Publicidad

Enlaces rápidos

PRODUCT GUIDE
GUÍA DEL PRODUCTO
GUIDE PRODUIT
Date purchased | Fecha de compra | Date d'achat
during assembly, please call 1-800-241-7548.
durante el Ensamblado, llámenos Al 1-800-241-7548
Si vous avez des questions ou besoin d'aide pendant
le montage, veuillez composer le 1-800-241-7548
Tools needed for assembly:
Adjustable Wrench
Phillips Screwdriver
(Tools not provided)
Herramientas necesarias para el ensamblaje:
Llave ajustable o llaves
Destornillador Phillips
(Herramientas no incluidas)
Outils requis pour l'assemblage :
Clé à molette
Tournevis
(Outils non inclus)
THIS SMOKER IS FOR OUTDOOR USE ONLY
Ÿ
ESTE FUMADOR ES PARA USO AL AIRE LIBRE
Ÿ
SOLAMENTE
CE FUMEUR EST POUR USAGE EXTÉRIEUR
Ÿ
UNIQUEMENT
02/14/19 • 42805317
MODÈLE
19202089
BRONCO
DRUM SMOKER

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JOE'S SMOKERS 19202089

  • Página 1: Product Record Information

    PRODUCT GUIDE GUÍA DEL PRODUCTO GUIDE PRODUIT BRONCO MODÈLE 19202089 DRUM SMOKER Date purchased | Fecha de compra | Date d’achat during assembly, please call 1-800-241-7548. durante el Ensamblado, llámenos Al 1-800-241-7548 Si vous avez des questions ou besoin d’aide pendant...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS WARNING Product Record Information ......1 CARBON MONOXIDE HAZARD Burning charcoal inside can kill you. It gives off carbon Safety Warnings .
  • Página 3: Limited Warranty

    LIMITED WARRANTY This warranty only applies to units purchased from an authorized retailer. Manufacturer warrants to the original consumer-purchaser only that this product shall be free from defects in workmanship and materials after correct assembly and under normal and reasonable home use for the periods indicated below beginning on the date of purchase*.
  • Página 4 ADVERTENCIA ÍNDICE PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO Información de inscripción de la garantia....1 La combustión de carbón en interiores puede ser fatal. Despide monóxido de carbono, que es inodoro. NUNCA queme carbón Advertencias de Seguridad.
  • Página 5: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA Esta garantía es válida únicamente para las unidades adquiridas de los distribuidores autorizados. El fabricante le garantiza únicame a n lt e c onsumidor- comprador original, que este producto no presentará defectos de mano de obra ni de materiales por el período indicado a continuación, contado desde la fecha de compra*, si se arma correctamente y se usa en el hogar, en condiciones normales y razonables.
  • Página 6 TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENT Irenseignements relatifs à la garantie....1 DANGER DE MONOXYDE DE CARBONE OLa combustion de charbon de bois à l'intérieur peut causer la mort. Consignes de sécurité...
  • Página 7: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE La présente garantie n'est valide que pour les appareils achetés auprès d'un détaillant autorisé. Le fabricant garantit à l'acheteur initial, et uniquement celui-ci, que le produit est exempt de tout défaut de matériel et de main-d'œuvre, dans la mesure où il a été assemblé correctement, qu'il est utilisé de façon normale et raisonnable à...
  • Página 8: Hardware List

    HARDWARE LIST / LISTA DE HERRAJES / LISTE DE MATÉRIEL KEY / CLV / CLE DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN IMAGE QTY / QTE / CANT 1/4-20×5/8" Hex Bolt 1/4-20×5/8" Boulon hexagonal 1/4-20×5/8" Perno hexagonal 1/4-20 Hex Nut 1/4-20 Écrou hexagonal 1/4-20 Tuerca hexagonal 1/4 Flat Washer 1/4 Rondelle plate 1/4 Lavadora plana...
  • Página 9: Parts Diagram

    PARTS DIAGRAM / DIAGRAMA DE PIEZAS / DIAGRAMME DES PIÈCES...
  • Página 10: Parts List

    PARTS LIST LISTA DE PIEZAS Llave Cant Descripción Description TAPA KIT, BISAGRA PARA TAPA KIT, HINGE F/ LID CUERPO SUPERIOR DEL BARRIL UPPER BARREL BODY KIT, PLACA DE LOGOTIPO KIT, LOGO PLATE CUERPO DEL BARRIL INFERIOR LOWER BARREL BODY KIT, MANIJA DE LA TAPA KIT, HANDLE F/ LID GANCHO DE COMIDA FOOD HOOK...
  • Página 11: Liste Des Pieces

    LISTE DES PIECES Clé Description COUVERCLE KIT, CHARNIÈRE F / COUVERCLE CORPS DE BARIL SUPERIEUR KIT, PLAQUE LOGO CORPS DE BARIL INFÉRIEUR KIT, POIGNÉE POUR COUVERCLE CROCHET ALIMENTAIRE CINTRE ALIMENTAIRE OUTIL DE SORTIE ASSEMBLAGE DE L'EMPILEMENT DE FUMÉE INDICATEUR DE TEMPÉRATURE SUPPORT DE GRILLE GRILLE DE CUISSON POIGNÉE LATÉRALE...
  • Página 12: Assembly

    ASSEMBLY / MONTAJE / ASSEMBLAGE Assemble your grill on a level, protective surface to prevent damage to the unit. The outer carton is ideal for this Ÿ purpose. Place the carton top side up. Cut all 4 corners with a utility knife and allow the carton panels to lay flat, as shown.
  • Página 13 NOTE: Do not fully tighten wheel brackets 26 &27 A X12 NOTA: No apriete completamente los soportes de rueda 26 y 27 REMARQUE: Ne pas serrer complètement les supports de roue 26 et 27. A X3...
  • Página 14 D X1 E X1 NOTE: Fully tighten wheel brackets from step 3. NOTA: Apriete completamente los soportes de rueda desde el paso 3. REMARQUE: Serrez complètement les supports de roue de l'étape 3.
  • Página 15 While holding the Temperature Gauge in Ÿ desired position, use this nut to tighten the Temperature Gauge. DO NOT use the face of the temperature gauge to tighten. Mientras sostiene el Indicador de Temperatura Ÿ en la posición deseada, use esta tuerca para ajustar el Indicador de Temperatura.
  • Página 16 A X7 B X7...
  • Página 17 A X6 B X6...
  • Página 18 B X2 TIGHTEN! APRETAR! SERRER!
  • Página 19 A X4 C X4...
  • Página 21 Cooking Option #1 Cooking Option #2 Opción de cocina n°1 Opción de cocina n°2 Option de cuisson # 1 Option de cuisson # 2...
  • Página 23: Registration Card

    Deux...
  • Página 24 WARNING: 1. Combustion byproducts produced when using this product contain chemicals known to the State of California to cause cancer, and birth defects, or other reproductive harm. 2. This product can expose you to lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.

Tabla de contenido