of your Ethernet cable between your 24-Port 10/100 Ethernet Switch and your workstation or computer should not exceed 328 feet. Some power sources with strong electromagnetic fields may be causing interference. What kind of cables should I use? Possible Solution: The 24-Port 10/100 Ethernet Switch may be used with an RJ-45 Category 5 Ethernet cable.
  • Página 10: Regulatory Approvals

    For current support contact information, go to the following web site: http://www.usr.com Regulatory Approvals FCC Declaration of Conformity U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, Il 60173 U.S.A. declares that this product conforms to the FCC’s specifications: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1.
  • Página 11 will the manufacturer be liable for direct, indirect, special, incidental, or consequential damages arising out of the use or inability to use this product or documentation, even if advised of the possibility of such damages. U.S. Robotics Corporation Two (2) Year Limited Warranty GENERAL TERMS: This Limited Warranty is extended only to the original end-user purchaser (CUSTOMER) and is not transferable.
  • Página 12 authorised return at an authorised U.S. ROBOTICS Return Centre. Authorised CUSTOMER returns will be unpacked, visually inspected, and matched to the Product Model Number and Prod- uct Serial Number for which the RMA was authorised. The enclosed Proof of Purchase will be inspected for date of pur- chase and place of purchase.
  • Página 13: Contenu De La Boîte

    Installation Contenu de la boîte : - 24-Port 10/100 Ethernet Switch -Guide d'installation rapide - Cordon d'alimentation Voyants Action Fonction allumé Sous tension (alimentation) éteint Hors tension 10/100 1 à 24 allumé Connexion LAN 100 Mbits/s établie (Chaque voyant éteint Connexion LAN 10 Mbits/s établie correspond à...
  • Página 14: Avant De Commencer

    Avant de commencer Remarque : pour plus d'informations, consultez la section Support du site Web de U.S. Robotics, à l'adresse http://www.usr.com/support Remarque : votre numéro de modèle est le 7924B. Nous vous recommandons fortement de noter votre numéro de série avant d'installer le commutateur 24-Port 10/100 Ethernet Switch.
  • Página 15 Félicitations ! L'installation de votre commutateur U.S.Robotics 24-Port 10/100 Ethernet Switch est terminée. Lorsque les connexions au commutateur sont établies, les voyants correspondants s'allument. Répétez cette étape pour les périphériques supplémentaires à connecter (jusqu'à vingt trois autres au maximum). U.S. Robotics 24 Port 10/100Mbps Switch Une des nombreuses configurations possibles.
  • Página 16 Dépannage Mon commutateur 24-Port 10/100 Ethernet Switch est correctement connecté à mon périphérique Ethernet, mais je n'arrive pas à établir de connexion. Solution possible : Assurez-vous d'utiliser un câble Ethernet RJ-45 de catégorie 5, reconnu et fiable. Un vieux câble ou un câble non fiable pourrait perturber la connexion.
  • Página 17 Solution possible : Assurez-vous d'utiliser un câble Ethernet RJ-45 de catégorie 5, connu et fiable. Un vieux câble ou un câble RJ-45 non fiable pourrait réduire la qualité de la connexion. Il peut s'avérer nécessaire de remplacer votre câble Ethernet RJ-45 de catégorie 5. Solution possible : La longueur du câble Ethernet entre le commutateur 24-Port 10/100 Ethernet Switch et votre poste de travail ou votre ordinateur ne doit pas dépasser 100 mètres.
  • Página 18: Approbations Et Homologations

    Moyen-Orient / Afrique +44 870 844 4546 http://www.usr.com/emailsupport/me de 9h à 17h, du L au V Pays-Bas 0900 20 25 857 http://www.usr.com/emailsupport/ea de 9h à 17h, du L au V Norvège +47 23 50 0097 http://www.usr.com/emailsupport/ea de 9h à 17h, du L au V Pologne http://www.usr.com/emailsupport/pl Portugal...
  • Página 19 Déclaration de rejet de responsabilité du fabricant Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis et n'engagent en rien le fournisseur. Aucune garantie ou déclaration d'aucune sorte, qu'elle soit explicite ou implicite, n'est formulée concernant la qualité, l'exactitude ou l'adéquation à...
  • Página 20 Matériel) et des instructions de retour du produit vers le dépôt U.S. ROBOTICS autorisé. Toute pièce ou tout produit retourné à U.S. ROBOTICS sans RMA délivrée par U.S. ROBOTICS ou par un service après-vente agréé U.S. ROBOTICS sera renvoyé. Le CLIENT accepte de payer les frais d'expédition nécessaires au retour du produit ou de la pièce au centre de retour agréé U.S.
  • Página 21 fonction de la loi locale. LOI APPLICABLE : la présente garantie limitée est régie par la législation de l'Etat de l'Illinois, Etats-Unis, à l'exception des conflits de lois et à l'exception de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises.
  • Página 23: Installationsanleitung

    Installation Packungsinhalt: 24-Port 10/100 Ethernet Switch - Installationsanleitung - Netzkabel LEDS Vorgang Funktion PWR (Netzanschluss) Leuchtet Stromzufuhr aktiv Keine Stromzufuhr 10/100 1-24 Leuchtet 100 Mbps LAN-Verbindung hergestellt (Jede LED entspricht einem 10 Mbps LAN-Verbindung hergestellt LAN-Anschluss an der Vorderansicht des Geräts.) LINK/ACT 1-24 Leuchtet LAN-Verbindung hergestellt...
  • Página 24 Zu Beginn Hinweis: Weitere Informationen finden Sie im Support-Bereich der U.S. Robotics-Website unter http://www.usr.com/support Hinweis: Ihre Modellnummer lautet 7924B. Es ist sehr wichtig, dass Sie sich Ihre Seriennummer notieren, bevor Sie den 24-Port 10/100 Ethernet Switch installieren. Sie finden die Seriennummer auf dem Etikett an der Unterseite des 24-Port 10/100 Ethernet Switch und auf der Packungsseite.
  • Página 25 Herzlichen Glückwunsch! Die Installation Ihres U.S.Robotics 24-Port 10/100 Ethernet Switch ist abgeschlossen. Wenn Verbindungen zum 24-Port 10/100 Ethernet Switch hergestellt werden, leuchten die entsprechenden LED-Anzeigen auf. Wiederholen Sie diese Schritte nach Bedarf für bis zu zwanzig drei weitere Geräte. U.S. Robotics 24 Port 10/100Mbps Switch Dies ist nur eine von vielen möglichen Konfigurationen.
  • Página 26 Fehlerbehebung Mein 24-Port 10/100 Ethernet Switch ist vorschriftsmäßig an mein Ethernet-bereites Gerät angeschlossen, aber ich kann trotzdem keine Verbindung herstellen. Lösungsvorschlag: Überprüfen Sie, ob Sie ein vertrauenswürdiges, zuverlässiges RJ-45 Ethernet-Kabel der Kategorie 5 verwenden. Ein altes oder nicht zuverlässiges RJ-45-Ethernet-Kabel der Kategorie 5 kann Verbindungsstörungen verursachen.
  • Página 27 5 verwenden. Ein altes oder nicht zuverlässiges RJ-45-Ethernet-Kabel der Kategorie 5 kann die Verbindungsqualität beeinträchtigen. Möglicherweise muss Ihr RJ-45 Ethernet-Kabel der Kategorie 5 ersetzt werden. Lösungsvorschlag: Die Länge des Ethernet-Kabels zwischen Ihrem 24-Port 10/100 Ethernet Switch und Ihrer Workstation oder Ihrem Computer sollte nicht mehr als 100 m betragen. Stromquellen mit starken elektromagnetischen Feldern können Störungen verursachen.
  • Página 28: Anerkennung Durch Regulierungsbehörden

    Portugal +351 21 415 4034 http://www.usr.com/emailsupport/pt 9:00 – 17:00 Uhr Ortszeit, Mo – Fr Spanien 902 117 964 http://www.usr.com/emailsupport/es 9:00 – 17:00 Uhr, Mo – Fr Schweden +46 77 128 1020 http://www.usr.com/emailsupport/ea 9:00 – 17:00 Uhr, Mo – Fr Schweiz +0848 840 200 http://www.usr.com/emailsupport/de 9:00 –...
  • Página 29 Dokuments für einen bestimmten Zweck abgegeben. Der Hersteller behält sich das Recht vor, jederzeit Änderungen am Inhalt dieses Dokuments und/oder an den dazugehörigen Geräten vorzunehmen, ohne eine Person oder eine Organisation von derartigen Änderungen unterrichten zu müssen. In keinem Fall übernimmt der Hersteller die Haftung für direkte, indirekte, Begleit- oder Folgeschäden, die aus der Benutzung oder der nicht möglichen Nutzung dieses Produktes oder der Dokumentation entstehen, selbst wenn er auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde.
  • Página 30 Jedes Produkt oder Teil, das ohne RMA von U.S. ROBOTICS oder einem offiziellen Vertrags-Servicecenter von U.S. ROBOTICS an U.S ROBOTICS zurückgeschickt wird, geht an den Absender zurück. Der KUNDE erklärt sich bereit, die Portokosten für die Rücksendung des Produktes oder Teils an das offizielle Vertrags- Servicecenter von U.S.
  • Página 31 verschiedenen Ländern. U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, IL 60173...
  • Página 33: Contenuto Della Confezione

    Installazione Contenuto della confezione: - 24-Port 10/100 Ethernet Switch - Guida all'installazione rapida - Cavo di alimentazione Azione Funzione PWR (Alimentazione) Acceso Alimentato Spento Non alimentato 10/100 1-24 (Collegamento/ Acceso Collegamento LAN a 100 Mbps attività 10/100) Spento Collegamento LAN a 10 Mbps (Ciascun LED corrisponde ad una porta LAN sul davanti.) LINK/ACT 1-24...
  • Página 34: Prima Di Iniziare

    `Prima di iniziare Nota: consultare la sezione Assistenza del sito Web di U.S Robotics all'indirizzo http://www.usr.com/support Nota: il numero di modello è 7924B. È molto importante annotare il numero di serie prima dell'installazione di 24-Port 10/100 Ethernet Switch. Il numero di serie è indicato sull'etichetta inferiore di 24-Port 10/100 Ethernet Switch e sul lato della confezione.
  • Página 35 Congratulazioni! L'installazione di U.S. Robotics 24-Port 10/100 Ethernet Switch è completa. Man mano che verranno stabilite le connessioni con 24-Port 10/100 Ethernet Switch, si accenderanno i relativi LED. Se necessario, è possibile ripetere questa procedura per un massimo di venti tre dispositivi aggiuntivi. U.S.
  • Página 36: Risoluzione Di Problemi

    Risoluzione di problemi 24-Port 10/100 Ethernet Switch è correttamente collegato al dispositivo Ethernet, ma non è possibile stabilire una connessione. Soluzione possibile: Assicurarsi di stare utilizzando un cavo Ethernet RJ-45 di categoria 5 sicuro e affidabile. Un cavo Ethernet RJ-45 vecchio o instabile potrebbe impedire la connessione. Potrebbe essere necessaria la sostituzione del cavo Ethernet RJ-45 di categoria 5.
  • Página 37: Verifiche Di Conformità

    Quale tipo di cavo è necessario utilizzare? Soluzione possibile: 24-Port 10/100 Ethernet Switch può essere usato con un cavo Ethernet RJ-45 di categoria 5. Dove si trova la porta di uplink? Soluzione possibile: Ogni porta può essere utilizzata come porta di uplink. Tutte le porte di 24-Port 10/100 Ethernet Switch supportano il crossover automatico, permettendo in questo modo la connessione automatica di hub, switch o router aggiuntivi mediante un cavo Ethernet RJ-45 di categoria 5.
  • Página 38 1. Il dispositivo non deve causare interferenze nocive. 2. Il dispositivo deve accettare ogni interferenza ricevuta, incluse interferenze che potrebbero causare alterazioni del funzionamento. Nota: questo prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe A, Parte 15 delle norme FCC.
  • Página 39: Guida Per L'iNstallazione

    Nel rispetto della presente garanzia, U.S. ROBOTICS si impegna, a propria discrezione, a riparare il prodotto o componente difettoso con componenti nuovi o revisionati oppure sostituire il prodotto o componente difettoso con un prodotto o componente nuovo o revisionato; qualora le due suddette opzioni non siano possibili, U.S. ROBOTICS potrà, a propria discrezione, rimborsare il CLIENTE con una somma non superiore al più...
  • Página 40 U.S. ROBOTICS non sarà responsabile di eventuali danni causati da ritardi nella restituzione di prodotti o componenti sostituiti o riparati. LIMITAZIONI SOFTWARE DI TERZE PARTI: questo prodotto U.S. ROBOTICS può includere software di terze parti oppure esservi allegato; l'uso di tali software è regolato da un distinto contratto di licenza per l'utente finale fornito dai produttori del software. La presente garanzia limitata U.S.
  • Página 41: Installatiegids

    Installatie Inhoud verpakking: 24-Port 10/100 Ethernet Switch - Beknopte installatiegids - Stroomkabel LAMPJES Actie Functie Ontvangt stroom Ontvangt geen stroom 10/100 1-24 100 Mbps LAN-verbinding opgezet (Elke LED komt overeen 10 Mbps LAN-verbinding opgezet met een LAN-poort aan de vooraanzicht.) LINK/ACT 1-24 LAN-verbinding opgezet (Elke LED komt overeen...
  • Página 42: Voordat U Begint

    Voordat u begint Opmerking: Voor meer informatie kunt u ook ook terecht op het gedeelte Support (Ondersteuning) van de website van U.S Robotics op http://www.usr.com/support Opmerking: Het modelnummer is 7924B. Het is belangrijk dat u uw serienummer opschrijft voordat u de 24-Port 10/100 Ethernet Switch installeert. U vindt uw serienummer aan de onderzijde van de 24-Port 10/100 Ethernet Switch en op de zijkant van de verpakking.
  • Página 43 Uw U.S.Robotics 24-Port 10/100 Ethernet Switch is nu geïnstalleerd. Als er verbindingen tot stand gebracht worden met de 24-Port 10/100 Ethernet Switch, gaan de betreffende statuslichtjes branden. Herhaal deze stap indien nodig voor maximaal twintig drie andere apparaten. U.S. Robotics...
  • Página 44: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Mijn 24-Port 10/100 Ethernet Switch is goed aangesloten op een Ethernet-vaardig apparaat, maar ik kan nog steeds geen verbinding tot stand brengen. Mogelijke oplossingen: Controleer of u een vertrouwde en betrouwbare RJ-45 Categorie 5 Ethernet-kabel gebruikt. De verbinding kan worden verstoord door een oude of onbetrouwbare RJ-45 Categorie Ethernet- kabel.
  • Página 45: Reglementaire Goedkeuringen

    Mogelijke oplossingen: De Ethernet-kabel tussen uw 24-Port 10/100 Ethernet Switch en uw werkstation of computer mag niet langer zijn dan 95,6 m. Het is mogelijk dat bepaalde krachtbronnen met sterke elektromagnetische velden storingen veroorzaken. Welk type kabel is het beste? Mogelijke oplossingen: U kunt de 24-Port 10/100 Ethernet Switch gebruiken met een RJ-45 Category 5 Ethernet-kabel.
  • Página 46 bij gebruik in een commerciële omgeving. Door dit apparaat wordt radiofrequente energie gegenereerd, gebruikt en mogelijk uitgestraald. Bij installatie en gebruik op andere dan de in de handleiding aangegeven wijze kan schadelijke storing van radiocommunicatie ontstaan. Het gebruik van dit apparaat in woongebieden zal waarschijnlijk leiden tot schadelijke storingen. In dat geval is de gebruiker verplicht de storing voor eigen rekening op te lossen.
  • Página 47 Robotics of bij een erkende leverancier van U.S. Robotics. U.S. Robotics garandeert dat de media waarop de software zich bevindt, gedurende de garantieperiode vrij zal zijn van defecten. Updates worden niet verstrekt. Krachtens deze uitdrukkelijke garantie is U.S. Robotics uitsluitend verplicht tot het op kosten van U.S. Robotics en naar eigen goeddunken de aankoopsom voor defecte softwareproducten terug te betalen of tot het vervangen van defecte media door software die grotendeels overeenkomt met de corresponderende specificaties die door U.S.
  • Página 48 AFWIJZING: In sommige landen, staten of provincies zijn uitsluitingen of beperkingen van impliciete garanties of de beperking van incidentele of gevolgschade voor bepaalde producten die aan klanten worden verstrekt, of beperkingen inzake de aansprakelijkheid bij persoonlijk letsel, niet toegestaan waardoor de bovenstaande beperkingen en uitsluitingen mogelijk niet op uw situatie van toepassing zijn.
  • Página 49: Contenido De La Caja

    Instalación Contenido de la caja: - 24-Port 10/100 Ethernet Switch Guía breve de instalación Cable de alimentación estado Función encendido Recepción de señal (Alimentación) apagado Sin recepción de señal 10/100 (Conexión/ encendido Conexión LAN a 100 Mbps Actividad) 1-24 (A cada LED le apagado Conexión LAN a 10 Mbps corresponde uno de los...
  • Página 50: Antes De Empezar

    Antes de empezar Nota: Para más información consulte la sección de soporte técnico del sitio Web de U.S. Robotics en http://www.usr.com/support Nota: El número de su modelo es 7924B. Es importante que lo anote antes de instalar el 24-Port 10/100 Ethernet Switch. Encontrará el número de serie en la etiqueta de la parte posterior del 24-Port 10/100 Ethernet Switch y en el lateral de la caja.
  • Página 51 ¡Enhorabuena! La instalación del switch ha concluido. Conforme se vayan estableciendo las conexiones con el switch, se irán encendiendo los LED correspondientes. Repita este paso tantas veces como sea necesario. Podrá conectar hasta veinte y tres dispositivos adicionales. U.S. Robotics 24 Port 10/100Mbps Switch Esta es una de las muchas configuraciones posibles.
  • Página 52: Solución De Problemas

    Solución de problemas El 24-Port 10/100 Ethernet Switch está bien conectado a mi dispositivo de Ethernet, pero aun así no se establece la conexión. Solución posible: Compruebe que de verdad está usando un cable Ethernet RJ-45 Categoría 5 que es fiable. Si no utiliza el cable adecuado, puede resultar imposible realizar la conexión.
  • Página 53: Si Sigue Teniendo Problemas

    Solución posible: Compruebe si está usando un cable Ethernet RJ-45 Categoría 5 conocido y fiable. Si no utiliza el cable adecuado, la calidad de su conexión podría verse afectada. Puede que deba cambiar su cable Ethernet RJ-45 Categoría 5. Solución posible: La longitud del cable Ethernet entre su switch y su estación de trabajo u ordenador no debe ser de más de 100 metros.
  • Página 54: Adecuación A Las Normas Del Sector

    Países Bajos 0900 20 25 857 http://www.usr.com/emailsupport/ea 9:00 - 17:00, Lun. - Vier. Noruega +47 23 50 0097 http://www.usr.com/emailsupport/ea 9:00 - 17:00, Lun. - Vier. Polonia http://www.usr.com/emailsupport/pl Portugal +351 (0)21 415 4034 http://www.usr.com/emailsupport/pt 9:00 - 17:00, Lun. - Vier. España 902 117 964 http://www.usr.com/emailsupport/es 9:00 - 17:00, Lun.
  • Página 55 perjudiciales. De ser así, el usuario deberá tomar las medidas adecuadas. Descargo de responsabilidad del fabricante La información que se incluye en el presente documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso y no establece ningún compromiso por parte del distribuidor. Se desestima toda garantía o interpretación, expresa o implícita, con respecto a la calidad, precisión o adecuación a cualquier fin particular de este documento.
  • Página 56 envío al centro de U.S. Robotics correspondiente si se cumplen las siguientes condiciones: (1) si el servicio de asistencia técnica de U.S. Robotics u otro autorizado por U.S. Robotics determina que el funcionamiento defectuoso del producto o componente se debe a un fallo en la fabricación o en los materiales; (2) si el periodo de garantía de 2 (dos) años no ha expirado;...
  • Página 57 legales específicos que pueden variar dependiendo de la legislación de cada país. LEGISLACIÓN APLICABLE: La presente garantía limitada se interpretará de conformidad con la legislación del estado de Illinois, EE. UU., exceptuando sus disposiciones en materia de Derecho Internacional Privado y la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.
  • Página 59: Paketets Innehåll

    Installation Paketets innehåll: - 24-Port 10/100 Ethernet Switch - Snabbinstallationsguide - Nätsladd Lampor Åtgärd Funktion lyser Enheten är strömansluten (Ström) släckt Får ingen ström 10/100 1-24 lyser Lokal nätverksanslutning med 100 Mbps har upprättats (Varje lampa motsvarar en släckt Lokal nätverksanslutning med 10 Mbps har upprättats LAN-port på...
  • Página 60: Innan Du Börjar

    Innan du börjar Obs! Om du vill veta mer besöker du supportavdelningen på U.S. Robotics webbplats, http://www.usr.com/support Obs! Modellbeteckningen är 7924B. Det är viktigt att du skriver ner serienumret innan du installerar 24-Port 10/100 Ethernet Switch. Du hittar serienumret på etiketten på baksidan av 24-Port 10/100 Ethernet Switch och på...
  • Página 61 Gratulerar! Installationen av din U.S. Robotics 24-Port 10/100 Ethernet Switch är färdig. För varje anslutning som upprättas till 24-Port 10/100 Ethernet Switch kommer motsvarande lampa att lysa. Upprepa det här steget vid behov för att lägga till upp till ytterligare tjugo tre enheter. U.S.
  • Página 62 Felsökning Min 24-Port 10/100 Ethernet Switch är korrekt ansluten till den Ethernet-förberedda enheten, men jag kan ändå inte upprätta någon anslutning. Möjlig lösning: Kontrollera att du använder en känd och pålitlig Ethernet-kabel av typen RJ-45, kategori 5. En gammal eller opålitlig Ethernet-kabel av typen RJ-45, kategori 5 kan störa anslutningen. Du kan behöva byta ut Ethernet-kabeln av typen RJ-45, kategori 5.
  • Página 63 Möjlig lösning: Längden på Ethernet-kabeln mellan 24-Port 10/100 Ethernet Switch och din arbetsstation eller dator bör inte överstiga 100 meter. Vissa strömkällor med starka elektromagnetiska fält kan orsaka störningar. Vilken typ av kablar ska jag använda? Möjlig lösning: 24-Port 10/100 Ethernet Switch kan användas tillsammans med en Ethernet-kabel av typen RJ-45, kategori 5.
  • Página 64 Skärmade kablar: Anslutningar mellan arbetsstationen och kringutrustningen måste göras med skärmade kablar enligt FCC- reglerna för radiofrekvensutsändning. Nätverksanslutningar kan göras med UTP-kablar (skärmade partvinnade kablar). Radio- och tv-störningar: Den här utrustningen genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi. Om den här utrustningen inte installeras och används i enlighet med instruktionerna, kan den orsaka skadliga störningar på...
  • Página 65 Den reparerade eller utbytta produkten skickas till Kunden för U.S. Robotics räkning, senast trettio (30) dagar efter att U.S. Robotics har mottagit den skadade produkten. Returnera produkten till: I Kanada: I Europa: I USA: U.S.Robotics FRS Europe BV. FRS Europe BV Unit-100 13751 Mayfield Pl. Draaibrugweg 2 528 Spanish Lane Richmond,B.C.Canada V6V 2G9...
  • Página 67: Вид Спереди

    Установка Комплект поставки: 24-Port 10/100 Ethernet Switch - Краткое руководство по установке - кабель питания Индикаторы Операция Функция Горит Питание подается Не горит Питание не подается 10/100 1-24 Горит Скорость соединения локальной сети 100 Мбит/с (Каждый индикатор Не горит Скорость соединения локальной сети 10 Мбит/с соответствует...
  • Página 68 Перед началом установки Примечание. Для получения дополнительной информации перейдите в раздел Support (Поддержка) web-сайта U.S. Robotics по адресу: http://www.usr.com/ support Примечание. Номер Вашей модели - 7924B. Перед установкой 24-Port 10/100 Ethernet Switch обязательно запишите серийный номер. Серийный номер указан на этикетке, расположенной...
  • Página 69 Поздравляем! Установка24-Port 10/100 Ethernet Switch U.S. Robotics завершена. При установке соединения с помощью 24-Port 10/100 Ethernet Switch загорятся соответствующие индикаторы. При необходимости повторите этот шаг для Без перевода дополнительных устройств. U.S. Robotics 24 Port 10/100Mbps Switch Это одна из многих возможных конфигураций. Примечание.
  • Página 70: Поиск И Устранение Неисправностей

    Поиск и устранение неисправностей 24-Port 10/100 Ethernet Switch правильно подключен к Ethernet-совместимому устройству, но соединение установить не удается. Возможный способ устранения: Проверьте, что используется надежный и известный кабель RJ-45 Category 5 Ethernet. Старый или ненадежный кабель RJ-45 Category Ethernet может приводить к разрыву связи.
  • Página 71 Возможный способ устранения: Проверьте, что используется надежный и известный кабель RJ-45 Category 5 Ethernet. Старый или ненадежный кабель RJ-45 Category Ethernet может приводить к ухудшению качества связи. Возможно, потребуется заменить кабель RJ-45 Category 5 Ethernet. Возможный способ устранения: Длина кабеля Ethernet, соединяющего 24-портовый коммутатор 10/100 Ethernet и рабочую...
  • Página 72: Одобрен Агентствами По Стандартизации

    Одобрен агентствами по стандартизации Заявление о соответствии стандартам FCC U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, Il 60173 U.S.A. гарантирует, что данный продукт отвечает техническим требованиям FCC: Данное устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC. При эксплуатации устройства должны соблюдаться два следующих условия: 1.
  • Página 73 даже если он был предупрежден о вероятности возникновения таких убытков.
  • Página 74: Руководство По Установке

    Ограниченная гарантия корпорации U.S. Robotics, действующая в течение двух (2) лет ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Данная Ограниченная Гарантия действительна только для первоначального конечного пользователя, который приобрел данное изделие (ПОКУПАТЕЛЯ), и не подлежит передаче другим лицам. Ни один из представителей, торговых посредников или деловых партнеров корпорации U.S. Robotics (U.S.
  • Página 75 Официально возвращенные ПОКУПАТЕЛЕМ изделия распаковываются, подвергаются визуальному осмотру и сверке номера модели изделия и серийного номера изделия, для которых был выдан номер RMA. В прилагаемом документе, подтверждающем факт покупки, проверяются дата и место приобретения изделия. U.S. ROBOTICS может отказать в предоставлении гарантийного обслуживания, если при визуальном...
  • Página 77: Instalação

    Instalação Conteúdo da embalagem: - 24-Port 10/100 Ethernet Switch - Manual de Instalação Rápida - Fio de alimentação LEDS Acção Função PWR (alimentação) Iluminado A receber energia Apagado Não está a receber energia 10/100 1-24 Iluminado Atinge-se a ligação à LAN a 100 Mbps (Cada LED corresponde a uma Apagado...
  • Página 78: Antes De Começar

    Antes de começar Nota: para obter mais informações, também pode consultar a secção Suporte no Web site da U.S. Robotics em http://www.usr.com/support Nota: o seu número de modelo é 7924B. É muito importante anotar o seu número de série antes de instalar o 24-Port 10/100 Ethernet Switch. É possível encontrar o seu número de série na parte inferior do 24-Port 10/100 Ethernet Switch e na parte lateral da embalagem.
  • Página 79 Parabéns! A instalação do U.S.Robotics 24-Port 10/100 Ethernet Switch está concluída. Quando as ligações com o 24-Port 10/100 Ethernet Switch são estabelecidas, as luzes dos LEDs correspondentes acendem-se. Repita este passo, conforme necessário, para adicionar até vinte e três dispositivos.
  • Página 80: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas O meu 24-Port 10/100 Ethernet Switch está correctamente ligado ao dispositivo com activação Ethernet, mas não consigo estabelecer uma ligação. Solução possível: Verifique se está a utilizar um cabo Ethernet RJ-45, Categoria 5 adequado. Um cabo RJ-45 Categoria Ethernet antigo ou de pouca confiança poderá...
  • Página 81 Solução possível: Verifique as luzes do LED de estado do seu 24-Port 10/100 Ethernet Switch. Se verificar apenas LEDs com luzes intermitentes, poderá ser necessária a substituição do seu cabo RJ-45 Categoria 5 Ethernet. Solução possível: Verifique se está a utilizar um cabo Ethernet RJ-45, Categoria 5 adequado. Um cabo RJ-45 Categoria Ethernet antigo ou de pouca qualidade pode reduzir a qualidade da sua ligação.
  • Página 82: Aprovações De Regulamentação

    Dinamarca +45 70 10 4030 http://www.usr.com/emailsupport/ea 09:00 - 17:00 Segunda a sexta-feira Espanha 902 11 7964 http://www.usr.com/emailsupport/es 09:00 - 17:00 Segunda a sexta-feira Federação Russa 8-800-200-200-1 http://www.usr.com/emailsupport/ru 10:00 - 18:00 Segunda a sexta-feira Finlândia +358 981710015 http://www.usr.com/emailsupport/ea 09:00 - 17:00 Segunda a sexta-feira França +33 082 507 0693 http://www.usr.com/emailsupport/fr...
  • Página 83 EN60950 EN55022 EN55024 EN61000-3-2 EN61000-3-3 Declaramos por este meio que este produto está em conformidade com todos os requisitos essenciais da Directiva 1999/5/EC. Foi seguido o procedimento de avaliação de conformidade referido no Artigo 10.º (3) e detalhado no Anexo II da Directiva 1999/5/EC. Aviso: Este é...
  • Página 84 · Número de Modelo do Produto · Número de Série do Produto · Prova de Compra Datada · O nome de contacto e o número de telefone do CLIENTE · A versão do sistema informático operativo do CLIENTE · CD-ROM de instalação U.S. ROBOTICS ·...
  • Página 85 INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO, UTILIZAÇÃO, DESEMPENHO, FALHA OU INTERRUPÇÃO DOS SEUS PRODUTOS, AINDA QUE A U.S. ROBOTICS OU SEU REVENDEDOR AUTORIZADO TENHA SIDO AVISADO DA POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS, E LIMITA A SUA RESPONSABILIDADE NO QUE DIZ RESPEITO À REPARAÇÃO, TROCA OU REEMBOLSO DO VALOR PAGO PELO PRODUTO, SEGUNDO O CRITÉRIO DA U.S.
  • Página 87: Kurulum Kýlavuzu

    Kurulum Ambalaj Ýçeriði: - 24-Port 10/100 Ethernet Switch - Hýzlý Kurulum Kýlavuzu -güç kablosu LED'ler Ýþlem Ýþlev PWR (GÜÇ) Açýk Güç alýnýyor Kapalý Güç alýnmýyor 10/100 1-24 Açýk 100 Mbps LAN baðlantýsýna ulaþýldý (LED'lerin her biri, ön Kapalý 10 Mbps LAN baðlantýsýna ulaþýldý tarafta bulunan bir LAN portuna karþýlýk gelir.) LINK/ACT 1-24...
  • Página 88 Baþlamadan Önce Not: Daha fazla bilgi için U.S. Robotics Ýnternet sitesindeki Destek bölümüne baþvurabilirsiniz :http://www.usr.com/support Not: Model numaranýz 7924B. 24-Port 10/100 Ethernet Switch kurulumunu gerçekleþtirmeden önce mutlaka seri numarasýný not almalýsýnýz. Seri numarasýný, 24-Port 10/100 Ethernet Switch'in altýndaki etiketten ve ambalajýn yan tarafýndan öðrenebilirsiniz.
  • Página 89 Tebrikler! U.S.Robotics 24-Port 10/100 Ethernet Switch kurulumu tamamlanmýþtýr. 24-Port 10/100 Ethernet Switch ile baðlantý kuruldukça, "ilgili LED lambalarý yanacaktýr. Yirmi üç ek aygýta kadar bu adýmý tekrarlayabilirsiniz. U.S. Robotics 24 Port 10/100Mbps Switch Bu, birçok olasý konfigürasyondan biridir. Not: að kurulum bilgileri için iþletim sisteminizin belgelerine baþvurunuz.
  • Página 90: Sorun Giderme

    Sorun Giderme 24-Port 10/100 Ethernet Switch'im Ethernet baðlantýsýna hazýr cihazýma baðlandý, fakat yine de baðlantý kurulamýyor. Olasý Çözüm: Bilinen ve güvenilir bir RJ-45 Kategori 5 Ethernet kablosu kullandýðýnýzdan emin olun. Eski ve saðlýksýz bir RJ-45 Kategori 5 Ethernet kablosu baðlantýya engel olabilir. RJ-45 Kategori 5 Ethernet kablonuzu deðiþtirmeniz gerekebilir.
  • Página 91 24-Port 10/100 Ethernet Switch ve çalýþma istasyonu veya bilgisayarýnýz arasýndaki Ethernet kablosunun uzunluðu en fazla 100 metre olabilir. Güçlü elektromanyetik alanlara sahip bazý güç kaynaklarý parazit yaratýyor olabilir. Ne tip kablolar kullanmalýyým? Olasý Çözüm: 24-Port 10/100 Ethernet Switch ile RJ-45 Kategori 5 Ethernet kablosu kullanýlabilir. Baðlantý...
  • Página 92: Yasal Onaylar

    Yasal Onaylar FCC Uygunluk Beyaný U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, IL 60173 U.S.A bu ürünün FCC þartnamelerine uygun olduðunu beyan etmektedir: Bu cihaz, FCC Kurallarý Bölüm 15 ile uyumludur. Ýþletim aþaðýdaki iki koþula tabidir: 1. Bu aygýt, zararlý parazitlerin oluþmasýna neden olmaz. 2.
  • Página 93 U.S. Robotics Corporation Ýki (2) Yýllýk Sýnýrlý Garantisi GENEL KOÞULLAR Bu Sýnýrlý Garanti yalnýzca ilk son kullanýcý alýcýsýna (MÜÞTERÝ) verilmektedir ve baþkasýna aktarýlamaz. U.S. Robotics Corporation (U.S. ROBOTICS)'in hiçbir temsilcisi, perakende satýcýsý veya iþ ortaðý, iþbu Sýnýrlý Garanti üzerinde, U.S. ROBOTICS nam ve hesabýna deðiþiklik yapma yetkisine sahip deðildir. Ýþbu Sýnýrlý...
  • Página 94 Onaylanan MÜÞTERÝ iadelerinin ambalajlarý açýlýr, gözle incelenir ve ÜÝO belgesinin düzenlendiði Ürün Model Numarasý ve Ürün Seri Numarasýyla karþýlaþtýrýlýr. Ekte gönderilen Satýn Alma Belgesinin satýn alma tarihi ve yeri kontrol edilir. U.S. ROBOTICS, iade edilen ürün veya parça için MÜÞTERÝ tarafýndan verilen ve ÜÝO belgesinin düzenlendiði bilgilerin görsel inceleme sonunda hatalý...
  • Página 96 Printed in China.

Tabla de contenido