Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Copyright © Briggs & Stratton Corporation
Milwaukee, WI USA. All Rights Reserved.
Operation Instructions
GC1031 GENSET Controller
Instrucciones de operación
Controlador de GRUPO
ELECTRÓGENO GC1031
Directives d'utilisation
GC1031 GENSET Contrôleur
80086364
Revision B
Page | i

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton GC1031

  • Página 1 Operation Instructions GC1031 GENSET Controller Instrucciones de operación Controlador de GRUPO ELECTRÓGENO GC1031 Directives d’utilisation GC1031 GENSET Contrôleur Copyright © Briggs & Stratton Corporation 80086364 Milwaukee, WI USA. All Rights Reserved. Revision B Page | i...
  • Página 2: Safety Definitions

    Safety Definitions For your safety, the safety of others, and to protect the performance of equipment, obey the warnings in the manual before operation, during operation, and during maintenance procedures. indicates a potential personal injury hazard. DANGER indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Página 3 List of Abbreviations and Acronyms This list contains the abbreviations and acronyms used in this document. Refer to this list for their respective description. Acronym Description Alternating Current Acknowledge Alternator Auto Mains Failure Auxiliary Automatic Voltage Regulator Charging Circuit Current Transformer Direct Current DIG IN Digital Input...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Table of Contents Key Highlights of the Product ..................... 1   Installation ..........................1     Terminal Description ....................... 1     Description of Control Keys ....................4       Functions of Control Keys ..................... 4     Configuration of GCU ......................5  ...
  • Página 5 List of Figures Figure 1: GC1031 Genset controller from the backside ..............1   Figure 2: Control key function ......................4   Figure 3: Configuration mode screen ..................... 5   Figure 4: Configuration mode authentication page screen ............5  ...
  • Página 6: List Of Tables

    List of Tables Table 1: Voltage input terminology ....................2   Table 2: Details of the GC1031 terminals ..................2   Table 3: Control keys in different modes ..................4   Table 4: Parameters ........................5   Table 5: Alarm actions ........................19  ...
  • Página 7: Key Highlights Of The Product

    PC connectivity via USB port, RS485, CAN J1939 protocol  Backlit and full graphics display with power saving feature Installation Terminal Description The figure that follows shows the rear view of the controller. Figure 1: GC1031 Genset controller from the backside Page | 1...
  • Página 8 1 Phase 2 wire L1-N 1 Phase 3 wire R-Y-N L1-L2-N 3 Phase 4 wire R-Y-B-N L1-L2-L3-N Table 2: Details of the GC1031 terminals Name Description BATT - Battery negative BATT + Battery positive OUT A High side driver output – A OUT B High side driver output –...
  • Página 9 Name Description CT – IN B1 CT input 1 from Phase B / L3 CT – IN B2 CT input 2 from Phase B / L3 CT – IN Y1 CT input 1 from Phase Y / L2 CT – IN Y2 CT input 2 from Phase Y / L2 CT –...
  • Página 10: Description Of Control Keys

    Description of Control Keys Figure 2: Control key function 1. Menu Navigation Up key 2. Menu Navigation Down key 3. Stop/Config key 4. Start/Select key 5. Auto/Manual Mode selection key Functions of Control Keys The table that follows gives a brief overview of different functions of control keys in different modes. Table 3: Control keys in different modes Mode Key input...
  • Página 11: Configuration Of Gcu

    Before exiting from the configuration mode the controller will show the following screen: Figure 5: Saving settings screen List of Parameters The table that follows gives a brief overview of configurable parameters in GC1031 controller. Table 4: Parameters Level 0 Level 1 (On screen)
  • Página 12 Level 0 Level 1 (On screen) Level 2 (On screen) Parameters (On screen) Contrast 0 – 100 % (CONTRAST) Display (DISPLAY) Power Save Mode Disable/Enable (POWER SAVE MODE) Communication Mode None/MODBUS (COMM MODE) * Slave ID 1 – 247 (MODBUS SLAVE ID) Communication (COMMUNICATION) * Baudrate...
  • Página 13 Level 0 Level 1 (On screen) Level 2 (On screen) Parameters (On screen) (AMB TEMP/DIG G) (USE INPUT AS) In Amb Temp * Circuit Fault Action None/Notification/Warning/ Electrical Trip/Shutdown (CKT FAULT ACTION) * Ambient Temperature Sensor Calibration Table * Use Input As Not used/Digital Input H/Anlg In Fuel LVL (USE INPUT AS)
  • Página 14 Level 0 Level 1 (On screen) Level 2 (On screen) Parameters (On screen) ((DIG) ACTIVATION DELAY) * Low Level Shutdown Disable/Enable (SHUTDOWN) * Low Level Shutdown Threshold 0.0 – 9.8 bar (SHUTDOWN THRESHOLD) * Low Level Warning Disable/Enable (WARNING) * Low Level Warning Threshold 0.2 –...
  • Página 15 Level 0 Level 1 (On screen) Level 2 (On screen) Parameters (On screen) (GENERAL TIMER) (SAFETY MONITOR DELAY) Mains Detect Delay 1 – 300 sec (MAINS DETECT DELAY) * Alternator Detect Delay 1 – 60 sec (ALT DETECT DELAY) Warm-Up Delay 0 –...
  • Página 16 Level 0 Level 1 (On screen) Level 2 (On screen) Parameters (On screen) * Under-voltage Warning Disable/Enable (UNDER VOLT WARNING) * Under-voltage Warning Threshold 55 – 300 Volt Ph-N (UV WARNING THRESHOLD) * Over-voltage Shutdown Disable/Enable (OVER VOLT SHUTDOWN) * Over-voltage Shutdown Threshold 105 –...
  • Página 17 Level 0 Level 1 (On screen) Level 2 (On screen) Parameters (On screen) * Over-load Monitoring Delay 1 – 600 sec (OVERLOAD MON DELAY) * Unbalanced Load Action None/Notification/Warning/ Electrical Trip/Shutdown (UNBAL LOAD ACTION) * Unbalanced Load Threshold 5 – 200 % (UNBAL LOAD THRESHOLD) * Unbalanced Load Delay 1 –...
  • Página 18 Level 0 Level 1 (On screen) Level 2 (On screen) Parameters (On screen) Sensor (DISCONN ON LOP SENS) * Pressure Sensor Monitoring Threshold 0.5 – 10.0 bar (DISCONN LOP THRESH) * Monitor Pressure Switch Before Crank Disable/Enable (MON LLOP BEFR CRANK) * Monitor Pressure Sensor Before Crank Disable/Enable...
  • Página 19 Level 0 Level 1 (On screen) Level 2 (On screen) Parameters (On screen) * High Battery Voltage Threshold 9.0 – 32.0 volt (HIGH VOLT THRESHOLD) * High Battery Voltage Delay 5 – 1800 sec (HIGH VOLT DELAY) Alarm Action Notification/Warning (ACTION) Maintenance Alarm (MAINT ALARM)
  • Página 20: Operating Modes

    Level 0 Level 1 (On screen) Level 2 (On screen) Parameters (On screen) (INTEGRAL GAIN) * Derivative Gain (Kd) 0 – 1000 (DERIVATIVE GAIN) * Friction Setoff 0 – 1000 (FRICTION SETOFF) * Gain Schedule Trigger 0.0 – 100.0 % (GAIN SCHEDULE TRIGGER) * Loading Factor 0 –...
  • Página 21: Figure 6: Smd For Amf Mode

    transferred to the genset. If the Mains voltage returns to normal, the controller will sense this and return the load back to the Mains, further it will stop the genset after a cool down period. Mains = 0 and No Warning/No Electric Trip/No Shutdown Emergency shutdown input = 1 Or Genset shutdown action = 1 Engine Off...
  • Página 22: Remote Start/Stop (2 Wire)

    4.1.2 Remote Start/Stop (2 Wire) To use the Remote Start/Stop Mode of the controller, the Mains monitoring should be disabled first before using the Remote Start/Stop feature. In this mode, the genset can be commanded to start and stop by activating/deactivating the preconfigured Remote Start/Stop input (active low) in a continuous state.
  • Página 23: Manual Mode

    Exercise Exercise start time is reached and No Warning / Electrical Trip / Shutdown Present Emergency shutdown input = 1 or Genset shutdown action = 1 Engine OFF Engine Start Engine cooling down in LIM Time >= Auto exerciser mode ON Auto exerciser mode Remaining time <...
  • Página 24: Low Idle Mode (Lim)

    Start command from key pad = 1 Engine And No Warning / Electrical Trip / Shutdown present = 1 Starts in Engine Off Stop input from Engine Engine * Genset healthy conditions = 1 key = 1 and Time >= Warm up Time or Electric trip enters in cooling...
  • Página 25: Alarms

    Alarms An alarm condition occurs when a preconfigured parameter is outside of a pre-set level. On initiation of an alarm, the Alarm LED will start blinking and the fault output pin will be activated if configured. The controller will display the name of the alarms along with a count on the ALARMS screen and the nature of alarm on the ENGINE STATUS screen.
  • Página 26 Alarms Causes Voltage the pre-set over voltage threshold R/L1 Phase Under Indicates that genset L1(R) Phase voltage has fallen Voltage below pre-set under voltage threshold. Y/L2 Phase Under Indicates that genset L2(Y) Phase voltage has fallen Voltage below pre-set under voltage threshold B / L3 Phase Under Indicates that genset L3(B) Phase voltage has fallen Voltage...
  • Página 27: Troubleshooting

    Alarms Causes alarm. Clears at the next successful exercise cycle Troubleshooting WARNING Autostart Hazard. With the battery connected the generator may crank and start without warn- ing, resulting in death or serious injury. Before servicing, stop the generator and disconnect the negative (-) cable at the battery.
  • Página 28: Table 7: Common Faults And Their Remedial Actions

    Table 7: Common faults and their remedial actions Faults Remedial Actions Possible Issues in MANUAL Mode  The controller does not power ON. Check the battery voltage.  Check the fuse on the battery supply.  Check continuity between battery positive and controller terminal # 2.
  • Página 29 Possible Issues in AUTO Mode The controller does not start the  Check the wiring of the “Remote Start” signal to the engine even when a “Remote Start” controller's respective digital input terminal. command is sent from an external  Enter “Configuration Mode”...
  • Página 30: Notes

    Notes Page | 24...
  • Página 31 Disclaimer: Due to continuous development, the details provided in this document are subject to change without any prior notice. Page | 25...
  • Página 32: Definiciones De Seguridad

    Definiciones de seguridad Para su seguridad, la seguridad de otros y para proteger el rendimiento del equipo, obedezca las advertencias en el manual antes de la operación, durante la operación y durante los procedi- mientos de mantenimiento. Indica un posible riesgo para su integridad física. PELIGRO Indica un riesgo que, de no evitarse, provocará...
  • Página 33: Lista De Abreviaturas Y Acrónimos

    Lista de abreviaturas y acrónimos Esta lista contiene las abreviaturas y los acrónimos usados en este documento. Consulte esta lista para conocer la descripción correspondiente. Acrónimo Descripción Corriente alterna Reconocimiento Alternador Falla de la red de suministro automática Auxiliar Regulador automático de tensión Carga Circuito Transformador de corriente...
  • Página 34 Índice de contenidos Características destacadas del producto .................. 1   Instalación ..........................1     Descripción de la terminal ..................... 1     Descripción de las teclas de control ................... 4       Funciones de las teclas de control ................4  ...
  • Página 35 Lista de figuras Figura 1: Vista posterior del controlador de grupo electrógeno GC1031 ........1   Figura 2: Función de la tecla de control ..................4   Figura 3: Pantalla de modo de configuración ................. 5   Figura 4: Pantalla de página de autenticación de modo de configuración ........5  ...
  • Página 36: Lista De Tablas

    Lista de tablas Tabla 1: Terminología de entrada de voltaje .................. 2   Tabla 2: Detalles de las terminales del GC1031 ................2   Tabla 3: Teclas de control en distintos modos ................4   Tabla 4: Parámetros ........................5  ...
  • Página 37: Características Destacadas Del Producto

    Conectividad con PC mediante puerto USB, protocolo CAN J1939, RS485  Pantalla retroiluminada con gráficos completos y característica de ahorro de energía Instalación Descripción de la terminal La figura siguiente muestra una vista posterior del controlador. Figura 1: Vista posterior del controlador de grupo electrógeno GC1031 Página | 1...
  • Página 38: Tabla 1: Terminología De Entrada De Voltaje

    Monofásico, 2 cables L1-N Monofásico, 3 cables R-Y-N L1-L2-N Trifásico, 4 cables R-Y-B-N L1-L2-L3-N Tabla 2: Detalles de las terminales del GC1031 N.° Nombre Descripción sensor BAT - Terminal negativa de la batería BAT + Terminal positiva de la batería SAL A Salida del controlador del lado alto –...
  • Página 39 N.° Nombre Descripción sensor ENT. V NEUT. RED Entrada de voltaje de neutro de red de SUM. suministro Entrada de voltaje de red de suministro ENT. V RED SUM. B fase B/L3 Entrada de voltaje de red de suministro ENT. V RED SUM. Y fase Y/L2 Entrada de voltaje de red de suministro ENT.
  • Página 40: Descripción De Las Teclas De Control

    Descripción de las teclas de control Figura 2: Función de la tecla de control 1. Tecla hacia arriba de navegación en el menú 2. Tecla hacia abajo de navegación en el menú 3. Tecla de arranque/config. 4. Tecla de arranque/selección 5.
  • Página 41: Configuración De Gcu

    Figura 5: Pantalla para guardar la configuración Lista de parámetros En la tabla que sigue se ofrece una descripción general breve de los parámetros configurables en el controlador GC1031. Tabla 4: Parámetros Nivel 0 Nivel 1 (en pantalla) Nivel 2 (en pantalla) Parámetros (en pantalla)
  • Página 42 Nivel 0 Nivel 1 (en pantalla) Nivel 2 (en pantalla) Parámetros (en pantalla) * Modo de encendido Manual/Automático (MODO DE ENCENDIDO) * Prueba de lámpara de encendido Deshabilitar/Habilitar (PRUEBA DE LA LÁMPARA DE ENCENDIDO) General Cargar histograma Deshabilitar/Habilitar (GENERAL) (CARGAR HISTOGRAMA) Alarma de advertencia de borrado automático (ADVERTENCIA Deshabilitar/Habilitar...
  • Página 43 Nivel 0 Nivel 1 (en pantalla) Nivel 2 (en pantalla) Parámetros (en pantalla) Día del evento 1 - 28 (DÍA DEL EVENTO 2) Hora de arranque 00:00 – 23:59 hora (HORA DE ARRANQUE DEL EVENTO 2) * Fuente (FUENTE) * Polaridad Cerrar para activar/Abrir para activar (POLARIDAD)
  • Página 44 Nivel 0 Nivel 1 (en pantalla) Nivel 2 (en pantalla) Parámetros (en pantalla) * Advertencia de robo de combustible Deshabilitar/Habilitar (ALARMA DE ROBO DE COMBUSTIBLE) * Umbral de alarma de robo de combustible 1 – 100 % por hora (UMBRAL DEL ROBO DE COMBUSTIBLE) * Acción del circuito por fallos Ninguno/Notificación/Advertenc...
  • Página 45 Nivel 0 Nivel 1 (en pantalla) Nivel 2 (en pantalla) Parámetros (en pantalla) Nunca/Desde el arranque del * Activación (digital) motor/Desde el encendido del (ACTIVACIÓN (DIG)) monitoreo/Siempre * Retraso de la activación (digital) 1 – 60 s (RETRASO DE LA ACTIVACIÓN (DIG)) * Apagado Deshabilitar/Habilitar...
  • Página 46 Nivel 0 Nivel 1 (en pantalla) Nivel 2 (en pantalla) Parámetros (en pantalla) * Tiempo de enfriamiento del motor 0 – 300 s (TIEMPO DE ENFRIAMIENTO DEL MOT.) * Tiempo de acción de detención 10 – 120 s (TIEMPO DE ACCIÓN DE DETENCIÓN) * Tiempo de detención adicional 0 –...
  • Página 47 Nivel 0 Nivel 1 (en pantalla) Nivel 2 (en pantalla) Parámetros (en pantalla) VOLTAJE) * Umbral de apagado por bajo voltaje 50 – 295 voltios Ph-N (UMBRAL DE APAGADO POR BAJO VOLT.) * Advertencia por bajo volt. Deshabilitar/Habilitar (ADVERTENCIA POR BAJO VOLT.) * Umbral de advertencia por bajo voltaje...
  • Página 48 Nivel 0 Nivel 1 (en pantalla) Nivel 2 (en pantalla) Parámetros (en pantalla) (MONITOREO DE * Acción de sobrecorriente Ninguno/Notificación/Advertenc CORRIENTE) (ACCIÓN DE ia/Activación eléctrica/Apagado SOBRECORRIENTE) * Umbral de sobrecorriente 5 – 10 000 A (UMBRAL DE SOBRECORRIENTE) * Retraso de la sobrecorriente 1 –...
  • Página 49 Nivel 0 Nivel 1 (en pantalla) Nivel 2 (en pantalla) Parámetros (en pantalla) * Regresar 52 – 300 voltios Ph-N (REGRESAR) * Sobrevoltaje Deshabilitar/Habilitar (HABILITAR) Monitoreo del sobrevoltaje * Activar 102 – 350 voltios Ph-N (MON. DE (ACTIVAR) SOBREVOLTAJE) * Regresar 100 –...
  • Página 50 Nivel 0 Nivel 1 (en pantalla) Nivel 2 (en pantalla) Parámetros (en pantalla) Solo sensor de entrada/ * Fuente de detección de velocidad Solo alternador de salida/ del motor Sensor primario/Alternador (FUENTE DE LA DETECCIÓN DE secundario/ VELOCIDAD) Alternador primario/Sensor secundario * Dientes del volante 1 –...
  • Página 51 Nivel 0 Nivel 1 (en pantalla) Nivel 2 (en pantalla) Parámetros (en pantalla) GIRATORIO) * Velocidad del accionador 1 – 10 x 25 Hz (VELOCIDAD DEL ACCIONADOR) * Dirección del accionador (Hacia la derecha/hacia la izquierda) para detener (DIRECCIÓN DEL ACCIONADOR) * Pasos del arranque 5 –...
  • Página 52: Modos De Operación

    Nivel 0 Nivel 1 (en pantalla) Nivel 2 (en pantalla) Parámetros (en pantalla) * Factor de descarga 0 – 1000 (FACTOR DE DESCARGA) Configuración de arranque/detención * Pasos del funcionamiento 0 – 500 (CONFIG. DE (PASOS DEL FUNCIONAMIENTO) ARRANQUE/DETEN CIÓN DEL DISP.) CONTRASEÑA 1 * #### 0 –...
  • Página 53: Falla De La Red De Suministro Automático (Amf)

    4.1.1 Falla de la red de suministro automático (AMF) Cuando se habilita el monitoreo de la red de suministro (ajuste predeterminado) en la configuración y el controlador está en el modo automático, se activa el modo AMF. En este modo, si la red de suministro está en buen estado, el grupo electrógeno permanece en la condición de APAGADO.
  • Página 54: Arranque/Parada Remoto (2 Cables)

    4.1.2 Arranque/Parada remoto (2 cables) Para usar el modo arranque/parada del controlador, el monitoreo de la red de suministro debe estar primero deshabilitado, mediante la característica de arranque/parada remoto. En este modo, el grupo electrógeno debe estar comandado para arrancar y detenerse mediante la activación/desactivación de la entrada preconfigurada de arranque/parada remoto (bajo activo) en un estado continuo.
  • Página 55: Modo Manual

    El tiempo de arranque del ejercicio se alcanzó sin advertencia/sin activador eléctrico/sin apagado presente Entrada de apagado de emergencia = 1 Motor Arranque o acción de apagado del grupo electrógeno = 1 APAGADO del motor Enfriamiento del motor en Tiempo >= Modo del ejercitador Tiempo restante del modo de ejercitador automático encendido, activador automático <...
  • Página 56: Modo De Ralentí Bajo (Lim)

    Comando de arranque del teclado = 1 El motor Y sin advertencia/sin activador eléctrico/sin apagado = 1 arranca en LIM Motor apagado * Buen estado del grupo electrógeno = 1 Entrada de parada y tiempo >= Tiempo de El motor desde la tecla = 1 Motor Enfriamiento...
  • Página 57: Alarmas

    Alarmas Una condición de alarma tiene lugar cuando un parámetro preconfigurado está fuera de un nivel preestablecido. Durante el inicio de una alarma, el LED de alarma comenzará a parpadear y se activará el pin de salida de falla si está configurado. El controlador mostrará el nombre de las alarmas junto con el conteo en la pantalla ALARMAS y la naturaleza de la alarma en la pantalla ESTADO DEL MOTOR.
  • Página 58 N.° Alarmas Causas sensor Indica que el voltaje de la fase L1(R) del grupo Sobrevoltaje de la fase electrógeno ha superado el umbral de sobrevoltaje R/L1 preestablecido. Indica que el voltaje de la fase L2(Y) del grupo Sobrevoltaje de la fase electrógeno ha superado el umbral de sobrevoltaje Y/L2 preestablecido.
  • Página 59: Solución De Problemas

    N.° Alarmas Causas sensor Si no se recibe la señal cuando la fuente de la señal de Sin señal de velocidad velocidad de MPU está seleccionada en la condición de ejecución del motor Si está habilitada la detección de velocidad del motor I/P del sensor de mediante sensor y la GCU no recibe ninguna señal del velocidad perdido...
  • Página 60: Tabla 7: Fallas Comunes Y Soluciones

    Tabla 7: Fallas comunes y soluciones N.° Fallos Soluciones sensor Posibles problemas en el modo MANUAL  El controlador no se ENCIENDE. Verifique el voltaje de la batería.  Verifique el fusible en el suministro de la batería.  Verifique la continuidad entre la terminal positiva de la batería y la terminal n.°...
  • Página 61 Posibles problemas en modo AUTOMÁTICO  El controlador no arranca el motor, Verifique el cableado de la señal de arranque remoto hacia incluso cuando se envía un la terminal de entrada digital correspondiente del “Comando de arranque remoto” controlador. desde un dispositivo externo, como ...
  • Página 62: Notas

    Notas Página | 26...
  • Página 63 Exención de responsabilidad: Debido a los trabajos de desarrollo continuo, los detalles que se proporcionan en este documento están sujetos a cambio sin aviso previo. Página | 27...
  • Página 64 Définitions des mots liés à la sécurité Pour votre sécurité et celle des autres, ainsi que pour protéger la performance de l’équipement, suivre les avertissements énumérés dans le manuel avant de l’utiliser, pendant l’opération et les procédures d’entretien périodiques. indique un risque de blessure corporelle. DANGER indique une situation dangereuse qui, si non évitée, causera la mort ou des blessures graves.
  • Página 65 Liste des abréviations et des acronymes Cette liste contient les abréviations et les acronymes contenus dans ce document. Veuillez consulter cette liste pour obtenir une description de chacun. Acronyme Description Courant alternatif Acceptation Alternateur Panne du secteur automatique Auxiliaire Régulateur de tension automatique Chargement Circuit Transformateur de courant...
  • Página 66 Table des matières Points saillants du produit ......................1   Installation ..........................1     Description de la borne ....................1     Description des clés de commade ..................4       Fonctions des touches de commande ................4  ...
  • Página 67 Liste des figures Figure 1 : Contrôleur du groupe électrogène GC1031 depuis l’arrière .......... 1   Figure 2 : Touche de fonctions de commandes ................4   Figure 3 : Écran de mode de configuration ..................5   Figure 4 : Page d’authentification du mode de configuration ............5  ...
  • Página 68 Liste des tableaux Tableau 1: Terminologie de l’entrée de tension ................2   Tableau 2: Détails des bornes GC1031 ..................2   Tableau 3: Touches de commande en différents modes ..............4   Tableau 4: Paramètres ........................6   Tableau 5: Actions d’alarme ......................20  ...
  • Página 69: Points Saillants Du Produit

    Connectivité à l’ordinateur par port USB, RS485, protocole CAN J1939  Rétroéclairage et affichage complet des dessins avec une fonction d’économie d’énergie Installation Description de la borne La figure suivante illustre l’arrière d’un contrôleur. Figure 1 : Contrôleur du groupe électrogène GC1031 depuis l’arrière Page | 1...
  • Página 70 Terminologie 2 Monophasé 2 fils L1-N Monophasé 3 fils R-J-B L1-L2-N Triphasé 4 fils R-J-B-N L1-L2-L3-N Tableau 2: Détails des bornes GC1031 Nº Description série BATT - Borne négative BATT + Borne positive OUT A Sortie du conducteur du côté haut – A OUT B Sortie du conducteur du côté...
  • Página 71 Nº Description série Entrée de tension à partir du secteur phase MAINS_V IN B B/L3 Entrée de tension à partir du secteur phase MAINS_V IN Y Y/L3 Entrée de tension à partir du secteur phase MAINS_V IN R R/L1 CT – IN B1 Entrée CT 1 à...
  • Página 72: Description Des Clés De Commade

    Description des clés de commade Figure 2 : Touche de fonctions de commandes 1. Touche de navigation ascendante du menu 2. Touche de navigation descendante du menu 3. Touche d’arrêt/configuration 4. Touche démarrage/sélection 5. Touche sélection mode automatique/manuel Fonctions des touches de commande Le tableau qui suit donne un aperçu des différentes fonctions des touches de commande dans différents modes.
  • Página 73: Configuration Du Gcu

    Avant de quitter le mode configuration, le contrôleur affichera l’écran suivant : Figure 5 : Enregistrement des paramètres Liste des paramètres Le tableau qui suit donne un aperçu des paramètres configurables dans le contrôleur GC1031. Page | 5...
  • Página 74: Tableau 4: Paramètres

    Tableau 4: Paramètres Niveau 0 Niveau 1 (à l’écran) Niveau 2 (à l’écran) Paramètres (à l’écran) * Mode sous tension Manuel/Auto (MODE SOUS TENSION) * Activer l’essai des lampes Désactiver/Activer (ACTIVER L’ESSAI DES LAMPES) Histogramme des charges Généralités Désactiver/Activer (HISTOGRAMME DES CHARGES) (GÉNÉRALITÉS) Alarme d’avertissement effacement automatique (AVERTISSEMENT...
  • Página 75 Niveau 0 Niveau 1 (à l’écran) Niveau 2 (à l’écran) Paramètres (à l’écran) Heure de démarrage 00:00 – 23:59 heure (HEURE DÉMARRAGE ÉVÉNEMENT 2) * Source (SOURCE) * Polarité Fermer pour activer/Ouvrir pour activer (POLARITÉ) Entrée numérique X * Action Aucun/Avis/Avertissement/Décl Entrée numérique (ENT NUM X)
  • Página 76 Niveau 0 Niveau 1 (à l’écran) Niveau 2 (à l’écran) Paramètres (à l’écran) * Action panne de circuit Aucun/Avis/Avertissement/Décl enchement électrique/Arrêt (CKT FAULT ACTION) * Référence capteur de carburant Corps moteur/borne négative (RÉFÉRENCE CAPTEUR DE CARBURANT) * Tableau d’étalonnage capteur de niveau de carburant Ne pas utiliser/Entrée * Utiliser l’entrée comme...
  • Página 77 Niveau 0 Niveau 1 (à l’écran) Niveau 2 (à l’écran) Paramètres (à l’écran) * Seuil d’avertissement 0,2 à 10,0 (0,2 à 10,0 Bar) (SEUIL D’AVERTISSEMENT) * Action panne de circuit Aucun/Avis/Avertissement/Décl enchement électrique/Arrêt (CKT FAULT ACTION) * Tableau d’étalonnage capteur de pression d’huile lubrifiante * Source Sortie X...
  • Página 78 Niveau 0 Niveau 1 (à l’écran) Niveau 2 (à l’écran) Paramètres (à l’écran) * Tension min req 50 – 350 volts Ph-N (TENSION MIN REQ) * Fréquence min req 10 – 75 Hz (FRÉQUENCE MIN REQ) * Détection inversion de phase Désactiver/Activer (DÉTEC PHASE INV) * Action phase inv...
  • Página 79 Niveau 0 Niveau 1 (à l’écran) Niveau 2 (à l’écran) Paramètres (à l’écran) * Seuil d’avertissement sous- fréquence 11,0 – 60,0 Hz (SEUIL D’AVERTISSEMENT SOUS-FRÉQ) * Arrêt sur-fréquence Désactiver/Activer (ARRÊT SUR-FRÉQ) * Seuil d’arrêt en cas de surfréquence 26,0 – 75,0 Hz (SEUIL ARRÊT SUR-FRÉQ) * Avertissement sur-fréq Désactiver/Activer...
  • Página 80 Niveau 0 Niveau 1 (à l’écran) Niveau 2 (à l’écran) Paramètres (à l’écran) * Action phase inv Aucun/Avis/Avertissement/Décl enchement électrique/Arrêt (ACTION PHASE INV) * Sous-fréquence Désactiver/Activer (ACTIVER) Surveillance de sous- tension * Coupure 50 – 298 volts Ph-N (SURVEILLANCE DE (COUPURE) SOUS-TENSION) * Retour...
  • Página 81 Niveau 0 Niveau 1 (à l’écran) Niveau 2 (à l’écran) Paramètres (à l’écran) Entrée capteur seulement/ Sortie alternateur seulement/ * Source capteur de régime moteur Capteur principal/Alternateur (SOURCE CAPT RÉGIME) secondaire/ Alternateur principal/capteur secondaire * Dents volant-moteur 1 – 300 (DENTS VOLANT-MOTEUR) * Arrêt en cas de sous-régime Désactiver/Activer...
  • Página 82 Niveau 0 Niveau 1 (à l’écran) Niveau 2 (à l’écran) Paramètres (à l’écran) * Étapes démarrage par lanceur 5 – 5 000 (ÉTAPES DÉM PAR LANC) * Délai basse vitesse initiale 0 à 180 sec (DÉLAI BASSE VITESSE INITIALE) * Basse vitesse initiale 500 –...
  • Página 83: Modes De Fonctionnement

    Niveau 0 Niveau 1 (à l’écran) Niveau 2 (à l’écran) Paramètres (à l’écran) MOT DE PASSE 3 #### 0 à 9 chiffres chacun * (TEMPS DE MARCHE) (en heures) (RÉINITIALISATION (GROUPE (NB DÉMAR) (en chiffres) COMPTEURS) ÉLECTROGÈNE) (NB DÉCLENCHEMENTS) (en chiffres) (SÉLECTIONNER (SÉLECTIONNER (Nom du profil)
  • Página 84: Figure 6 : Smd Pour Mode Amf

    Secteurs = 0 et Pas d’avertissement/Pas de déclenchement électrique/Pas d’arrêt Entrée d’arrêt d’urgence = 1 Moteur en Démarrage Ou action d’arrêt du groupe électrogène = 1 arrêt du moteur Secteurs ACTIVÉ Temps >+ [Temps de réchauffement + = 1 ou Temps de transfert de charge ] et secteurs déclenchement ACTIVÉ...
  • Página 85: Démarrage/Arrêt À Distance (2 Fils)

    4.1.2 Démarrage/arrêt à distance (2 fils) Pour utiliser le mode de démarrage/arrêt à distance du contrôleur, la surveillance des secteurs doit d’abord être désactivée avant d’utiliser la fonction de démarrage/arrêt à distance. Dans ce mode, le démarrage et l’arrêt du groupe électrogène peuvent être commandés en activant ou désactivant l’entrée configurée du démarrage et de l’arrêt à...
  • Página 86: Mode Manuel

    L’heure de démarrage de l’exercice est atteinte et Pas d’avertissement/Pas de déclenchement électrique/Pas d’arrêt Entrée d’arrêt d’urgence = 1 Moteur en Démarrage ou action d’arrêt du groupe électrogène = 1 ARRÊT du moteur Refroidissement du moteur en Temps >= Temps ACTIVÉ en Temps restant en mode exercice mode exercice automatique ou automatique <...
  • Página 87: Mode Ralenti Bas (Lim)

    4.2.1 Mode ralenti bas (LIM) L’intention de ce mode est de faire tourner le groupe électrogène à un régime plus bas que normal lorsqu’il n’est pas branché à des charges externes. Ceci réduira le bruit en général. Tout en fonctionnant dans ce mode, le contrôleur prendra seulement les mesures définies dans les pannes critiques (Sur-tension, sur-fréquence, surintensité, sur-température, LOP) et ignorera les pannes non critiques.
  • Página 88: Alarmes

    Alarmes Une alarme a lieu lorsqu’un paramètre préalablement configuré est en dehors du niveau préalablement réglé. Sur le déclenchement d’une alarme, une DEL clignotera et la broche de sortie de panne sera activée si elle est configurée. Le contrôleur affichera le nom des alarmes ainsi qu’un décompte sur l’écran des ALARMES et la nature de l’alarme sur l’écran d’ÉTAT DU MOTEUR.
  • Página 89 Nº Alarmes Causes série réglé Indique que la tension de la phase L1(R) du groupe Phase R/L1 électrogène a dépassé le seuil de surtension Surtension préalablement réglé. Indique que la tension de la phase L2(Y) du groupe Phase Y/L2 - électrogène a dépassé...
  • Página 90: Dépannage

    Nº Alarmes Causes série Défaut de l’AVR Défaillance générique Si le signal n’est pas reçu lorsque la source de signal de Aucun signal de régime MPU est sélectonnée dans l’état de régime fonctionnement du moteur. Si la détection du régime de moteur par le capteur est Capteur de régime I/P activée et le GCU ne reçoit pas de signal du capteur de perdu...
  • Página 91: Tableau 7: Pannes Courantes Et Les Mesures Correctives

    Tableau 7: Pannes courantes et les mesures correctives Nº Pannes Mesures correctives série Problèmes possibles en mode MANUEL  Le contrôleur ne s’active pas. Vérifier la tension de la batterie.  Vérifier le fusible sur l’alimentation de la batterie.  Vérifier la continuité...
  • Página 92 Problèmes possibles en mode AUTO  Le contrôleur ne démarre pas le Vérifier le câblage du signal de « Démarrage à distance » moteur même lorsqu’une à la borne d’entrée numérique du contrôleur. commande de « Démarrage à  Entrer en « Mode configuration » dans le contrôleur et distance »...
  • Página 93: Remarques

    Remarques Page | 25...
  • Página 94 Dénégation de responsabilité : En raison du perfectionnement continu, les détails contenus dans ce document peuvent changer sans avis préalable. Page | 26...

Tabla de contenido