Descargar Imprimir esta página
Helvex H-3301-C/G Guia De Instalacion
Helvex H-3301-C/G Guia De Instalacion

Helvex H-3301-C/G Guia De Instalacion

Regadera redonda, multichorro 7"

Publicidad

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Herramienta Requerida / Required Tools
perico
adjustable
wrench
Requerimientos de instalación / Installation Requirements
1
brazo (incluido) Mod. TR-011
arm (included) Model TR-011
*70 cm
27,5 plg
Cuerpo mezclador
(no incluído)
Mixer body
(not included)
*120 cm
47,2 plg
NPT
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
INSTALLATION GUIDE
01800 909 2020
01(55)53339431
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado. / This instructive applies
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de
este producto, la presión mínima
es de (1,0 kg/cm²) 14,2 PSI y la
máxima (6,0 kg/cm²) 85,34 PSI.
For the correct operation of this
product, the minimum pressure is
(1,0 kg/cm²) 14,2 PSI and the
maximun (6,0 kg/cm²) 85,34 PSI.
Inserte el chapetón en el brazo, colóquelo
detrás de la cuerda como indica la
Insert the escutcheon on the arm, place it
behind the thread as shown in the figure.
Posteriormente coloque teflón en cada
extremo, no más de tres vueltas.
*Medidas recomendadas
place plumber tape at each end, no more
Recommended dimensions
than three laps.
Refacciones Originales:
Original Spare Parts:
refacciones@helvex.com.mx
ADVERTENCIA
/ WARNING
to the product in any finish.
Relación
Altura Tinaco-Presión
Relation
Tub Height-Pressure
Altura (h)
kg/cm²
Height (h)
2 m
0,2
10 m
1,0
30 m
3,0
figura. /
/ Then
1-07-0850-1
H-3301-C/G
Regadera Redonda, Multichorro 7"
7" Round Shower with Multiple Jet
01 800 890 0594
01 (55) 53 33 94 00
53 33 94 21
Ext. 5068, 5815 y 5913
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
PSI
Every meter of height of
your product to the base
of the tube is equivalent
2,84
14,2
to (0,1 kg/cm²) [1,42
42,6
PSI].
teflón
plumber
tape
Rosque el brazo a la alimentación.
the arm to the feeding line.
Deslice el chapetón hasta topar con la pared. /
Slide the escutcheon until it meets the wall.
/ Screw

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex H-3301-C/G

  • Página 1 Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años, reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex. Thank you for choosing HELVEX products.
  • Página 2 Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado: finishes, shiny and in perfect condition: 1.