Bresser 7004020CM3000 Instrucciones De Uso

Bresser 7004020CM3000 Instrucciones De Uso

Monitor de calidad del aire co2

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CO
Air Quality Monitor Smile
2
CO
Luftqualitätsmonitor Smile
2
Moniteur de qualité de l'air CO
CO
Luchtkwaliteitsmonitor Smile
2
Monitor de calidad del aire CO
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
INSTRUCTION MANUAL
EN
MODE D'EMPLOI
FR
HANDLEIDING
NL
INSTRUCCIONES DE USO
ES
Smile
2
2
Art. No.:
7004020CM3000 (black)
7004020GYE000 (white)
7004020QT5000 (gray)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bresser 7004020CM3000

  • Página 1 Art. No.: 7004020CM3000 (black) 7004020GYE000 (white) Air Quality Monitor Smile 7004020QT5000 (gray) Luftqualitätsmonitor Smile Moniteur de qualité de l‘air CO Smile Luchtkwaliteitsmonitor Smile Monitor de calidad del aire CO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D'EMPLOI HANDLEIDING INSTRUCCIONES DE USO...
  • Página 2 ALLGEMEINE WARNHINWEISE BRAND-/ EXPLOSIONSGEFAHR! ERSTICKUNGSGEFAHR! Setzen Sie das Gerät keinen hohen Tem- peraturen aus. Durch übermäßige Hitze Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, und unsachgemäße Handhabung können Gummibänder, etc.) von Kindern fernhal- Kurzschlüsse, Brände und sogar Explosio- ten! Es besteht ERSTICKUNGSGEFAHR! nen ausgelöst werden! GEFAHR EINES GEFAHR von Sachschäden! STROMSCHLAGS!
  • Página 3: Eg-Konformitätserklärung

    EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien und entsprechenden Normen ist von der Bresser GmbH erstellt worden. Der vollständige Text der EG-Konformität- serklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.bresser.de/download/ 7004020000000/CE/7004020000000_CE.pdf LIEFERUMFANG • CO Luftqualitätsmonitor Smile • Netzadapter...
  • Página 4 BILDSCHIRM Alarmsignal: EIN Oberen und unteren Alarmwert für den CO -Wert einstellen (Standardwert 800 PPM). blink, wenn der aktuelle CO -Wert >800 PPM ist. Automatisches Wechseln Anzeigen von MAX => MIN => aktueller CO Messwert + Temp + PPM-Wert. PPM steht für "Millionstel" und zeigt die Konzentration von Kohlendioxid in der Umgebungsluft an.
  • Página 5 TASTEN Symbol für MIN/MAX-Wert A1: Hintergrundbeleuchtung (Dimmer) Temperatur A2: DOWN (Runter) Symbol für Temperatur A3: UP (Hoch) A10: Symbol für Luftfeuchtigkeit A4: MEMORY (Speicher) A11: Luftfeuchtigkeit A5: Alarm ein/aus A12: Hi-/Low-Alarm für Temperatur/ A6: SET (Einstellung) Luftfeuchtigkeit ALARM DIMMER DOWN MEMORY ON/OFF...
  • Página 6 -Wert Anzeige: Symbol -Wert Status Beschreibung 400 – 600ppm Außerhalb Normaler Außenluftpegel. 601–1000ppm Gut belüftet, Typischer Wert in Innenräumen mit guter Ideal Belüftung. 1000 ppm = Empfohlener Höchstwert in einem geschlossenen Raum. Gilt in vielen Ländern als maximale Komfortstufe. 1001–1500ppm Unterbelüftet Schlechte Luftqualität - erfordert Belüftung.
  • Página 7: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN ± 50ppm+5% Messwert (Wenn der Messwert Stromaufnahme Netzadapter 1000ppm beträgt, Messgenauigkeit dann ist die Toleranz Spezifikationen 50+1000*0,05=100ppm, Langlebiger NDIR-Sensor Sensor Typ also 1000±100ppm) 400-5000ppm Standardeinstellung Innerhalb von 15 Sekunden Alarm Niedrig - 400, Hoch – 2000 Reaktionszeit nach jeder Änderung des -Werts RH% Alarm Niedrig –...
  • Página 8 TASTEN [ DOWN / [ ALARM / Betriebsmodus [ SET ] [ UP ] DIMMER C/F ] ON/OFF ] MEMORY MAX, Helligkeits- Celsius oder Alarm MIN, Schlei- dimmer drücken °C / °F Fahrenheit ein oder aus fenmodus ein- oder ändern einstellen auswählen ausschalten.
  • Página 9: Das Gerät Starten

    DAS GERÄT STARTEN Taste drücken, zur Anzeige Schließen Sie den Netzadapter an das von MAX => MIN => Aktueller Wert Gerät an. Nach dem Einschalten ertönt +TEMP+RH%) ein Signalton und die Raumtemperatur und Luftfeuchtigkeit werden auf dem • Drücken Sie die SET-Taste ca. 2 Sekunden Display angezeigt.
  • Página 10 -Grenzwert über den Standardwert Grenzwert für die Luftfeuchtigkeit einzu- hinaus einzustellen. (Oberer Grenzwert stellen (der untere Grenzwert Max kann Min-Wert kann nicht kleiner als der nicht größer als der obere Grenzwert Min untere Grenzwert Max-Wert sein. Der sein, der Min-Wert kann auf 25 % einge- Max-Wert ist 5000, die Einstellungsein- stellt werden, die Einheit ist 1 %).
  • Página 11 HINWEISE ALARM EIN/AUS • Langes Drücken der UP- oder • Die Standardeinstellung ist AUS (das DOWN-Taste lässt den Wert schneller ist nicht sichtbar). Symbol laufen. • ALARM ON/OFF-Taste drücken, um die • Untere Grenze der Luftfeuchtigkeit auf -ALARM-Funktion zu aktivieren, 30 % eingestellt, wenn die Luftfeuchtig- Symbol erscheint.
  • Página 12: Automatische Kalibrierung

    • Drücken Sie die Taste ALARM ON/OFF, einer Zeit des Dauerbetriebs (7 Tage) um die Alarme zu beenden, die Alarm- selbst kalibriert.Die Kalibrierung erfolgt dauer beträgt 2 Minuten. automatisch alle 24 Stunden nach dem • Drücken Sie die Taste ALARM ON/ OFF, Einschalten des Geräts.
  • Página 13 °C / °F Maximalwert von CO , Temperatur und Luftfeuchtigkeit für die letzten 24 Die Standardeinstellung ist Grad Celsius, Stunden wird angezeigt. drücken Sie die DOWN-Taste, um zu • Drücken Sie die MEM/ -Taste erneut, Fahrenheit zu wechseln. der Minimalwert von CO , Temperatur, Luftfeuchtigkeit für die letzten 24 Stun- HINTERGRUNDBELEUCHTUNG...
  • Página 14: Reinigung Und Wartung

    VERLAUF REINIGEN ENTSORGUNG • Drücken Sie die MEM/ -Taste einmal, Entsorgen Sie die Verpackungsmate- um einen beliebigen Modus aufzurufen, rialien sortenrein. Informationen zur und drücken Sie dann lange MEM/ ordnungsgemäßen Entsorgung er- um alle Werte zu löschen. halten Sie beim kommunalen Entsor- gungsdienstleister oder Umweltamt.
  • Página 15 GARANTIE & SERVICE Die reguläre Garantiezeit beträgt 5 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Die voll- ständigen Garantiebedingungen sowie In- formationen zu Garantiezeitverlängerung und Serviceleistungen können Sie unter www.bresser.de/garantiebedingungen einsehen.
  • Página 16 GENERAL WARNINGS RISK of FIRE/ EXPLOSION! RISK OF CHOKING! Do not expose the device to high tempera- tures. Excessive heat or improper handling Keep packaging material, like plastic bags could trigger a short-circuit, a fire or an and rubber bands, out of the reach of chil- explosion.
  • Página 17: Ec Declaration Of Conformity

    EC DECLARATION OF CONFORMITY Bresser GmbH has issued a “Declaration of Conformity” in accordance with applicable guidelines and corresponding standards. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.bresser.de/download/ 7004020000000/CE/7004020000000_CE.pdf SCOPE OF DELIVERY •...
  • Página 18 DISPLAY Alarm Sound: ON Set upper and lower alert of CO level (default at 800 PPM). flashes when current CO is >800 PPM. Auto scrolling of alternate displays of MAX => MIN => Current reading of CO + Temp + RH% PPM Value.
  • Página 19 BUTTONS Symbol for MIN/MAX value A1: Dimmer (Backlight) Temperature A2: Down Symbol for Temperature A3: Up A10: Symbol for Humidity A4: Memory A11: Humidity A5: Alert on/off A12: Hi-/Low alarm for temperature/ A6: Set humidity ALARM DIMMER DOWN MEMORY ON/OFF...
  • Página 20 CO ² level display: Icon CO ² level Status Description 400 – 600ppm Outside Normal outdoor air level. 601–1000ppm Well ventilated, Typical level indoors with good ventilation. 1000 Ideal ppm = Recommended maximum level in a closed room. Considered maximum comfort level in many countries.
  • Página 21: Technical Data

    TECHNICAL DATA ± 50ppm+5% reading value Power consumption AC adaptor (Example: If reading measuring value is 1000ppm, accuracy Specification then tolerance is 50+1000*0.05=100ppm, Long Life NDIR Sensor Sensor Type so it is 1000±100ppm) 400-5000ppm Default setting Within 15 seconds of any Response Time change in CO alert...
  • Página 22 BUTTONS [ DOWN / [ ALARM / Operating mode [ SET ] [ UP ] DIMMER C/F ] ON/OFF ] MEMORY MAX, LIGHT Celsius or ALERT MIN, loop brightness press °C / °F Fahrenheit ON or OFF mode dimmer. Turn change selection selection...
  • Página 23 START THE DEVICE Single press to view MAX => MIN => Connect the ac adaptor to the unit. After Current (CO +TEMP+RH%) switching on, a beep sounds and the room temperature and humidity are shown on • Long press SET button about 2 seconds, the display.
  • Página 24 HUMIDITY UPPER LIMIT setting unit is 1%/set) AND LOWER LIMIT EXCEED REMARKS STANDARD SETTING • Long press of the UP or DOWN button • Press SET button, humidity and shown makes the value run faster. on, humidity value flashes, press UP •...
  • Página 25: Auto Calibration

    • Press ALARM ON/OFF button to activate AUTO CALIBRATION The automatic calibration function means ALARM function, symbol appears. that the sensor will intelligently judge the • When CO value goes up to desired upper zero point based on the environmental limit value, alert rings and flashes.
  • Página 26 tes, CAL letter stop to flash and manual hours is displayed. calibration is finished. • Press MEM/ button again, MIN value of CO , temperature, humidity for the °C / °F last 24 hours is displayed. • Press MEM/ again, the average value Default setting is Celsius degree, press for the past 15 minutes of CO , tempera-...
  • Página 27: Cleaning And Maintenance

    Do not dispose of electronic devices in the household garbage! As per Directive 2002/96/EC of the...
  • Página 28 AVERTISSEMENTS - GÉNÉRA- trement vous encourez le risque de subir une électrocution. LITÉS RISQUE D'INCENDIE/ RISQUE D'ÉTOUFFEMENT ! EXPLOSION ! Veuillez conserver le matériel d’embal- lage, tel que les sacs en plastiques et les Ne pas exposer l’appareil à des tempéra- élastiques, hors de portée des enfants, tures trop élevées.
  • Página 29: Déclaration De Conformité Ce

    échéant. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Bresser GmbH a émis une « déclaration de conformité » conformément aux lignes directrices applicables et aux normes correspondantes. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible a l’adresse internet suivante:...
  • Página 30: Écran D'AFfichage

    ÉCRAN D'AFFICHAGE A1 : CO Alarme sonore : ON A2 : Régler l'alerte supérieure inférieure du niveau de CO (par défaut à 800 PPM). clignote lorsque le taux actuel de est >800 PPM. A3 : Défilement automatique affichages alternatifs de MAX => MIN =>...
  • Página 31 BOUTONS apparaît et clignote lorsquele CO A1 : Dimmer (Rétro-éclairage) actuel est supérieur à 2000 PPM. A2 : Vers le bas A7 : Symbole de la valeur MIN/MAX A3 : Vers le haut A8 : Température A4 : Mémoire A9 : Symbole de la température A5 : Alerte on/off intérieure A6 : SET...
  • Página 32 Affichage du niveau de CO ² : Icône Niveau de CO ² Statut Description 400 - 600ppm A l'extérieur Niveau d'air extérieur normal. 601-1000ppm Bien ventilé, Niveau typique à l'intérieur avec une bonne venti- Idéal lation. 1000 ppm = Niveau maximum recommandé dans une pièce fermée.
  • Página 33: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Résolution d'humidité 1% ± 50ppm+5% valeur de Consommation lecture (Exemple : Si la valeur Adaptateur secteur d'énergie Précision de la de lecture est de 1000ppm, mesure du CO alors la tolérance est de Spécification 50+1000*0,05=100ppm, Capteur NDIR longue durée donc 1000±100ppm) Type de capteur 400-5000ppm...
  • Página 34 BOUTONS Mode de [ DOWN / [ALARME / [ SET ] [ UP ] DIMMER C/F ] ON/OFF] fonctionnement MEMOIRE MAX, Diminution de Changement Sélection de MIN, la luminosité Pression de Celsius °C / °F l'alerte CO sélection de la lumière. courte ou de ON ou OFF...
  • Página 35: Démarrer L'APpareil

    DÉMARRER L'APPAREIL Une seule pression pour afficher MAX Connectez l'adaptateur secteur à l'ap- => MIN => Actuel (CO +TEMP+RH%) pareil. Après la mise en marche, un bip sonore retentit et l'écran affiche la tempé- • Appuyez longtemps sur le bouton SET rature et l'humidité...
  • Página 36 valeur standard. (la limite supérieure de 25%, l'unité de réglage est 1%/réglage. la valeur Min ne peut pas être inférieure à la limite inférieure de la valeur Max. La • Appuyez sur le bouton SET, l'humidité valeur maximale est de 5000, l'unité de s'affichent, la valeur de l'humidité...
  • Página 37 • Limite supérieure de l'humidité fixée à 80 MODE D'ALERTE : %, lorsque l'humidité est supérieure à 81 • Inférieur à 200 ppm, sonne toutes les 3 %, seul clignote. secondes • Après avoir défini toutes les valeurs, appuyez • Inférieur à 500 ppm, sonnerie toutes les sur la touche SET pour enregistrer la valeur secondes souhaitée ou attendez environ 10 secondes.
  • Página 38: Calibrage Automatique

    CALIBRAGE AUTOMATIQUE Après 20 minutes, la lettre CAL s'arrête de clignoter et le calibrage manuel est terminé. La fonction d'étalonnage automatique signi- fie que le capteur détermine le point zéro °C / °F en fonction de la concentration dans l'envi- ronnement et s'étalonnera lui-même après Le réglage par défaut est le degré...
  • Página 39: Nettoyage Et Entretien

    MIN/MAX/ FONCTION • Appuyez sur le bouton MEM/ , avec un court bip sonore pour sortir. D'AFFICHAGE DU CYCLE • Appuyez sur le bouton MEM/ , la NETTOYAGE DE L'HISTOIRE valeur maximale de CO , la température, • Appuyez sur la touche MEM/ une fois l'humidité...
  • Página 40: Garantie Et Service

    élimination appropriée. garantie et les détails de nos services Ne jamais éliminer les appareils électriques sur www.bresser.de/warranty_terms. avec les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les appareils électriques et électroniques et ses transpositions aux plans nationaux, les appareils électriques...
  • Página 42 ALGEMENE Gevaar voor brand en WAARSCHUWINGEN explosie! Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen. Overmatige hitte of onjuist RISICO OP VERSTIKKING gebruik kan kortsluiting, brand of een ex- Houd verpakkingsmateriaal, zoals plastic plosie veroorzaken. zakken en elastiekjes, buiten het bereik van kinderen, omdat deze materialen een ver- stikkingsgevaar opleveren.
  • Página 43: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    EG-VERKLARING VAN OVEREEN- STEMMING Een “conformiteitsverklaring” in overeenstemming met de van toepassing zijnde richtlijnen en overeenkomstige normen is door Bresser GmbH afgegeven. De volledige tekst van de EG-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op het volgende internetadres: www.bresser.de/download/ 7004020000000/CE/7004020000000_CE.pdf LEVERINGSOMVANG • CO Luchtkwaliteitsmonitor Smile •...
  • Página 44 DISPLAY Alarmgeluid: Aan Stel de bovenste en onderste waarschuwing van CO niveau in (standaard op 800 PPM). knippert wanneer de huidige CO >800 PPM is. Automatisch scrollen alternatieve weergave van MAX => MIN => Huidige aflezing van CO Temp + RH% PPM-waarde.
  • Página 45 KNOPPEN huidige CO meer dan 2000 PPM A1: Dimmer (Achtergrondverlichting) bedraagt. A2: Naar beneden Symbool voor MIN/MAX waarde A3: Omhoog Temperatuur A4: Geheugen Symbool voor de temperatuur A5: Waarschuwing aan/uit A10: Symbool voor Luchtvochtigheid A6: SET A11: Luchtvochtigheid A12: Hi-/LOW alarm voor temperatuur/ vochtigheid ALARM DIMMER...
  • Página 46 Weergave van het CO ² -niveau: Pictogram CO ² -niveau Status Beschrijving 400 – 600ppm Buiten Normaal buitenluchtniveau. 601–1000ppm Goed Typisch niveau binnenshuis met goede ventilatie. geventileerd, 1000 ppm = Aanbevolen maximaal niveau in Ideaal een gesloten ruimte. In veel landen wordt een maximaal comfortniveau nagestreefd.
  • Página 47: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS ± 50ppm+5% afleeswaarde Stroomverbruik Netspanningsadapter Voorbeeld: Als de leeswaarde 1000ppm meetnauwkeurigheid Specificatie is, dan is de tolerantie 50+1000*0,05=100ppm, NDIR-sensor met lange Sensor Type dus het is 1000±100ppm) levensduur 400-5000ppm Standaardinstellingen Binnen 15 seconden na Reactietijd elke verandering in CO -alarm Laag - 400, Hoog - 2000 0°...
  • Página 48 KNOPPEN [DOWN / [ALARM / Bedrijfsmodus [ SET ] [ UP ] DIMMER C/F] AAN/UIT] GEHEUGEN Veranderen -waar- MAX, LIGHT helder- schuwing MIN, druk op °C / °F heidsdimmer. Celsius of AAN of UIT loop-modus Zet aan of uit. Fahrenheit selectie selectie Voer CO...
  • Página 49: Het Apparaat Starten

    HET APPARAAT STARTEN Sluit de ac-adapter aan op het apparaat. Enkele druk op de knop om Na het inschakelen klinkt een pieptoon en MAX te bekijken => MIN => Stroom worden de kamertemperatuur en -lucht- (CO2+TEMP+RH%) vochtigheid op het display weergegeven. Tijdens de eerste 150 seconden begint de •...
  • Página 50: Vochtigheid Boven- En On- Dergrens Overschrijden De Standaardinstelling

    waarde 2000 knippert, druk op de UP en zijn dan de bovengrens Min waarde, de DOWN knop omde CO boven de stan- Min waarde kan worden ingesteld op daardwaarde in te stellen. (bovengrens 25%, de instellingsunit is 1%/set. Min-waarde kan niet kleiner zijn dan de ondergrens Max-waarde.
  • Página 51 sneller loopt. deCO -functiete activeren ALARM, het • Ondergrens van de luchtvochtigheid symbool verschijnt. vastgesteld op 30%, wanneer de lucht- • Wanneer de CO waarde omhoog gaat vochtigheid lager is dan 29%, knippert naar de gewenste bovengrenswaarde, alleen . knippert de waarschuwingsringen en . •...
  • Página 52: Automatische Kalibratie

    • Druk op de ALARM AAN/UIT knop om de apparaat. Het nulpunt van de automatische waarschuwingen af te sluiten, de waar- kalibratie is 400ppm. schuwingsperiode is 2 minuten. • Druk op de ALARM AAN/UIT knop, zet de HANDMATIGE KALIBRATIE • Zoek een gebied met frisse lucht,CO -waar- ALARM functie, verdwijnt.
  • Página 53: Achtergrondverlichting

    ACHTERGRONDVERLICHTING • Druk nogmaals op MEM/ , de gemiddelde waarde voor de afgelopen De standaardinstelling is hoge achtergrond- 15 minuten van de CO , temperatuur, verlichting. Druk op de DIMMER-toets om luchtvochtigheid wordt weergegeven. de display te dimmen naar een donkerdere •...
  • Página 54: Reiniging En Onderhoud

    Gooi elek- www.bresser.de/warranty. tronische apparaten niet bij het huisvuil!
  • Página 55: Riesgo De Descarga Eléctrica

    ADVERTENCIAS GENERALES RIESGO DE INCENDIO/ EXPLOSIÓN RIESGO DE ASFIXIA No exponga el aparato a altas temperatu- ras. El calor excesivo y el manejo inadecua- Mantenga los materiales de embalaje, do pueden provocar cortocircuitos, incen- como las bolsas de plástico y las gomas dios e incluso explosiones.
  • Página 56: Declaración De Conformidad Ce

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Bresser GmbH ha emitido una “Declaración de conformidad” de acuerdo con las directrices y normas correspondientes. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.bresser.de/download/ 7004020000000/CE/7004020000000_CE.pdf INCLUYE •...
  • Página 57 PANTALLA Sonido de la alarma CO Establece el umbral de alarma superior e inferior del nivel de CO (por defecto a 800 PPM). parpadea cuando el CO actual es menor de 800 PPM. Cambio automático entre las pantallas de MAX => MIN => Lectura actual de CO + Temp + RH% Valor PPM.
  • Página 58 BOTONES actual es superior a 2000 PPM. A1: Dimmer (luz de fondo) Símbolo para el valor MIN/MAX A2: Down Temperatura A3: Up Símbolo de la temperatura A4: Memory A10: Símbolo de la humedad A5: Alert ON/OFF A11: Humedad A6: Set A12: Alarma de alta/baja temperatu- ra/humedad ALARM...
  • Página 59 Pantalla de nivel de CO ² : Icono Nivel de CO ² Estado Descripción 400 – 600ppm Exterior Nivel de aire exterior normal 601–1000ppm Bien ventilado, Típico nivel de interior con buena ventilación. Ideal 1000 ppm = Nivel máximo recomendado en una habitación cerrada.
  • Página 60: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Resolución de humedad 1% ± 50ppm+5% valor de Consumo de energía Adaptador de CA lectura (Ejemplo: Si La precisión de la el valor de lectura es Especificación medición del CO 1000ppm, la tolerancia es Sensor NDIR de larga 50+1000*0,05=100ppm, por Tipo de sensor duración 400-5000 ppm...
  • Página 61 BOTONES Modo de [ DOWN / [ ALARM / [ SET ] [ UP ] DIMMER funcionamiento C/F ] ON/OFF ] MEMORY Cambio Selección del brillo Cambio de MAX, de alarma de la luz presionar °C / °F Celsius a MIN y modo de CO de fondo.
  • Página 62: Inicie El Dispositivo

    INICIE EL DISPOSITIVO Pulse una sola vez para ver MAX => Conecte el adaptador de CA a la unidad. Después de encenderlo, suena un pitido y MIN => Corriente (CO +TEMP+HR%) se muestran la temperatura y la humedad de la habitación en la pantalla. Durante •...
  • Página 63: Observaciones

    DOWN para ajustar el límite superior de el valor mínimo del límite superior, el que excede el valor estándar (el valor valor mínimo se puede ajustar al 25%, la mínimo del límite superior no puede ser unidad de ajuste es 1%/set. menor que el valor máximo del límite inferior) El valor máximo es 5000, la •...
  • Página 64: Modo De Alarma

    • Límite inferior de humedad fijado en límite superior deseado, suena la alarma y 30%, cuando la humedad es inferior al parpadea. 29%, solo parpadea . • Límite superior de humedad fijado en MODO DE ALARMA: 80%, cuando la humedad es superior al •...
  • Página 65: Calibración Automática

    límite inferior deseado, solo parpadea , en el modo de calibración manual. La letra no suena ninguna alerta. CAL parpadea. Este proceso dura 20 minu- tos. Después de 20 minutos, la letra CAL se detiene para parpadear y la calibración CALIBRACIÓN AUTOMÁTICA manual estaría hecha.
  • Página 66: Max, Min Y Modo Bucle

    MAX, MIN Y MODO BUCLE LIMPIEZA DEL HISTÓRICO • Presione elbotón MEM/ , se muestra • Presiona el botón MEM/ una vez el valor MAX de CO , la temperatura y la para entrar en cualquier modo, luego humedad de las últimas 24 horas. presione prolongadamente MEM/ •...
  • Página 67: Garantía Y Servicio

    No tire los dispositivos electrónicos a la basura Según la Directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), así...
  • Página 68 Contact Bresser GmbH Gutenbergstraße 2 46414 Rhede · Germany www.bresser.de @BresserEurope         ��         Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. · Errors and technical changes reserved. Manual_7004020000000_CO2-Monitor-Smile_de-en-fr-nl-es_BRESSER_v122020a...

Este manual también es adecuado para:

7004020gye0007004020qt5000

Tabla de contenido