à
Para prevenir riesgo de fuego o choque eléctrico no exponer esta
unidad al goteo o salpicadura de agua, a la lluvia o humedad.
Importante Información de Seguridad
1. Leer las instrucciones. Deben leerse todas las instrucciones de oper-
ación y de seguridad antes de operar este producto.
2. Conservar las instrucciones. Deben conservarse las instrucciones de
operación y seguridad para futuras referencias.
3. Poner atención a las advertencias. Todas las advertencias en el pro-
ducto y las instrucciones de operación y seguridad deben de respet-
arse.
4. Seguir las instrucciones. Deben seguirse todas las instrucciones de
uso y operación.
5. /LPSLH]D 'HVFRQHFWDU HO FRUG¶Q GH DOLPHQWDFL¶Q GHO WRPDFRUULHQWH
DQWHV GH GDUOH PDQWHQLPLHQWR R OLPSLH]D DO UHSURGXFWRU /LPSLDU FRQ
una tela, suave, limpia y seca, No usar limpiadores líquidos o en aero-
sol.
6. Accesorios. Usar solo accesorios/refacciones recomendados por el
fabricante.
7. Agua y humedad. No usar este producto cerca del agua,
por ejemplo cerca de una bañera, lavabo, fregadero
de cocina o de lavar, sótanos húmedos o cerca de
una piscina.
8. 0DQHMR \ GHVSOD]DPLHQWR 1R FRORFDU HVWH SUR-
ducto en un carrito, plataforma, repisa o mesa in-
estables, el producto puede caerse generando serias
lesiones y daños a las personas y/o al producto. Usar
este producto solo con el carrito, plataforma, repisa o mesa reco-
mendado por el fabricante o vendido con el producto. La combinación
del producto y de un carrito debe moverse con cuidado. Las paradas
www.naxa.com
UHSHQWLQDV IXHU]D H[FHVLYD \ ODV VXSHUéFLHV GHVQLYHODGDV SXHGHQ
generar que el producto y el carrito se vuelquen.
9. Ventilación. Las ranuras y aberturas en la parte posterior y posterior
del gabinete son provistas para la ventilación y asegurar la buena op-
eración del producto y protegerlo del sobrecalentamiento. No deben
bloquearse o taparse estas aberturas, colocando el producto sobre
XQD FDPD VRI¤ DOIRPEUD X RWUD VXSHUéFLH VLPLODU (O SURGXFWR QR
debe colocarse cerca o sobre un radiador o fuentes de calor. Este pro-
GXFWR QR GHEH FRORFDUVH HQ XQ OLEUHUR R HVWDQWH TXH LPSLGD HO êXMR GHO
aire a través de las ranuras de ventilación.
10. Fuentes de alimentación. Este producto debe ser operado solo con los
tipos de fuentes de alimentación indicados en la etiqueta de marcado,
VL QR HVW¤ VHJXUR GHO WLSR GH OD IXHQWH GH SRGHU GH VX FDVD FRQVXOWDU
con su proveedor o con la compañía de electricidad local. Para pro-
ducto diseñados para operar con baterías u otras fuentes, referirse al
manual de operación.
11. 7HUPLQDO GH WLHUUD \ SRODUL]DFL¶Q 1R HOLPLQDU OD FDUDFWHU°VWLFD GH VH-
JXULGDG GH XQD FODYLMD SRODUL]DGD R FODYLMD FRQ WHUPLQDO D WLHUUD HVWD
HV XQD PHGLGD GH VHJXULGDG 8QD FODYLMD SRODUL]DGD FXDQWD FRQ GRV
WHUPLQDOHV FRQ XQD WHUPLQDO P¤V DQFKD TXH OD RWUD 8QD FODYLMD FRQ
terminal a tierra cuenta con dos terminales con una tercera termi-
nal con conexión a tierra. Si la clavija no entra completamente en el
WRPDFRUULHQWH LQWHQWDU PHWHUOD QXHYDPHQWH YROWH¤QGROD VL WDPSR-
co entra completamente consultar a un electricista o personal cali-
éFDGR SDUD UHHPSOD]DU HO WRPDFRUULHQWH REVROHWR
12. Protección del cordón de alimentación. El cordón de alimentación
debe colocarse de forma tal que no exista probabilidad de pisarlo o
DSUHWDUOR VREUH ORV OXJDUHV GRQGH VHU¤ FRORFDGR R FRQWUD HO SURGXFWR
mismo. Poner atención particular en el cordón, la clavija, el tomacor-
riente y en los puntos en donde estos salen del producto.
Página 17