Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

POWER INVERTERS
Includes information on SOLAR Model Nos. PI5000X, PI10000X, PI15000X and PI20000X
WARNING
Failure to follow instructions may cause
damage or explosion, always shield eyes.
Read entire instruction manual before use.
User's Manual
Warning: This product contains chemicals, including
lead, known to the State of California to cause
cancer, birth defects and other reproductive harm.
Wash hands after handling.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Solar PI5000X

  • Página 1 POWER INVERTERS User’s Manual Includes information on SOLAR Model Nos. PI5000X, PI10000X, PI15000X and PI20000X WARNING Warning: This product contains chemicals, including lead, known to the State of California to cause Failure to follow instructions may cause cancer, birth defects and other reproductive harm.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Things to Remember When Operating Your SOLAR Power Inverter ....... .
  • Página 3: Safety Summary & Warnings

    Working around lead-acid batteries may be dangerous. Lead-acid batteries release explosive gases during normal operation, charging and jump starting. Carefully read and follow these instructions for safe use. Always follow the specific instructions in this manual and on the SOLAR Power Inverter each time you use the SOLAR Power Inverter.
  • Página 4: Personal Precautions

    SOLAR power inverter to any other power source, including any AC power source. Do not operate the SOLAR power inverter in the vicinity of flammables, such as gasoline, etc. This equipment can produce arcs or sparks. To prevent fire or explosion, do not install or operate the power inverter in compartments containing flammables or batteries, or in any location that requires ignition-protected equipment.
  • Página 5: How Power Inverters Work

    SOLAR Power Inverter Safety Features Your SOLAR power inverter is equipped with automatic shut off protection which will be activated if any of several unsafe operating conditions exist. In the event that any of the following conditions occur, the Fault Indicator light will turn on and the power inverter will shut down: 1.
  • Página 6: Installation

    SOLAR Power Inverter USER’S MANUAL Installation Things to Remember When Planning Your Installation Please read this section on power inverter installation in its entirety before beginning the installation process. There are many things to consider that will have a bearing on both the safety and performance of your power inverter and power delivery system.
  • Página 7 SOLAR Power Inverter USER’S MANUAL Determining Your Battery Capacity Needs Another very important determinant of the success of your installation is the battery capacity allocated to your power inverter system. It is only by providing the necessary 12 Volt input power that you can achieve the maximum rated output of the power inverter.
  • Página 8: Charging System Requirements

    SOLAR Power Inverter USER’S MANUAL Charging System Requirements Just as it is important to use the right type of battery and have adequate battery capacity for your application, it is also important that you utilize a charging system appropriate for your situation. Having an inadequate charging system could result in undercharging your power supply battery(ies), which could drastically reduce their lifespan.
  • Página 9: Fuse/Circuit Breaker Requirements

    Warning: Working around lead-acid batteries may be dangerous. Lead-acid batteries release explosive gases during normal operation, charging and jump starting. Carefully read and follow these instructions for safe use. Always follow the specific instructions in this manual and on the SOLAR power inverter each time you use the SOLAR power inverter.
  • Página 10: Installing Your Power Inverter

    SOLAR Power Inverter USER’S MANUAL Installing Your Power Inverter Before installing your power inverter, review the warning section at the beginning of this manual and this Installation section in its entirety. As previously noted, the power inverter should be installed and operated only by those competent to install and operate it.
  • Página 11 SOLAR Power Inverter USER’S MANUAL Connect the AC Cables Before connecting any device to be powered by the power inverter to an AC receptacle on the power inverter, ensure that both the device and the power inverter are turned OFF. Plug the device into the power inverter’s AC receptacle.
  • Página 12: Operation

    Your power inverter is designed for use in a wide variety of vehicle-installed and independent applications. Key aspects of your power inverter’s operation include: • The power inverter provides continuous operating power of 500W (PI5000X), 1000W (PI10000X), 1500W (PI15000X) or 2000W (PI20000X) to operate a wide variety of powered tools, appliances and electronics.
  • Página 13: Assessing The Capacity Of Your Power Inverter To Power A Specific Device

    To determine whether your inverter has the capacity to power a specific device, test that device using your power inverter. Your SOLAR power inverter is designed to automatically shut down in the event of a power overload. This feature protects the inverter in the event that you attempt to power a device with a power demand exceeding the inverter’s capacity.
  • Página 14: Maintenance

    Replacing Blown Fuses Your SOLAR power inverter is equipped with fuses of specific amperage rating and physical design. In most cases, the fuses should not need to be replaced. If replacement is necessary, it is important that you purchase and install the correct replacement fuse(s).
  • Página 15: Troubleshooting

    Answer: Using the incorrect type of voltmeter to test the output voltage. To accurately measure the the output voltage of your SOLAR Power Inverter, use only a voltmeter identified as a “True RMS” reading voltmeter. Problem:...
  • Página 16: Specifications

    SOLAR Power Inverter USER’S MANUAL Specifications Model No. PI5000X PI10000X PI15000X PI20000X Electrical Specifications Nominal DC Input 12VDC 12VDC 12VDC 12VDC Input Voltage Range 10 - 15VDC 10 - 15VDC 10 - 15VDC 10 - 15VDC Low Voltage Alarm (10.5V)
  • Página 17: Warranty

    Instructions for obtaining service under this warranty: To obtain service under this warranty, return your SOLAR Power Inverter to the place of purchase, along with your dated sales receipt, for an exchange. Your product can also be sent back to Clore Automotive at the address below.
  • Página 19 Lo que debe recordar al operar inversores de corriente SOLAR ........22 Características y funciones de seguridad de los inversores de corriente SOLAR ......22 Instalación .
  • Página 20: Resumen De Seguridad Y Advertencias

    Manual del usuario del inversor de corriente SOLAR INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas, incluido plomo, que el Estado de California sabe que producen cáncer, defectos de nacimiento y otros perjuicios para la reproducción. Lávese las...
  • Página 21: Precauciones Personales

    Al desconectar del inversor los cables de alimentación de dispositivos o aparatos, tire del enchufe, nunca del cable. No opere dispositivos o aparatos cuyos cables de alimentación estén dañados. Para evitar que se desgaste la batería, desconecte siempre el inversor de corriente SOLAR cuando no esté en uso.
  • Página 22: Funcionamiento De Los Inversores De Corriente

    Si los cables provistos con el inversor de corriente SOLAR fueran muy cortos para que funcione en el lugar que desea, debe conectarse a la fuente de alimentación con cable AWG N° 4. Los pasos para realizar la conexión y las precauciones que deben tomarse para un uso sin peligros permanecen invariables.
  • Página 23: Instalación

    Manual del usuario del inversor de corriente SOLAR 3. La demanda de “potencia continua” del dispositivo que desea alimentar supera el régimen de potencia continua del inversor de corriente. 4. La demanda de “potencia máxima” del dispositivo que desea alimentar supera el régimen de potencia continua del inversor de corriente.
  • Página 24 Manual del usuario del inversor de corriente SOLAR El tipo de batería más frecuentemente utilizado es el convencional de baño ácido, el que se utiliza en la mayoría de los vehículos de pasajeros de hoy en día. Aunque este tipo de baterías se puede utilizar exitosamente en sistemas de inversión de corriente, no es el tipo de batería recomendado para esta aplicación.
  • Página 25: Requerimientos Del Sistema De Recarga

    Manual del usuario del inversor de corriente SOLAR Artículo conectado al sistema Requerimientos de potencia Lapso esperado de uso Requerimiento en vatios-horas Computadora 180 vatios 4 horas Taladro de 3/8” 840 vatios 1 hora Sierra reciprocante 1440 vatios 0,5 horas...
  • Página 26: Cómo Probar Las Baterías Para Garantizar Su Alistamiento

    Manual del usuario del inversor de corriente SOLAR Cómo probar las baterías para garantizar su alistamiento Es un buen hábito revisar periódicamente el estado de sus baterías, descargadas y al final del proceso de recarga para garantizar que su sistema de recarga funcione correctamente y mantener las baterías en buenas condiciones.
  • Página 27: Requerimientos De Los Fusibles Y Los Ruptores De Circuito

    Lea con cuidado y siga estas instrucciones para un uso sin peligros. Siga siempre las instrucciones específicas de este manual y las que se hallan en el inversor de corriente SOLAR cada vez que utilice su inversor de corriente SOLAR.
  • Página 28 Manual del usuario del inversor de corriente SOLAR horizontal; 3) debajo de una superficie horizontal. Se debe cuidado durante el proceso de fijación para evitar causar daños de todo tipo al inversor de corriente. Conexión de la tierra del chasis Consulte la sección Requerimientos de los cables de conexión a tierra del chasis para más información acerca de...
  • Página 29: Plano Eléctrico De Instalación Del Inversor

    Los aspectos claves de la operación de su inversor de corriente son los siguientes: • El inversor de corriente suministra una potencia eléctrica continua de 500 W (PI5000X), 1000 W (PI10000X), 1500 W (PI15000X) o bien 2000 W (PI20000X) para hacer funcionar una amplia variedad de herramientas y equipos eléctricos y electrónicos.
  • Página 30: Cómo Conectar Y Alimentar Equipos De Ca

    En la mayoría de los casos, la demanda de “potencia máxima” del dispositivo es el factor determinante para saber si el inversor de corriente puede alimentar ese aparato. Para determinar si el inversor cuenta con la capacidad para alimentar un dispositivo específico, pruébelo con inversor de corriente. El inversor de corriente SOLAR está...
  • Página 31: Alimentación De Cargas De Alta Potencia Pico

    Sugerencias para el uso del inversor de corriente SOLAR con dispositivos de audio y televisión: Si bien el inversor de corriente SOLAR cuenta con blindaje y filtros para reducir al mínimo la interferencia de señales, algunas interferencias con el equipo de audio y televisión serían inevitables, en especial si las señales son débiles.
  • Página 32: Reemplazo De Fusibles Quemados

    Reemplazo de fusibles quemados El inversor de corriente SOLAR está equipado con fusibles de un diseño físico y un amperaje específicos. En la mayoría de los casos, no se necesita cambiar los fusibles. Si es necesario reemplazar un fusible, es importante que adquiera e instale fusibles del tipo correcto.
  • Página 33: Especificaciones

    12 voltios y el inversor de corriente. Problema: Mala recepción de dispositivos de audio o televisión Respuesta: Consulte la sección “Sugerencias para el uso del inversor de corriente SOLAR con dispositivos de audio y televisión” en este manual de operación. Especificaciones Modelo...
  • Página 34: Instrucciones Para Recibir Servicio Bajo Los Términos De Esta Garantía

    Instrucciones para recibir servicio bajo los términos de esta garantía: Para recibir el servicio técnico cubierto por la presente garantía, devuelva el inversor de corriente SOLAR al establecimiento donde la compró, junto con la factura de compra fechada, para que le entreguen una nueva unidad.
  • Página 36 Fonctionnement des onduleurs électriques ............39 Points importants à ne pas oublier lorsque vous utilisez un onduleur électrique SOLAR ....39 Fonctions de sécurité...
  • Página 37: Précautions À Observer Consignes De Sécurité Importantes À Conserver

    Guide d'utilisation de l'onduleur électrique SOLAR PRÉCAUTIONS À OBSERVER CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES À CONSERVER AVERTISSEMENT : Ce produit contient des produits chimiques, notamment du plomb, identifiés par l'État de la Californie comme étant cancérigènes et facteurs d'anomalies congénitales et d'autres troubles de la...
  • Página 38: Précautions Personnelles

    Pour débrancher le cordon d'alimentation reliant l'appareil à l'onduleur, tirez sur la prise et jamais sur le cordon. N'essayez pas de faire fonctionner un appareil dont le cordon d'alimentation est endommagé. Pour éviter les appels de courant de la batterie, débranchez toujours l'onduleur électrique SOLAR lorsque vous ne l'utilisez pas.
  • Página 39: Fonctionnement Des Onduleurs Électriques

    Grâce à cette technologie de compression sonique, l'onduleur électrique SOLAR peut fournir une forte « puissance de pointe » et une « puissance en continu » à l'appareil tout en intégrant une fonction d'arrêt automatique en cas de surcharge.
  • Página 40: Fonctions De Sécurité De L'oNduleur Électrique Solar

    Fonctions de sécurité de l'onduleur électrique SOLAR L'onduleur électrique SOLAR est protégé par une fonction d'arrêt automatique qui s'active lorsque l'onduleur ne fonctionne pas de façon normale ou fonctionne de manière dangereuse. Dans un tel cas, le voyant DEL rouge s'allume et l'onduleur électrique s'éteint :...
  • Página 41: Types Et Taille Des Batteries Et Puissance Nécessaire Pour L'oNduleur

    Guide d'utilisation de l'onduleur électrique SOLAR Types et tailles des batteries et puissance nécessaire pour l'onduleur Remarque : Votre onduleur électrique est conçu pour être connecté à une source d'alimentation de 12 volts (batterie ou batteries de 12 volts). Ne connectez jamais votre onduleur électrique à une configuration de batteries de 6 volts ou de 24 volts.
  • Página 42: Exigences Relatives Au Système De Recharge

    Guide d'utilisation de l'onduleur électrique SOLAR D'abord, déterminez les besoins en puissance de chaque outil ou appareil électrique et dispositif électronique, qui sont habituellement indiqués sur l'article. Pour déterminer le prélèvement de courant en watts d'un article dont la valeur est indiquée seulement en ampères, multipliez le prélèvement de courant par 120. Ensuite, déterminez pendant combien de temps chaque article sera alimenté.
  • Página 43: Essai Des Batteries Pour Assurer Leur Disponibilité Opérationnelle

    Guide d'utilisation de l'onduleur électrique SOLAR Dans ce type d'installation, il est préférable d'utiliser un alternateur à courant élevé, car il sera plus probablement en mesure de fournir la puissance nécessaire. Il est important que vous calculiez vos besoins spécifiques en termes de puissance d'alternateur avant d'acheter un alternateur à...
  • Página 44: Exigences Relatives Aux Fusibles/Disjoncteurs

    Veuillez lire et suivre attentivement ces instructions pour une utilisation en toute sécurité. Suivez toujours les instructions spécifiques de ce manuel et celles qui figurent sur l'onduleur SOLAR à chaque utilisation de l'onduleur SOLAR.
  • Página 45 Guide d'utilisation de l'onduleur électrique SOLAR page 11 pour un exemple d'installation type). Montez l'onduleur Ne montez pas l'onduleur dans le compartiment moteur (sous le capot) d'un véhicule (voir Choix de l'emplacement d'une installation). Assurez-vous que l'onduleur est en position d'arrêt (hors tension) durant le processus d'installation.
  • Página 46: Utilisation

    Guide d'utilisation de l'onduleur électrique SOLAR Connectez les câbles c.a. Avant de connecter un appareil devant être alimenté par l'onduleur à une prise c.a. sur l'onduleur, assurez-vous que l'appareil et l'onduleur sont tous les deux hors tension (OFF). Branchez l'appareil dans la prise c.a. de l'onduleur.
  • Página 47: Connexion Et Mise Sous Tension De L'éQuipement C.a

    électrique pourra alimenter une pièce d'équipement additionnelle sans dépasser sa puissance nominale. Évaluation de la compatibilité de l'onduleur électrique SOLAR avec certains appareils électriques Lorsque vous mettez sous tension un appareil ou un outil électrique utilisant un moteur, cet appareil ou outil nécessite une surtension initiale.
  • Página 48: Entretien

    SOLAR équipements audio : Bien que l'onduleur électrique SOLAR soit protégé des parasites à l'aide d'un écran et d'un filtre, certaines interférences sont inévitables, en particulier lorsque les signaux de réception sont faibles. Les suggestions suivantes vous permettront d'améliorer la qualité de la réception dans de telles conditions d'utilisation : 1.
  • Página 49: Entretien Courant

    • Au besoin, essuyez le boîtier avec un chiffon doux. Remplacement des fusibles grillés L'onduleur électrique SOLAR est pourvu de fusibles ayant une intensité nominale particulière et conçus de façon spécifique. Dans la plupart des cas, ces fusibles n'ont pas besoin d'être remplacés. Lorsqu'un remplacement est nécessaire, il est important d'acheter et d'installer les fusibles de rechange appropriés.
  • Página 50: Caractéristiques Techniques

    12 volts et l'onduleur électrique. Problème : Réception médiocre de la télévision/de l'équipement audio Solution : reportez-vous à la section « Suggestions lorsque l'onduleur électrique SOLAR est utilisé pour alimenter la télévision ou des équipements audio » du présent guide d'utilisation. Caractéristiques No de modèle...
  • Página 51: Garantie

    Guide d'utilisation de l'onduleur électrique SOLAR Warantie limitee Clore Automotive mérite ce produit pour être libre des défauts dans le matériel ou de l'exécution pour une période d'une année de la date d'achat d'utilisateur final original. La présente garantie s’applique à toute personne ayant fait l’acquisition du produit dans les un an suivant la date d’achat au détail initial, mais elle est nulle et non avenue si le produit a été...
  • Página 52 POWER INVERTERS User’s Manual © 2009 Clore Automotive 842-035-000A...

Este manual también es adecuado para:

Pi10000xPi15000xPi20000x

Tabla de contenido