e
IMPORTANT! Before assembly, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if
any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price® for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts.
f
IMPORTANT ! Avant l'assemblage, vérifier qu'aucune pièce n'est endommagée ou ne manque, qu'aucun joint n'est lâche et
qu'aucun bord n'est tranchant. NE PAS utiliser le produit si des pièces manquent ou sont endommagées. Communiquer avec
Fisher-Price pour obtenir des pièces de rechange et des instructions au besoin. N'utiliser que des pièces du fabricant.
S
¡IMPORTANTE! Previo al montaje, revisar que este producto no tenga hardware dañado, conexiones sueltas, piezas faltantes o
bordes filosos. NO usar el producto si falta o está rota alguna pieza. Póngase en contacto con la oficina Fisher-Price más próxima
a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones, en caso de ser necesarias. No usar piezas de terceros.
e
Lower Leg
f
Section inférieur de montant
S
Pata inferiore
e
Shown Actual Size
f
Dimensions réelles
S
Se muestra a tamaño real
e
#8 x
1
/
" (1.27 cm) Screw - 2
2
f
1
Vis n° 8 de 1,27 cm - 2
S
Tornillo N°8 x
e
•Position a lower leg so that it stands on a flat surface,
as shown.
•Fit a foot onto the end of the lower leg.
•Insert a #8 x
1
/
" (1,27 cm) screw through the bottom of
2
the foot and into the lower leg. Tighten the screw with
a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
•Repeat this procedure to assemble the other foot to the
other lower leg.
f
•Placer une section inférieure de montant debout sur une
surface plane, comme illustré.
•Fixer un pied à l'extrémité de la section inférieure
de montant.
•Insérer une vis n° 8 de 1,27 cm par le dessous du pied,
jusque dans la section inférieure de montant. Serrer la
vis à l'aide d'un tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
•Répéter ce procédé pour assembler l'autre pied à l'autre
section inférieure de montant.
S
•Colocar una pata inferior de modo que quede sobre una
superficie plana, como se muestra.
•Ajustar una extremidad en el extremo de la pata inferior.
•Introducir un tornillo No. 8 x
inferior de la extremidad y en la pata inferior. Ajustar el
tornillo con un destornillador de cruz, sin apretar en exceso.
•Repetir este procedimiento para ensamblar la otra
extremidad en la otra pata inferior.
e Assembly f Assemblage S Montaje
e
Feet
f
Pied
S
Extremidade
1
/
" (1,27 cm) - 2
2
1
/
" (1,27 cm) en la parte
2
e
Straight End Button
f
Bouton
S
Botón del extremo recto
e
Hole
f
Trou
S
Orificio
2
e
•Position an upper leg so that the red dot is up.
•While pressing the button on the straight end of an
upper leg, insert the upper leg into a lower leg. Make
sure the button on the upper leg "snaps" into the hole
in the lower leg.
•Repeat this procedure to assemble the other upper leg to
the other lower leg.
f
•Placer une section supérieure de montant de façon que
le repère rouge soit sur le dessus.
•Appuyer sur le bouton de l'extrémité droite de la section
supérieure de montant et insérer celle-ci dans la section
inférieure de montant. S'assurer que le bouton de la
section supérieure de montant s'emboîte dans le trou de
la section inférieure de montant.
•Répéter ce procédé pour assembler l'autre section
supérieure de montant à l'autre section inférieure
de montant.
S
•Colocar una pata superior de modo que el punto rojo
quede para arriba.
•Mientras presiona el botón del extremo recto de una
pata superior, introducir la pata superior en una pata
inferior. Cerciorarse de que el botón de la pata superior
se "encaje" en el orificio de la pata inferior.
•Repetir este procedimiento para montar la otra pata
superior en la otra pata inferior.
4
e
Red Dot Up
f
Repère rouge sur le dessus
S
Punto rojo quede para arriba
e
Upper Leg
f
Section supérieure de montant
S
Pata superior
e
Lower Leg
f
Section inférieur de montant
S
Pata inferior