Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 284

Enlaces rápidos

Index
English. . ........................................................................... 1
Deutsch......................................................................... 71
Français. . ..................................................................... 141
Italiano......................................................................... 209
Español. . ...................................................................... 281
Nederlands.................................................................. 351
Português. . .................................................................. 421
Ελληνικά. . .................................................................... 491

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Asus Essentio CM6340

  • Página 1 Index English................1 Deutsch................. 71 Français............... 141 Italiano................. 209 Español................ 281 Nederlands..............351 Português..............421 Ελληνικά..............491...
  • Página 3 ASUS.Essentio.Desktop.PC CM6340 User.Manual...
  • Página 4 Product warranty or service will not be extended if: (1) the product is repaired, modified or altered, unless such repair, modification of alteration is authorized in writing by ASUS; or (2) the serial number of the product is defaced or missing.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contents Notices ......................5 Safety information ..................10 Conventions used in this guide ..............11 Where to find more information ..............11 Package contents ..................1 Chapter.1:. Getting.started Welcome! ..................... 13 Getting to know your computer ..............13 Setting up your computer ................16 Turning your computer ON/OFF ..............
  • Página 6 Contents Chapter.6:. Using.the.utilities ASUS AI Suite II ................... 47 ASUS AI Manager ..................53 Ai Charger ....................55 ASUS Webstorage ..................56 ASUS Easy Update ..................58 ASUS Instant On ..................59 Nero 9 ......................60 Recovering your system ................61 Chapter.7:.
  • Página 7: Notices

    ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm ASUS.Recycling/Takeback.Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the packaging materials.
  • Página 8 FCC.Radio.Frequency.(RF).Exposure.Caution.Statement Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. “The manufacture declares that this device is limited to Channels 1 through 11 in the 2.4GHz frequency by specified firmware controlled in the USA.”...
  • Página 9 CE.Mark.Warning CE.marking.for.devices.without.wireless.LAN/Bluetooth The shipped version of this device complies with the requirements of the EEC directives 004/108/EC “Electromagnetic compatibility” and 006/95/EC “Low voltage directive”. CE.marking.for.devices.with.wireless.LAN/.Bluetooth This equipment complies with the requirements of Directive 1999/5/EC of the European Parliament and Commission from 9 March, 1999 governing Radio and Telecommunications Equipment and mutual recognition of conformity.
  • Página 10 KC:.Korea.Warning.Statement Macrovision.Corporation.Product.Notice This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless.otherwise.authorized.by.Macrovision.Corporation.
  • Página 11: Safety Information

    Safety.information Disconnect the AC power and peripherals before cleaning. Wipe the Desktop PC using a clean cellulose sponge or chamois cloth dampened with solution of nonabrasive detergent and a few drops of warm water then remove any extra moisture with a dry cloth. DO.NOT place on uneven or unstable work surfaces.
  • Página 12: Conventions Used In This Guide

    Refer to the following sources for additional information and for product and software updates. ASUS.websites The ASUS website provides updated information on ASUS hardware and software products. Refer to the ASUS website www.asus.com. ASUS.Local.Technical.Support Visit ASUS website at http://support.asus.com/contact for the contact information of...
  • Página 13: Package Contents

    Package.contents ASUS Essentio Desktop Keyboard x1 Mouse x1 Power cord x1 Installation Guide x1 Warranty card x1 Support DVD (optional) x1 Nero 9 burning software Antenna (optional) x1 DVD x1 Recovery DVD (optional) x1 • If any of the above items is damaged or missing, contact your retailer.
  • Página 15: Getting Started

    All these values are encapsulated in a stunningly futuristic and stylish system casing. Read the ASUS Warranty Card before setting up your ASUS Desktop PC. Getting.to.know.your.computer Illustrations are for reference only. The ports and their locations, and the chassis color vary with different models.
  • Página 16: Rear Panel

    USB 2.0 ports. USB.2.0.ports. These Universal Serial Bus .0 (USB .0) ports connect to USB .0 devices such as a mouse, printer, scanner, camera, PDA, and others. Microphone port. Microphone.port. This port connects to a microphone. Headphone port. Headphone.port. This port connects to a headphone or speaker. Power button.
  • Página 17 11.. Expansion slot brackets. Expansion.slot.brackets. Remove the expansion slot bracket when installing an expansion card. 12.. ASUS WLAN Card (on selected models only). ASUS.WLAN.Card.(on.selected.models.only). This optional WLAN card allows your computer to connect to a wireless network. 13.. LAN (RJ-45) port.
  • Página 18: Setting Up Your Computer

    14.. VGA port. VGA.port. This port is for VGA-compatible devices such as a VGA monitor. PS/2.mouse.port.(green). This port is for a PS/ mouse. 16.. Air vents. Air.vents. These vents allow air ventilation. DO NOT block the air vents on the chassis. Always provide proper ventilation for your computer.
  • Página 19 • If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primary display device in the BIOS. Hence, connect your monitor to a display output port on the graphics card. • To connect multiple external monitors to your computer, refer to Connecting.multiple.
  • Página 20: Connecting The Power Cord

    Connecting.the.power.cord Connect one end of the power cord to the power connector on the rear panel of your computer and the other end to a power source. Chapter 1: Getting started...
  • Página 21: Turning Your Computer On/Off

    Turn your monitor ON. Press the power button on your computer. Power.button Wait until the operating system loads automatically. Turning.your.computer.OFF To.turn.your.computer.OFF: Close all running applications. Click .on the Windows desktop. ® Click to shut down the operating system. ASUS CM6340...
  • Página 22 Chapter 1: Getting started...
  • Página 23: Starting For The First Time

    Select Use.recommended.settings or Install.important.updates.only to set up the security settings for your computer. To skip this step, select Ask.me.later. Review your date and time settings. Click Next. The system loads the new settings and restarts. You may now start using your computer. ASUS CM6340...
  • Página 24 Using.Windows .7.desktop ® Click the Start icon > Help and Support to obtain more information about Windows ® Using.the.Start.menu The Start menu gives you access to programs, utilities, and other useful items on your computer. It also provides you with more information about Windows 7 through its Help.and. Support feature.
  • Página 25 Start menu. ® From the Start menu, right-click the program that you want to unpin, then select Remove.from.this.list. Unpinning.programs.from.the.taskbar To.unpin.programs.from.the.taskbar: From the taskbar, right-click the program that you want to remove from the taskbar, then select Unpin.this.program.from.taskbar. ASUS CM6340...
  • Página 26: Managing Your Files And Folders

    Using the notification area By default, the notification area shows these three icons: Action Center notification Click this icon to display all the alert messages/notifications and launch the Windows ® Action Center. Network.connection This icon displays the connection status and signal strength of the wired or wireless network connection.
  • Página 27 From the menu that appears, select Sort.by, then select your preferred sorting type. Grouping your files To group your files: Launch Windows Explorer. Right-click anywhere on the View pane. From the menu that appears, select Group.by, then select your preferred grouping type. ASUS CM6340...
  • Página 28: Restoring Your System Settings

    Adding.a.new.folder To.add.a.new.folder: Launch Windows Explorer. From the toolbar, click New.folder. Key in a name for the new folder. You may also right-click anywhere on the View pane, click New > Folder. Backing up your files Setting.up.a.backup To.set.up.a.backup: >.All.Programs.> Maintenance > Backup.and.Restore. Click Click Set.up.backup.
  • Página 29: Protecting Your Computer

    You may create user accounts and passwords for people who will use your computer. Setting.up.a.user.account To.set.up.a.user.account: > Getting.Started > Add.new.users. From the Windows taskbar, click ® Select Manage.another.account. Select Create.a.new.account. Key in the name of the new user. Select either Standard.user or Administrator as the user type. When done, click Create.Account. ASUS CM6340...
  • Página 30: Getting Windows ® Help And Support

    Setting.up.a.user’s.password To.set.up.a.user’s.password: Select the user that you would like to set a password. Select Create.a.password. Key in a password and confirm it. Key in your password’s hint. When done, click Create.password. Activating.the.anti-virus.software. Trend Micro Internet Security is pre-installed on your computer. It is a third-party anti-virus software protecting your computer from virus.
  • Página 31: Connecting A Usb Storage Device

    When the Safe.to.Remove.Hardware message pops up, remove the USB storage device from your computer. DO NOT remove a USB storage device when data transfer is in progress. Doing so may cause data loss or damage the USB storage device. ASUS CM6340...
  • Página 32: Connecting Microphone And Speakers

    Connecting.microphone.and.speakers This desktop PC comes with microphone ports and speaker ports on both the front and rear panels. The audio I/O ports located on the rear panel allow you to connect -channel, 4-channel, 6-channel, and 8-channel stereo speakers. Connecting.Headphone.and.Mic Connecting.2-channel.Speakers Chapter 3: Connecting devices to your computer...
  • Página 33 Connecting.4-channel.Speakers Connecting.6-channel.Speakers ASUS CM6340...
  • Página 34 Connecting.8-channel.Speakers Chapter 3: Connecting devices to your computer...
  • Página 35: Connecting Multiple External Displays

    Refer to Setting.up.your.computer section in Chapter 1 for details on how to connect a monitor to your computer. For some graphic cards, only the monitor that is set to be the primary display has display during POST. The dual display function works only under Windows. ASUS CM6340...
  • Página 36 Turn on your computer. Do any of the following to open the Screen.Resolution setting screen: > Control.Panel > Appearance.and.Personalization > Display > • Click Change.display.settings. • Right click anywhere on your Windows desktop. When the pop-up menu appears, click Personalize > Display > Change.display.settings. Select the display mode from the Multiple.displays:.drop-down list.
  • Página 37: Connecting An Hdtv

    Connect a High Definition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer. • You need an HDMI cable to connect the HDTV and the computer. The HDMI cable is purchased separately. • To get the best display performance, ensure that your HDMI cable is less than 15 meters. ASUS CM6340...
  • Página 38 Chapter 3: Connecting devices to your computer...
  • Página 39: Using.yOur.cOmputer

    • Use your Desktop PC in a comfortably-lit area, and keep it away from sources of glare such as windows and straight sunlight. • Take regular mini-breaks from using your Desktop PC. ASUS CM6340...
  • Página 40: Using The Memory Card Reader

    Using.the.memory.card.reader Digital cameras and other digital imaging devices use memory cards to store digital picture or media files. The built-in memory card reader on the front panel of your system allows you to read from and write to different memory card drives. To.use.the.memory.card: Insert the memory card into the card slot.
  • Página 41: Using The Optical Drive

    While the system is on, do either of the following to eject the tray: • Press the eject button below the drive bay cover. Right-click the CD/DVD drive icon on the Computer screen, and then click E�ect. • Remove the disc from the disc tray. ASUS CM6340...
  • Página 42: Using The Multimedia Keyboard (On Selected Models Only)

    Using.the.multimedia.keyboard.. (on.selected.models.only) The keyboard varies with models. The illustrations on this section are for reference only. ASUS.PRIMA�/KB2621.keyboard Keys Description Decreases the system volume. Turns the volume’s mute mode on/off. Increases the system volume. Goes to the previous track in a media player.
  • Página 43 ASUS.KB34211.modern.wired.keyboard Hot.keys Description Turns the volume’s mute mode on/off. Decreases the system volume. Increases the system volume. The special function keys only work on Windows Vista / Windows 7 / XP operating ® ® systems. ASUS.PK1100.wired.keyboard ASUS CM6340...
  • Página 44 Chapter 4: Using your computer...
  • Página 45: Wired Connection

    DSL/cable modem. Modem RJ-45 cable Turn on the DSL/cable modem and your computer. Configure the necessary Internet connection settings. Contact your Internet Service Provider (ISP) for details or assistance in setting up your Internet connection. ASUS CM6340...
  • Página 46 Connecting.via.a.local.area.network.(LAN) To.connect.via.a.LAN: Connect one end of an RJ-45 cable to the LAN (RJ-45) port on the rear panel of your computer and the other end to your LAN. RJ-45 cable Turn on your computer. Configure the necessary Internet connection settings. Contact your network administrator for details or assistance in setting up your Internet connection.
  • Página 47: Wireless Connection (On Selected Models Only)

    • To increase the range and sensitivity of the wireless radio signal, connect the external antennas to the antenna connectors on the ASUS WLAN Card. • Place the antennas on the top of your computer for the best wireless performance.
  • Página 48 Chapter 5: Connecting to the Internet...
  • Página 49: Using.tHe.uTilities

    Recovering.your.system in this chapter. ASUS.AI.Suite.II ASUS AI Suite II is an all-in-one interface that integrates several ASUS utilities and allows users to launch and operate these utilities simultaneously. This utility is pre-installed on some models. For models without an operating system, follow the steps below to install this utility.
  • Página 50: Chapter 6: Using The Utilities

    The.Tool.menu The Tool menu includes the EPU, Probe II, and Sensor Recorder panels. Launching.EPU EPU is an energy-efficient tool that provides you with a total power-saving solution. It detects the current loading and intelligently adjusts the power usage in real-time. When you select the Auto mode, the system changes modes automatically according to the current system status.
  • Página 51 Click the Voltage/Temperature/Fan.Speed tabs to activate the sensors or to adjust the • sensor threshold values. The Preference tab allows you to customize the time interval of sensor alerts, or • change the temperature unit. Saves.your. configuration Loads.your.saved. Applies.your. Loads.the.default. configuration changes threshold.values. for.each.sensor ASUS CM6340...
  • Página 52 Launching and configuring Sensor Recorder Sensor Recorder allows you to monitor the changes in the system voltage, temperature, and fan speed, as well as recording the changes. To.launch.Sensor.Recorder: Click Tool > Sensor.Recorder on the AI Suite II main menu bar. •...
  • Página 53 The Update menu allows you to update the motherboard BIOS and the BIOS boot logo with the ASUS designed update utilities. ASUS.Update The ASUS Update is a utility that allows you to manage, save, and update the motherboard BIOS in Windows OS. The ASUS Update utility allows you to update the BIOS directly pdate the BIOS directly ®...
  • Página 54 Updating the BIOS through a BIOS file To update the BIOS through a BIOS file: From the ASUS Update screen, select Update BIOS from file, then click Next. Locate the BIOS file from the Open window, click Open, and click Next.
  • Página 55: Asus Ai Manager

    AI Manager either from the quick bar or taskbar. AI.Manager.quick.bar The AI Manager quick bar saves the desktop space and allows you to launch the ASUS utilities or display system information easily. Click any of the Main, My Favorites, Support or Information tab to display the menu’s contents.
  • Página 56 AI Disk AI Disk allows you to easily clear temporary IE files, IE cookies, IE URLs, IE history, or the Recycle Bin. Click the AI Disk icon on the quick bar to display the full AI Disk window and select the items you want to clear. Click Apply when done. AI Security AI Security enables you to set a password to secure your devices, such as USB flash disks and CD/DVD disks, from unauthorized access.
  • Página 57: Ai Charger

    Right click on the application icon to launch, delete, or rename the selected application. You can also double click to launch the selected application. Support Click any links on the Support.window to go to the ASUS website, technical support website, download support website, or contact information. Information Click the tab on the Information.window to see the detailed information about your system,...
  • Página 58: Asus Webstorage

    Installing.webstorage To.install.webstorage: Place the support DVD in the optical drive. Double-click the setup.exe file from the ASUS WebStorage folder in the Software folder in the support DVD. Launching.Webstorage To launch the WebStorage from the desktop, click Start.>.All.
  • Página 59: Mobileapp

    To store the updated files to MySyncFolder for easy access and share of all types of files without the limitation of location or device. Calendar ASUS WebStorage automatically syncs the most updated calendar events to all personal computers so that you know the exact events no matter which PC is in use. BookmarkSyncer The convenient BookmarkSyncer keeps our browser preference and bookmark to the cloud automatically synchronized in multiple computer.
  • Página 60: Asus Easy Update

    ASUS.Easy.Update ASUS Easy Update is a software tool that automatically detects the latest drivers and applications for your system. From the Windows notification area, ® right-click the ASUS.Easy.Update icon. Select Schedule to set how often you want to update your system.
  • Página 61: Asus Instant On

    ASUS.Instant.On ASUS Instant On gives you with a quick access to the Hybrid Sleep mode. Using.ASUS.Instant.On To.use.ASUS.Instant.On: The Instant On utility is pre-installed on your computer and automatically launches after starting up your computer. When starting up your computer, you can see the utility icon from Windows taskbar.
  • Página 62: Nero 9

    Nero.9. Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds of data Installing.Nero.9 To.install.Nero.9: Insert the Nero 9 DVD into your optical drive. If Autorun is enabled, the main menu appears automatically. If Autorun is disabled, double-click the Seup�.exe file from the main directory of your Nero 9 DVD.
  • Página 63: Recovering Your System

    DO NOT delete the system recovery partition, which is the partition without volume label on Disk 0. The system recovery partition is created at the factory and cannot be restored if deleted. Take your Desktop PC to an authorized ASUS service center if you have problems with the recovery process.
  • Página 64 Follow the onscreen instructions to complete the recovery process. DO NOT remove the Recovery disc, unless instructed to do so, during the recovery process or else your partitions will be unusable. Visit the ASUS website at www.asus.com for updated drivers and utilities. Chapter 6: Using the utilities...
  • Página 65: Troubleshooting

    • Connect the external antennas (optional) to the antenna connectors on the ASUS WLAN Card and place the antennas on the top of your computer chassis for the best wireless performance. The.arrow.keys.on.the.number.key.pad.are.not.working.. Check if the Number Lock LED is off. When the Number Lock LED is on, the keys on the number key pad are used to input numbers only.
  • Página 66 No.display.on.the.monitor. • Check if the monitor is powered on. • Ensure that your monitor is properly connected to the video output port on your computer. • If your computer comes with a discrete graphics card, ensure that you connect your monitor to a video output port on the discrete graphics card. •...
  • Página 67 Check if the disc is centered in the tray, especially for the discs with non-standard size or shape. • Check if the disc is scratched or damaged. The.DVD.drive.e�ect.button.is.not.respond. > Computer. Click , then click E�ect from the menu. Right-click ASUS CM6340...
  • Página 68 Power Problem Possible.Cause Action • Set your computer’s power voltage switch to your area’s power requirements. Incorrect power voltage • Adjust the voltage settings. Ensure that the power cord is unplugged from the power outlet. No power Press the power key on the front panel (The power Your computer is not to ensure that your computer is turned...
  • Página 69 Ensure the LAN LED is on. If not, try another LAN cable. If it still does LAN cable problems not work, contact the ASUS service center. Your computer is not Ensure that your computer is properly Cannot access properly connected to a connected to a router or hub.
  • Página 70 Computer virus attack computer. • Reinstall the operating system. • Send the damaged hard disk drive to ASUS Service Center for Hard disk drive failure servicing. • Replace with a new hard disk drive. • Replace with compatible memory modules.
  • Página 71 If the problem still persists, refer to your Desktop PC’s warranty card and contact the ASUS Service Center. Visit the ASUS Support site at http://support.asus.com for the service center information.
  • Página 72: Asus Contact Information

    * EUR 0.14/minute from a German fixed landline; EUR 0.42/minute from a mobile phone. Manufacturer: ASUSTeK Computer Inc. Address: No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 11, TAIWAN Authorised.representative.in. ASUS Computer GmbH Europe: Address: HARKORT STR. 1-3, 40880 RATINGEN, GERMANY Chapter 7: Troubleshooting...
  • Página 73 ASUS.Essentio.Desktop.PC CM6340 Benutzerhandbuch...
  • Página 74 ASUS genehmigte Reparaturen, Modifizierung oder Abwandlungen; oder (2) die Seriennummer des Produkts unkenntlich gemacht wurde oder fehlt. ASUS STELLT DIESES HANDBUCH “SO, WIE ES IST”, OHNE DIREKTE ODER INDIREKTE GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF GARANTIEN ODER KLAUSELN DER VERKÄUFLICHKEIT ODER TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK,...
  • Página 75 Inhalt Erklärungen ....................75 Sicherheitsinformationen ................79 Darstellungssystematik ................80 Weitere Informationsquellen ................ 80 Verpackungsinhalt ..................81 Kapitel.1. Erste.Schritte Willkommen! ....................83 Kennenlernen des Computers ..............83 Einrichten Ihres Computers ................. 86 Ein-/Ausschalten Ihres Computers.............. 89 Kapitel.2. Verwenden.von.Windows ® Das erste Starten ..................
  • Página 76 Inhalt Kapitel.6. Verwenden.der.Hilfsprogramme ASUS AI Suite II ..................117 ASUS AI Manager ..................13 Ai Charger ....................15 ASUS Webstorage ..................16 ASUS Easy Update ................... 18 ASUS Instant On ..................19 Nero 9 130 Systemwiederherstellung ................131 Kapitel.7. Problembehandlung Problembehandlung ................... 133...
  • Página 77: Erklärungen

    Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter http://csr.asus.com/english/index.aspx. Rücknahmeservices Das ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf den Bestrebungen, die höchsten Standards zum Schutz der Umwelt anzuwenden. Wir glauben, das die Bereitstellung einer Lösung für unsere Kunden die Möglichkeit schafft, unsere Produkte, Batterien, andere Komponenten und ebenfalls das Verpackungsmaterial verantwortungsbewußt der Wiederverwertung zuzuführen.
  • Página 78 FCC-Sicherheitswarnungen.zur.RF-Aussetzung FCC-Sicherheitswarnungen.zur.RF-Aussetzung FCC-Sicherheitswarnungen.zur.RF-Aussetzung Veränderungen am Gerät, die nicht ausdrücklich vom Hersteller gebilligt wurden, können Veränderungen am Gerät, die nicht ausdrücklich vom Hersteller gebilligt wurden, können Veränderungen am Gerät, die nicht ausdrücklich vom Hersteller gebilligt wurden, können das Nutzungsrecht ungültig werden lassen. “Der Hersteller erklärt, dass dieses Gerät durch das Nutzungsrecht ungültig werden lassen.
  • Página 79 CE-Kennzeichen CE-Zeichen.für.Geräte.ohne.Wireless.LAN/Bluetooth Die ausgelieferte Version dieses Gerätes erfüllt die Anforderungen der EEC directives 004/108/EC “Electromagnetic compatibility” und 006/95/EC “Low voltage directive”. CE-Zeichen.für.Geräte.mit.Wireless.LAN/.Bluetooth Diese Ausrüstung erfüllt die Anforderungen der Directive 1999/5/EC of the European Parliament and Commission from 9 March, 1999 governing Radio and Telecommunications Equipment and mutual recognition of conformity.
  • Página 80 KC:.Wichtige.Hinweise.zum.Einsatz.in.Korea Macrovision.Corporation-Produktanmerkung Dieses Produkt verfügt über Kopierschutztechnologie, die durch methodische Anforderungen bestimmter U.S.A.-Patente und anderer geistiger Eigentumsrechte der Macrovision Corporation und anderer Parteien geschützt sind. Die Verwendung dieser Kopierschutztechnologie muss von Macrovision Corporation genehmigt werden und ist, wenn.nicht.anderweitig.von.der.Macrovision.Corporation.genehmigt, nur für private oder eingeschränkte Vorführungszwecke vorgesehen.
  • Página 81: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Bevor Sie das Gerät reinigen, trennen Sie es von der Stromversorgung. Wischen Sie den Desktop PC mit einem weichen Tuch oder einem Fensterleder ab, das Sie mit einer Lösung aus einem nicht scheuernden Reinigungsmittel und einigen Tropfen warmem Wasser angefeuchtet haben.
  • Página 82: Darstellungssystematik

    An den folgenden Quellen finden Sie weitere Informationen und Produkt- sowie Software- Updates. ASUS-Webseiten ASUS-Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS-Hardware und Softwareprodukte. Beziehen Sie sich auf die ASUS-Webseite unter www.asus.com. Vor-Ort.Technische.Unterstützung Besuchen Sie die ASUS-Webseite unter http://support.asus.com/contact für Kontaktinformationen der Technischen Unterstützung vor Ort.
  • Página 83: Verpackungsinhalt

    Verpackungsinhalt ASUS Essentio Desktop Tastatur x1 Maus x1 Netzkabel x1 Installationshilfe x1 Garantiekarte x1 Support-DVD (optional) x1 Nero 9 burning software Antennen (optional) x1 Wiederherstellungs-DVD DVD x1 (optional) x1 • Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
  • Página 85: Willkommen

    Der ASUS Essentio CM6430 Desktop PC liefert topaktuelle Leistung, unvergleichliche Zuverlässigkeit und benutzerorientierte Anwendungen. All diese Eigenschaften wurden in diesem verblüffend futuristischen und eleganten Systemgehäuse vereint. Lesen Sie die ASUS Garantiekarte sorgfältig durch, bevor Sie Ihren ASUS Desktop PC in Betrieb nehmen. Kennenlernen.des.Computers Abbildungen werden nur zur Ihrer Referenz bereitgestellt.
  • Página 86 USB.2.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus .0 (USB .0)-Anschlüsse nehmen USB 2.0-Geräte wie Maus, Drucker, Kamera, PDA und andere Geräte auf. Mikrofonanschluss. Dieser Anschluss verbindet mit einem Mikrofon. Kopfhöreranschluss. Dieser Anschluss verbindet mit Kopfhörern oder Lautsprechern. Einschalttaste. Drücken Sie diese Taste, um Ihren Computer einzuschalten. Auswurftaste für optisches Laufwerk.
  • Página 87 Seitenlautsprecher 11.. Blenden für Erweiterungssteckplätze Blenden.für.Erweiterungssteckplätze. Entfernen Sie die Blende beim installieren einer Erweiterungskarte. 12.. ASUS WLAN-Karte (nur an bestimmten Modellen). ASUS.WLAN-Karte.(nur.an.bestimmten.Modellen). Mit dieser optionalen WLAN- Karte kann Ihr Computer sich mit einem Drahtlosnetzwerk verbinden. 13.. LAN (RJ-45)-Anschluss. LAN.(RJ-45)-Anschluss. Dieser Anschluss ermöglicht Gigabit-Verbindungen zu einem Local Area Network (LAN) mittels eines Netzwerk-Hub.
  • Página 88: Einrichten Ihres Computers

    14.. VGA-Anschluss. VGA-Anschluss..Dieser Anschluss ist für einen VGA-Monitor oder andere VGA- kompatible Geräte vorgesehen. PS/2-Maus-Anschluss.(grün)..Dieser Anschluss ist für eine PS/-Maus. 16.. Lüftungsöffnungen Lüftungsöffnungen. Diese Öffnungen dienen der Luftzirkulation.. Blockieren Sie NICHT die Lüftungsöffnungen im Gehäuse. Stellen Sie immer adäquate Ventilation für Ihren Computer bereit. Einrichten.Ihres.Computers Dieser Abschnitt führt Sie durch das Anschließen üblicher Hardware-Geräte wie einen externen Monitor, Tastatur, Maus und Stromkabel an Ihren Computer.
  • Página 89 • Falls Ihr Computer mit einer ASUS-Grafikkarte ausgestattet wurde, ist die Grafikkarte in BIOS als primäres Anzeigegerät eingestellt. Verbinden Sie den Monitor deshalb mit dem Anzeigeausgang der ASUS-Grafikkarte. • Um mehrere externe Monitore mit dem Computer zu verbinden, beziehen Sie sich auf den Abschnitt Anschließen.von.mehreren.externen.Anzeigegeräten in Kapitel 3...
  • Página 90 Anschließen.des.Netzkabels Verbinden Sie ein Ende des Netzkabels mit dem Stromanschluss auf der Rücktafel (Rückseite) Ihres Computers und das andere Ende mit der Steckdose. Kapitel 1: Erste Schritte...
  • Página 91: Ein-/Ausschalten Ihres Computers

    Schalten Sie den Monitor ein. Drücken Sie die Einschalttaste Ihres Computers. Einschalttaste Warten Sie, bis das Betriebssystem automatisch hochlädt. Computer.ausschalten So.schalten.Sie.den.Computer.aus: Schließen Sie alle laufenden Anwendungen. Klicken Sie im Windows -Desktop auf ® Klicken Sie auf (Herunterfahren), um das Betriebssystem herunterzufahren. ASUS CM6340...
  • Página 92 Kapitel 1: Erste Schritte...
  • Página 93: Das Erste Starten

    Sicherheitseinstellungen Ihres Computers einzustellen. Um diesen Schritt zu überspringen, wählen Sie Später.nachfragen.(Ask.me.later). Überprüfen Sie die Zeit- und Datumseinstellungen. Klicken Sie auf Weiter.(Next). Das System ladet die neuen Einstellungen und startet erneut. Sie können jetzt mit der Verwendung Ihres Computers beginnen. ASUS CM6340...
  • Página 94: Windows ® 7 Desktop Verwenden

    Windows .7.Desktop.verwenden ® > Hilfe.und.Support.(Help.and.Support), um weitere Klicken Sie auf das Startsymbol Informationen über Windows 7 zu erhalten. ® Das.Startmenü.verwenden Das Startmenü ermöglicht Ihnen den Zugang zu Programmen, Anwendungen und anderen nützlichen Elementen auf Ihrem Computer. Ebenso bietet es Ihnen weitere Informationen über Windows 7 durch die Funktionen von Hilfe.und.Support.(Help.and.Support).
  • Página 95 Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das gewünschte Programm in der Startmenü und wählen Sie Von.dieser.Liste.lösen.(Unpin.from.this.list). Programme.von.der.Taskleiste.lösen So.lösen.Sie.Programme.von.der.Taskleiste: Klicken Sie in der Taskleiste das gewünschte Programm mit der rechten Maustaste an und wählen Sie Dieses.Programm.von.der.Taskleiste.lösen.(Unpin.this.program. from.taskbar). ASUS CM6340...
  • Página 96: Ihre Dateien Und Ordner Verwalten

    Infobereich.verwenden In der Standardeinstellung sind folgende Symbole im Infobereich aufgelistet: Benachrichtigung.für.Wartungscenter Hier können Sie durch das Anklicken dieses Symbols Warnnachrichten/Benachrichtigungen anzeigen und das Windows -Wartungscenter laden. ® Netzwerkverbindung Dieses Symbol zeigt den Verbindungsstatus und Signalstärke der Kabel- oder Drahtlos- Netzwerkverbindung. Lautstärke Zur Einstellung der Lautstärke klicken Sie auf dieses Symbol.
  • Página 97 Rechtsklicken Sie irgendwo im Ansichtsbereich. Wählen Sie im erschienenen Kontextmenü Sortieren.(Sort.by) und dann die von Ihnen gewünschte Sortierungsmethode. Dateien.gruppieren So.gruppieren.Sie.Dateien: Öffnen Sie Windows Explorer. Rechtsklicken Sie irgendwo im Ansichtsbereich. Wählen Sie im erschienenen Kontextmenü Gruppieren.(Group.by) und dann die von Ihnen gewünschte Gruppierungsmethode. ASUS CM6340...
  • Página 98: System Wiederherstellen

    Neuen.Ordner.hinzufügen So.fügen.Sie.einen.neuen.Ordner.hinzu: Öffnen Sie Windows Explorer. Klicken in der Taskleiste auf Neuer.Ordner.(New.folder). Wählen Sie einen Namen für den neuen Ordner. Sie können auch den Ansichtsbereich mit der rechten Maustaste anklicken und Neu.(New) > Ordner.(Folder).wählen. Dateien.sichern Ein.Backup.erstellen So.erstellen.Sie.ein.Backup: >.Alle.Programme.(All.Programs).> Wartung.(Maintenance) > Klicken Sie auf Sichern.und.wiederherstellen.(Backup.and.Restore).
  • Página 99: Computer Schützen

    > Erste.Schritte.(Getting.Started) > Klicken Sie in der Windows -Taskleiste auf ® Neue.Benutzer.hinzufügen.(Add.new.users). Wählen Sie Anderes.Konto.verwalten.(Manage.another.account). Wählen Sie Neues.Konto.erstellen.(Create.a.new.account). Geben Sie den neuen Benutzernamen ein. Wählen Sie den Benutzertyp, entweder Standardbenutzer.(Standard.user) oder Administrator. Zum Fertigstellen klicken Sie auf Konto.erstellen.(Create.Account). ASUS CM6340...
  • Página 100: Windows ® Hilfe Und Support

    Benutzerkennwort.erstellen So.erstellen.Sie.ein.Benutzerkennwort: Wählen Sie den Benutzer, für den Sie ein Kennwort erstellen möchten. Wählen Sie Kennwort.erstellen.(Create.a.password). Geben Sie ein Kennwort ein und bestätigen Sie es. Geben Sie ein Kennworthinweis ein. Zum Fertigstellen klicken Sie auf Kennwort.erstellen.(Create.password). Antivirus-Software.aktivieren Trend Micro Internet Security ist eine auf Ihren Computer vorinstallierte Antivirus-Software. Nach der Aktivierung können Sie es 60 Tage lang Probenutzen und eine lizenzierte Version erwerben, nachdem die Probezeit abgelaufen ist.
  • Página 101: Anschließen Eines Usb-Datenträgers

    (E�ect.USB2.0.FlashDisk). Der Name variiert je nach USB-Datenträgermodell. Wenn die Nachricht Hardware.kann.�etzt. entfernt.werden.(Safe.to.Remove.Hardware) eingeblendet wird, entfernen Sie den USB- Datenträger von Ihrem Computer. Entfernen Sie einen USB-Datenträger NICHT während eines laufenden Datentransfers. Dies kann zu Datenverlust führen und den USB-Datenträger beschädigen. ASUS CM6340...
  • Página 102: Anschließen Von Mikrofon Und Lautsprechern

    Anschließen.von.Mikrofon.und.Lautsprechern Dieser Desktop PC enthält Mikrofon- und Lautsprecheranschlüsse auf der Vorder- sowie Rückseite. Die auf der Rückseite gelegenen Audio E/A-Anschlüsse ermöglichen Ihnen den Anschluss von -Kanal, 4-Kanal, 6-Kanal, and 8-Kanal Stereolautsprechern. Anschluss.von.Kopfhörern.und.Mikrofon Anschluss.von.2-Kanal.Lautsprechern Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren Computer...
  • Página 103 Anschluss.von.4-Kanal.Lautsprechern Anschluss.von.6-Kanal.Lautsprechern ASUS CM6340...
  • Página 104 Anschluss.von.8-Kanal.Lautsprechern Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren Computer...
  • Página 105: Anschließen Von Mehreren Externen Anzeigegeräten

    Monitoren. Beziehen Sie sich auf den Abschnitt Einrichten.Ihres.Computer in Kapitel 1 für Details zum Verbinden eines Monitors mit Ihrem Computer. Bei einigen Grafikkarten kann nur der zur Primäranzeige gesetzte Monitor eine Anzeige während des POST lieferen. Die Dual-Anzeige-Funktion funktioniert nur unter Windows. ASUS CM6340...
  • Página 106 Schalten Sie den Computer ein. Folgen Sei einer nachstehenden Vorgehensweisen, um das Einstellungsfenster Bildschirmauflösung (Screen Resolution) zu öffnen: > Systemsteuerung.(Control.Panel) > Darstellung.und. • Klicken Sie auf Anpassung.(Appearance.and.Personalization) > Anzeige.(Display) > Anzeigeeinstellungen.ändern.(Change.display.settings). • Klicken Sie mit der rechten Maustaste irgendwo im Desktop. Wählen Sie im Kontextmenü...
  • Página 107: Anschließen Eines Hdtv

    Verbinden Sie ein High-Definition TV (HDTV) mit dem HDMI-Anschluss Ihres Computers. • Sie benötigen ein HDMI-Kabel, um ein HDTV mit dem Computer zu verbinden. Das HDMI-Kabel muss separat erworben werden. • Um die beste Anzeigeleistung zu erhalten, sollte das HDMI-Kabel kürzer als 15 Meter sein. ASUS CM6340...
  • Página 108 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren Computer...
  • Página 109: Computer.vErwenden

    Handgelenkablage, um den Druck auf Ihre Handgelenke während des Tippens zu senken. • Verwenden Sie den Desktop PC in einer gutbeleuchteten Umgebung und halten Sie ihn von starken Lichtquellen wie Fenstern und direkten Sonnenlicht fern. • Legen Sie beim Arbeiten mit dem Desktop PC reguläre Minipausen ein. ASUS CM6340...
  • Página 110: Speicherkartenleser Verwenden

    Speicherkartenleser.verwenden Digitale Kameras und andere digitale Aufnahmegeräte verwenden Speicherkarten, um digitale Bilder oder Medien zu speichern. Der auf der Vorderseite Ihres Systems integrierte Speicherkartenleser ermöglicht das Lesen und Schreiben von und zu unterschiedlichen Speicherkarten. So.verwenden.Sie.eine.Speicherkarte: Stecken Sie eine Speicherkarte in den Kartensteckplatz. •...
  • Página 111: Optisches Laufwerk Verwenden

    Folgen Sie einer der folgenden Vorgehensweisen, um das Laufwerksfach auszuwerfen: • Drücken Sie die Auswurfstaste. Klicken Sie im Fenster Arbeitsplatz.(Computer) mit rechten Maustaste auf das • Laufwerkssymbol und wählen Sie Auswerfen.(E�ect). Entfernen Sie den Datenträger aus dem Laufwerksfach. ASUS CM6340...
  • Página 112: Multimedia-Tastatur Verwenden (Nur An Bestimmten Modellen)

    Multimedia-Tastatur.verwenden.. (nur.an.bestimmten.Modellen) Die Tastatur unterscheidet sich je nach Modell und Land. Die nachfolgende Abbildung ist nur zur Referenz gedacht. ASUS.PRIMA�/KB2621-Tastatur Tasten Beschreibung Systemlautstärke verringern Schaltet die Lautstärke zwischen stumm/an. Systemlautstärke erhöhen Springt zum vorherigen Titel im Media- Player Wiedergabe/Pause im Media-Player.
  • Página 113 ASUS.KB34211.modern-Kabeltastatur Tasten Beschreibung Schaltet die Lautstärke zwischen stumm/an. Systemlautstärke verringern. Systemlautstärke vergrößern. Die Sonderfunktionstasten funktionieren nur unter den Windows Vista / Windows ® ® XP-Betriebssystemen. Kabelgebundene.ASUS-Tastatur.PK1100 ASUS CM6340...
  • Página 114 Kapitel 4: Computer verwenden...
  • Página 115: Kabelverbindung

    Rückseite Ihres Computers und das andere Ende mit dem DSL-/Kabelmodem. Modem RJ-45 cable Schalten sie den DSL-/Kabelmodem und Ihren Computer ein. Konfigurieren Sie die nötigen Einstellungen für die Internetverbindung. Für Details und Hilfestellung zur Einrichtung einer Internetverbindung wenden Sie sich an Ihren Internetdienstanbieter (ISP). ASUS CM6340...
  • Página 116 Über.ein.lokales.Netzwerk.(LAN).verbinden So.verbinden.Sie.sich.via.LAN: Verbinden Sie ein Ende des RJ-45-Kabels mit dem LAN (RJ-45)-Anschluss auf der Rückseite Ihres Computers und das andere Ende mit dem (Internet) LAN. RJ-45 cable Schalten sie den Computer ein. Konfigurieren Sie die nötigen Einstellungen für die Internetverbindung. Für Details und Hilfestellung zur Einrichtung einer Internetverbindung wenden Sie sich an Ihren Internetdienstanbieter (ISP).
  • Página 117: Drahtlosverbindung (Nur An Bestimmten Modellen)

    Wireless AP Modem • Um die Reichweite und Empfindlichkeit des drahtlosen Funksignals zu erhöhen, verbinden Sie die externen Antennen mit dem Antennenanschluss Ihrer ASUS WLAN- Karte. • Zum bestmöglichen Signalempfang platzieren Sie die Antennen an einer möglichst erhöhten Stelle, z. B. auf dem Computer.
  • Página 118 Kapitel 4: Computer verwenden...
  • Página 119 Sie in System.wiederherstellen. ASUS.AI.Suite.II ASUS AI Suite II ist eine komplett integrierte Oberfläche, die mehrere ASUS-Anwendungen vereint und dem Benutzer erlaubt, diese Anwendungen gleichzeitig zu starten und laufen zu lassen. Dieses Programm ist bei einigen Modelln schon installiert. Bei Modellen ohne Betriebssystem folgen Sie zur Installation den folgenden Schritten.
  • Página 120: Kapitel.6. Verwenden.dEr.HIlfsprogramme

    Tool.(Extras) Dieses Menü enthält Panele für EPU, Probe II und Sensorschreiber. EPU starten und konfigurieren EPU ist eine energiesparende Anwendung, die verschiedenen Betriebsanforderungen nachkommen kann. Es erkennt die derzeitige Belastung und regelt die Stromversorgung intelligent in Echtzeit. Die Auswahl von Auto mode (Autom. Modus) lässt das System automatisch, dem aktuellen Systemstatus entsprechend, zwischen den Modi schalten.
  • Página 121 Probe II konfigurieren: Klicken Sie auf Voltage.(Spannung)/Temperature.(Temperatur)/Fan.Speed. (Lüftergeschwindigkeit), um die Sensoren zu aktivieren oder deren Grenzwerte anzupassen. Preference.(Bevorzugte.Einstellungen) ermöglicht die Anpassung des Zeitintervalls für Sensorwarnungen oder die Änderung der Temperatureinheiten. Konfiguration speichern Konfiguration Einstellungen. Standardgrenzwerte.für. laden übernehmen �eden.Sensor.laden ASUS CM6340...
  • Página 122 Sensor Recorder (Sensorschreiber) starten und konfigurieren Sensor Recorder (Sensorschreiber) ermöglicht die Überwachung und Aufzeichnung der Änderungen bei Systemspannungen, Temperaturen und Lüftergeschwindigkeiten. So.starten.Sie.Sensor.Recorder: • Klicken Sie im AI Suite II Hauptmenü auf Tool.(Extras).>.Sensor.Recorder. Sensor Recorder konfigurieren: Klicken Sie auf Voltage.(Spannung)/Temperature.(Temperatur)/Fan.Speed. (Lüftergeschwindigkeit).und wählen Sie die Sensoren, die überwacht werden sollen. History.Record.(Verlauf) ermöglicht die Verlaufsaufzeichnung der aktivierten Sensoren.
  • Página 123 So.aktualisieren.Sie.das.BIOS.über.das.Internet: Wählen Sie im Fenster ASUS Update Update.BIOS.from.Internet.(BIOS.über.das. Internet.aktualisieren) und drücken Sie auf Next.(Weiter). Wählen Sie den Ihnen am nächsten gelegenen ASUS FTP-Ort aus, um starken Netzwerkverkehr zu vermeiden. Falls Sie die Funktionen BIOS downgradable (BIOS-Downgrade) und auto BIOS backup (Autom. BIOS-Sicherung) aktivieren möchten, wählen Sie das entsprechende Kästchen (vor der Funktion) an.
  • Página 124 So.können.Sie.das.BIOS.über.eine.BIOS-Datei.aktualisieren: Wählen Sie im Fenster ASUS Update Update BIOS from file (BIOS über eine BIOS- Datei.aktualisieren) und drücken Sie auf Next.(Weiter). Suchen Sie die BIOS-Datei im Fenster Open (Öffnen), klicken Sie auf Open.(Öffnen) und anschließend auf Next.(Weiter). Sie können entscheiden, ob das BIOS Boot-Logo geändert werden soll. Klicken Sie auf Yes.(Ja), um das Boot-Logo zu ändern oder No.(Nein), um fortzufahren.
  • Página 125: Asus Ai Manager

    ASUS.AI.Manager ASUS AI Manager ist ein Hilfsprogramm, welches Ihnen schnellen Zugriff auf oft verwendete Anwendungen ermöglicht. Dieses Programm ist bei einigen Modelln schon installiert. Bei Modellen ohne Betriebssystem folgen Sie zur Installation den folgenden Schritten. AI.Manager.installieren So.installieren.Sie.AI.Manager: Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk. Die DVD zeigt automatisch das Treiber-Menü...
  • Página 126 AI.Disk AI Disk ermöglicht Ihnen das einfache Löschen der temporären Internetdateien, IE- URLs, IE-Cookies, IE-Verlaufliste oder Papierkorb. Klicken Sie in der Schnellstartleiste auf das Symbol AI Disk, um das Hauptfenster des AI Disk anzuzeigen und die Elemente, die Sie löschen möchten, auszuwählen. Klicken Sie, wenn soweit, auf Übernehmen.(Apply).
  • Página 127: Ai Charger

    Anwendung zu öffnen, löschen oder umzubenennen. Doppelklicken Sie auf ein Symbol, um die entsprechende Anwendung zu öffnen. Support Klicken Sie im Fenster Support.(Unterstützung).auf die Links, um zur ASUS-Webseite, Webseite für technische Unterstützung, Download-Webseite zu gelangen oder die Kontaktinformationen abzurufen. Information Klicken Sie im Fenster Information auf eine Auswahl, um weitere Informationen Ihres Systems, Motherboards, CPU, BIOS, Speichers und der installierten Geräte anzuzeigen.
  • Página 128: Asus Webstorage

    ASUS.Webstorage ASUS Webstorage wurde entwickelt, um dabei zu helfen, Ihre Daten auf Ihren Laptop, Ihr Handy oder Tablet-PC zu holen, wo immer Sie eine Internetverbindung haben. Dieses Programm ist bei einigen Modelln schon installiert. Bei Modellen ohne Betriebssystem folgen Sie zur Installation den folgenden Schritten.
  • Página 129: Mobileapp

    MobileApp synchronisiert Ihre Dateien zwischen mehreren Geräten. Es unterstützt auch die Transcoding-Technologie für de Vorschau und Datei-Streaming auf Ihren Handy. Go.to.Web Erleben Sie den wertvollen Cloud-Service über ASUS WebStorage ohn das Risiko Daten zu verlieren. Einstellungen Kicken Sie auf das Symbol Settings , um das Einstellungsfenster zu öffnen.
  • Página 130: Asus Easy Update

    ASUS.Easy.Update ASUS Easy Update ist ein Programm welches automatisch nach den neuseten treibern und Anwendungen für Ihr System sucht. Doppelklicken Sie in der Windows ® Taskleiste auf das Symbol.ASUS.Easy. Update icon. Wählen Sie Schedule, um einzustellen, wie oft Sie Ihr System aktualisieren wollen.
  • Página 131: Asus Instant On

    ASUS.Instant.On Mit ASUS Instant On haben Sie schnellen Zugriff auf den Hybrid-Schlafmodus. ASUS.Instant.On.verwenden So.verwenden.Sie.ASUS.Instant.On: Das Instant On-Programm ist vorinstalliert und wird beim Start des Computers automatisch ausgeführt. Sie sehen das Programmsymbol in der Windows- Taskleiste, wenn Sie Ihren Computer hochgefahren haben.
  • Página 132: Nero.9

    Nero.9 Nero 9 ermöglicht Ihnen das Erstellen, Kopieren, Brennen, Bearbeiten, Freigeben und Aktualisieren von Daten verschiedenen Typs. Nero.9.installieren So.installieren.Sie.Nero.9: Legen Sie die Nero 9 DVD in das optisches Laufwerk ein. Falls Autorun aktiviert ist, erscheint automatisch das Hauptmenü. Falls Autorun deaktiviert ist, doppelklicken Sie die Datei Seup�.exe im Hauptverzeichnis Ihrer Nero 9 DVD.
  • Página 133: Systemwiederherstellung

    Programme Ihres Desktop PC wiederherzustellen. Löschen Sie NICHT die Partition ohne das Datenträgeretikett. Die Wiederherstellungspartition wurde werkseitig erstellt und kann, wenn vom Benutzer gelöscht, NICHT wieder hergestellt werden. Bringen Sie Ihr Desktop PC zum ASUS Kundendienst, wenn Sie mit der Wiederherstellung Probleme haben. Verwenden.der.Wiederherstellungspartition: Verwenden.der.Wiederherstellungspartition:...
  • Página 134 Folgen Sie die Bildschirmanweisungen, um den Wiederherstellungsvorgang abzuschließen. Entfernen Sie während des Wiederherstellungs-vorgangs NICHT die Wiederherstellungs- DVD bevor Sie dazu aufgefordert werden, sonst wird die Partition unbrauchbar. Für aktuelle Treiber und Anwendungen besuchen Sie die ASUS-Webseite unter www.asus.com. Kapitel 6: Verwenden der Hilfsprogramme...
  • Página 135: Problembehandlung

    Netzwerkschlüssel eingegeben haben. • Verbinden Sie externe Antennen (wahlweise) mit den Antennenanschlüssen der ASUS WLAN-Karte und stellen Sie die Antennen auf die Oberseite Ihres Computer-Gehäuses, um die beste drahtlose Netzwerkleistung zu erzielen. Die.Pfeiltasten.auf.der.Zahlentastatur.funktionieren.nicht. Prüfen Sie, ob die Zahlensperre- (NUM)-LED ausgeschaltet ist. Falls die NUM-LED an ist, werden die Tasten auf der Zahlentastatur nur für die...
  • Página 136 Keine.Anzeige.auf.dem.Monotor. • Prüfen Sie, ob der Monitor eingeschaltet ist. • Prüfen Sie, ob der Monitor richtig mit dem Videoausgang Ihres Computers verbunden ist. • Falls Ihr Computer eine aufgesetzte Grafikkarte aufweist, sollten Sie den Monitor mit dem Videoausgang der aufgesetzten Karte verbinden. •...
  • Página 137 Prüfen Sie, ob der Datenträger in der Mitte des Laufwerkfachs ausgerichtet ist, insbesondere bei Datenträgern anderer Größen oder Formen. • Prüfen Sie, ob der Datenträger zerkratzt oder beschädigt ist. Der.Auswurfsknopf.des.DVD-Laufwerks.reagiert.nicht. > Arbeitsplatz.(Computer). Klicken Sie auf Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf , dann auf Auswerfen.(E�ect) im Kontextmenü. ASUS CM6340...
  • Página 138 Stromversorgung Problem Mögliche.Ursachen Maßnahmen • Passen Sie den Betriebsspannungs- schalter Ihres Computers je nach den Anforderungen Ihrer Region an. Falsche Betriebsspannung. • Passen Sie die Spannungs- einstellungen an. Vergessen Sie nicht, den Stromkabel aus der Steckdose zu ziehen. Drücken Sie den Einschaltknopf auf Ihr Computer ist nicht Kein Strom der Vorderseite Ihres Computers, um...
  • Página 139 Die LAN LED sollte an sein, Andernfalls probieren Sie ein anderes Probleme mit dem LAN- LAN-Kabel. Falls das Problem weiter Kabel. besteht, kontaktieren Sie den ASUS Kundendienst. Ihr Computer ist nicht Stellen Sie sicher, dass Ihr Computer Kein Internet sachgemäß mit den Router sachgemäß...
  • Página 140 • Reinstallieren Sie das Betriebssystem • Senden Sie das beschädigte Festplattenlaufwerk zur reparatur Betriebsausfall des an den ASUS Kundendienst. Festplattenlaufwerks. • Ersetzen Sie es durch ein neues Festplattenlaufwerk. • Ersetzen Sie diese mit passenden (kompatiblen) Speichermodulen. Das System Probleme mit •...
  • Página 141 Sie den Innenraum des Gehäuses reinigen. Falls das Problem weiterhin besteht, beziehen Sie sich auf die Garantiekarte Ihres Desktop PCs und setzen Sie sich mit dem ASUS Kundendienst in verbindung. Für Infos zum ASUS Kundendienst besuchen Sie die ASUS Supportseite unter http://support.asus.com...
  • Página 142 Online-Kontakt www.asus.de/sales Technische.Unterstützung Telefon (Komponenten) +49-1805-01093* Telefon (System/Notebook/Eee/LCD) +49-1805-01090* Support-Fax +49-10-9599-11 Online-Support support.asus.com *.0,14.Euro/Minute.aus.dem.dt..Festnetz,.Mobilfunk.max..0.42.Euro/Minute. Hersteller: ASUSTeK Computer Inc. Adresse: No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 11, TAIWAN Autorisierte.Vertretung.in.Europa: ASUS Computer GmbH Adresse: HARKORT STR. 1-3, 40880 RATINGEN, GERMANY Kapitel 7: Problembehandlung...
  • Página 143 Ordinateur.de.bureau.. ASUS.Essentio CM6340 Manuel.de.l’utilisateur...
  • Página 144 La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Página 145 Table.des.matières Notes ...................... 145 Consignes de sécurité ................148 Conventions utilisées dans ce manuel ............149 Où trouver plus d’informations ..............149 Contenu de la boîte ................... 150 Chapitre.1. Démarrer Bienvenue ! ....................151 Faire connaissance avec votre ordinateur ..........151 Configurer votre ordinateur ................
  • Página 146 Table.des.matières Chapitre.6. Utiliser.les.utilitaires ASUS AI Suite II ..................185 ASUS AI Manager ..................191 Ai Charger ....................193 ASUS Webstorage ..................194 ASUS Easy Update ................... 196 ASUS Instant On ..................197 Nero 9 ...................... 198 Restaurer le système ................. 199 Chapitre.7.
  • Página 147: Notes

    Web ASUS REACH à l’adresse http://green.asus.com/english/ REACH.htm. Services.de.reprise.et.de.recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages.
  • Página 148 Déclaration.d'alerte.FCC.sur.l'exposition.aux.ondes.radio. Tout changement ou modification non expressément approuvé par le responsable de la conformité peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil. ““Le fabricant déclare que cet appareil est limité aux canaux 1 à 11 de la fréquence 2.4GHz par un firmware spécifique contrôlé...
  • Página 149 低功率射頻電機設備警語 依據低功率電波輻射性電機管理 法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自 變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及乾擾合法通信;經發現有乾擾現象 時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 與5.25GHz 至5.35GHz 區域 操作之 無線設備的警告申明 工作頻率5.250~5.350GHz 該頻率限於室 使用 Conformité.aux.directives.de.l’organisme.VCCI.(Japon Déclaration.de.classe.B.VCCI Avertissement.de.l’organisme.KC.(Corée.du.sud) Note.relative.aux.produits.de.Macrovision.Corporation Ce produit comprend une technologie de protection de copyright protégée par certains brevets déposés aux U.S.A. et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et autres détenteurs de droits.
  • Página 150: Consignes De Sécurité

    Consignes.de.sécurité Déconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien. Nettoyez l’ordinateur portable avec une éponge en cellulose propre ou un chiffon en peau de chamois humide et une solution détergeante non abrasive et quelques gouttes d’eau tiède puis nettoyez les surfaces humides ‘à l’aide d’un chiffon sec. NE.PAS placer sur une surface irrégulière ou instable.
  • Página 151: Conventions Utilisées Dans Ce Manuel

    Consultez les sources suivantes pour plus d’informations ou pour la mise à jour du produit et/ou des logiciels. Sites.Web.ASUS Le site Web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous au site Web d’ASUS sur www.asus.com. Support.technique.ASUS.local Visitez le site de support d’ASUS sur http://support.asus.com/contact pour prendre...
  • Página 152: Contenu De La Boîte

    Contenu.de.la.boîte Ordinateur de bureau Clavier x1 Souris x1 ASUS Essentio Cordon d’alimentation x1 Guide d’installation x1 Carte de garantie x1 DVD de support (optionnel) x1 Logiciel de gravure de Antenne (optionnelle) x1 DVD de restauration DVD Nero 9 x1 (optionnel) x1 •...
  • Página 153: Bienvenue

    Bienvenue.! Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS Essentio CM6340 ! CM6340 ! Les séries d’ordinateurs de bureau ASUS Essentio CM6340 offrent des performances à la CM6340 offrent des performances à la offrent des performances à la pointe de l’industrie, une fiabilité sans faille et des utilitaires variés et conviviaux. Le tout dans un boîtier au style futuriste et stylisé.
  • Página 154: Panneau Arrière

    Ports USB 2.0. Ports.USB.2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) .0 permettent de connecter des périphériques disposant de ports USB .0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo). Port microphone (rose). Port.microphone.(rose). Ce port permet de connecter un micro. Port casque (vert). Port.casque.(vert).
  • Página 155 11.. Supports métalliques Supports.métalliques. Retirez ces supports métalliques pour insérer une carte d’extension. Carte réseau sans fil ASUS (sur une sélection de modèles). Cette carte réseau sans fil optionnelle permet de connecter l’ordinateur à un réseau sans fil. 13.. Port réseau (RJ-45).
  • Página 156 14.. Port.VGA. Ce port permet de connecter un moniteur VGA ou tout autre équipement Ce port permet de connecter un moniteur VGA ou tout autre équipement doté d’un connecteur VGA. Port.clavier.PS/2.(mauve). Ce permet sert à relier un clavier PS/. 16.. Bouches d’aération Bouches d’aération ouches.d’aération.
  • Página 157: Configurer Votre Ordinateur

    BIOS. Veillez donc à connecter votre moniteur à l’un des ports d’affichage disponibles sur la carte graphique. • Pour connecter plusieurs moniteurs à votre ordinateur, consultez la section Connecter. plusieurs périphériques d’affichage du Chapitre 3 de ce manuel pour plus de détails. ASUS CM6340...
  • Página 158 Connecter.un.clavier.et.une.souris.USB Connectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à l’arrière de votre ordinateur. Connecter.le.cordon.d’alimentation Connectez une extrémité du cordon d’alimentation au connecteur d’alimentation situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité à une prise électrique. Chapitre 1 : Démarrer...
  • Página 159: Allumer Ou Éteindre L'oRdinateur

    Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre en route l’ordinateur. Bouton.d’alimentation Patientez le temps que le système d’exploitation se charge automatiquement. Éteindre.votre.ordinateur Pour.éteindre.votre.ordinateur.: Fermez toutes les applications en cours d’exécution. .dans le Bureau de Windows Cliquez sur ® Cliquez sur pour fermer le système d’exploitation. ASUS CM6340...
  • Página 160 Chapitre 1 : Démarrer...
  • Página 161: Démarrer Pour La Première Fois

    Pour ignorer cette étape, sélectionnez Me.redemander.ultérieurement. Vérifiez vos paramètres de date et d’heure. Cliquez sur Suivant. Le système charge les nouveaux paramètres et redémarre. Vous pouvez dès lors commencer à utiliser votre ordinateur. ASUS CM6340...
  • Página 162: Utiliser Le Bureau De Windows ® 7

    Utiliser.le.Bureau.de.Windows ® Cliquez sur l’icône Démarrer > Aide.et.support pour obtenir plus d’informations sur Windows ® Utiliser.le.menu.Démarrer Le menu Démarrer vous donne accès aux programmes, utilitaires et autres outils utiles pour votre ordinateur. Il permet également d’obtenir plus d’informations sur Windows 7 par le biais de la fonctionnalité...
  • Página 163 ® menu Démarrer. Dans le menu Démarrer, faites un clic droit sur le programme à détacher, puis sélectionnez Supprimer.de.cette.liste. Détacher.des.programmes.de.la.barre.des.tâches Pour.détacher.des.programmes.de.la.barre.des.tâches.: Dans la barre des tâches, faites un clic droit sur le programme à supprimer, puis sélectionnez Détacher.ce.programme.de.la.barre.des.tâches. ASUS CM6340...
  • Página 164: Utiliser La Zone De Notification

    Utiliser la zone de notification Par défaut, la zone de notification affiche les trois icônes suivantes : Centre.de.maintenance Cliquez sur cette icône pour afficher tous les messages d’alerte/notifications et ouvrir le Centre de maintenance Windows ® Connexion.réseau Cette icône affiche l’état et la puissance du signal de la connexion avec ou sans fil. Volume Cliquez sur cette icône pour ajuster le volume.
  • Página 165 Grouper vos fichiers Pour grouper vos fichiers : Lancez Windows Explorer. Faites un clic droit n’importe où sur le volet d’affichage. Dans le menu contextuel apparaissant à l’écran, sélectionnez Regrouper.par, puis sélectionnez la méthode de groupage désirée. ASUS CM6340...
  • Página 166: Restaurer Le Système

    Créer.un.nouveau.dossier Pour.créer.un.nouveau.dossier.: Lancez Windows Explorer. Dans la barre d’outils, cliquez sur Nouveau.dossier. Spécifiez un nom pour le nouveau dossier. Vous pouvez aussi faire un clic droit n’importe où sur le volet d’affichage et cliquer sur Nouveau > Dossier. Sauvegarder vos fichiers Configurer une sauvegarde Pour configurer une sauvegarde : >.Tous.les.programmes.>...
  • Página 167: Protéger Votre Ordinateur

    > Mise.en.route > A�outer.de. Dans la barre des tâches de Windows , cliquez sur ® nouveaux.utilisateurs.à.mon.ordinateur. Sélectionnez Gérer.un.autre.compte. Sélectionnez Créer.un.nouveau.compte. Spécifiez le nom du nouvel utilisateur. Définissez le type d’utilisateur sur Utilisateur.standard ou Administrateur. Une fois terminé, cliquez sur Créer.un.compte. ASUS CM6340...
  • Página 168: Centre D'AIde Et Support Windows

    Définir un mot de passe utilisateur Pour configurer un mot de passe utilisateur : Sélectionnez l’utilisateur pour lequel vous souhaitez définir un mot de passe. Sélectionnez Créer.un.mot.de.passe. Entrez le mot de passe et confirmez-le. Définissez un indice de mot de passe. Un fois terminé, cliquez sur Créer.un.mot.de.passe.
  • Página 169: Connecter Un Périphérique De Stockage Usb

    USB de votre ordinateur. NE PAS retirer le périphérique de stockage USB lorsque des données sont en cours de transfert. Le faire peut causer la perte de données ou endommager le périphérique de stockage USB. ASUS CM6340...
  • Página 170: Connecter Un Microphone Ou Un Système De Haut-Parleurs

    Connecter.un.microphone.ou.un.système.de.haut-parleurs Cet ordinateur de bureau intègre un port micro et plusieurs ports audio localisés sur le panneau avant et arrière. Les ports audio situés à l’arrière de l’ordinateur permettent de configurer un système de haut-parleurs à 2, 4; 6 ou 8 canaux. Connecter.un.casque.audio.ou.un.micro Connecter.un.système.de.haut-parleurs.2.0 Chapitre 3 : Connecter des périphériques...
  • Página 171 Connecter.un.système.de.haut-parleurs.4.1 Connecter.un.système.de.haut-parleurs.6.1 ASUS CM6340...
  • Página 172 Connecter.un.système.de.haut-parleurs.8.1 Chapitre 3 : Connecter des périphériques...
  • Página 173: Connecter Plusieurs Périphériques D'aFfichage

    à votre ordinateur. Sur certains modèles de cartes graphiques, seul le moniteur défini comme source d’affichage principale affiche du contenu lors du POST. Le double affichage ne fonctionnant que sous le système d’exploitation Windows. ASUS CM6340...
  • Página 174 Allumez votre ordinateur. Suivez l’une des méthodes suivantes pour ouvrir l’écran.Résolution.d’écran : > Panneau de configuration > Apparence.et.personnalisation • Cliquez sur > Affichage > Modifier les paramètres d’affichage. • Faites un clic droit n’importe où sur le Bureau de Windows. Dans le menu contextuel, cliquez sur Personnaliser >...
  • Página 175: Connecter Un Téléviseur Hd

    • Vous devez faire l’achat d’un câble HDMI pour connecter un téléviseur HD à votre ordinateur. Le câble HDMi est vendu séparément. • Pour obtenir une qualité d’image optimale, utilisez un câble HDMI d’une longueur inférieure à 15 mètres. ASUS CM6340...
  • Página 176 Chapitre 3 : Connecter des périphériques...
  • Página 177: Utiliser.vOtre.oRdinateur

    • Utilisez votre ordinateur dans un environnement à l’éclairage confortable, et maintenez-le à distance des rayons du soleil ou de sources éblouissantes telles que des fenêtres. • Prenez des mini-pauses régulières en cas d’utilisation prolongée de l’ordinateur. ASUS CM6340...
  • Página 178: Utiliser Le Lecteur De Cartes Mémoire

    Utiliser.le.lecteur.de.cartes.mémoire Les appareils photos numériques et autres équipements d’imagerie numérique utilisent des cartes mémoire pour stocker des photos numériques ou des fichiers multimédia. Le lecteur de carte mémoire intégré en façade de votre ordinateur permet la lecture et l’écriture de données sur une variété...
  • Página 179: Utiliser Le Lecteur Optique

    Lorsque votre ordinateur est allumé, effectuez l’une des actions suivantes pour ouvrir le plateau du lecteur optique. • Appuyez sur le bouton d’éjection. Faites un clic droit sur l’icône du lecteur CD/DVD de l’écran Ordinateur, puis • cliquez sur.É�ecter. Retirez le disque du plateau. ASUS CM6340...
  • Página 180: Utiliser Le Clavier Multimédia (Sur Une Sélection De Modèles)

    Utiliser.le.clavier.multimédia.. (sur.une.sélection.de.modèles) Le clavier varie en fonction des pays de commercialisation. Les illustrations ci-dessous sont données à titre indicatif. Clavier.ASUS.PRIMA�/KB2621 Touches Description Volume - Active/désactive le son. Volume + Piste précédente. Lecture ou pause d’un fichier multimédia. Piste suivante. Les touches de fonction spéciales fonctionnent sous Windows...
  • Página 181 Clavier filaire ASUS KB34211 Raccourcis Description Active ou désactive le son. Baisse le volume. Augmente le volume. Les touches de fonction spéciales fonctionnent sous Windows Windows Vista / Windows 7 / XP. ® ® Clavier filaire ASUS PK1100 ASUS CM6340...
  • Página 182 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur...
  • Página 183: Connexion Filaire

    Modem Modem RJ-45 cable Câble RJ-45 Allumez le modem câble/ADSL et votre ordinateur. Configurez les paramètres de connexion Internet appropriés. Contactez votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet) pour plus de détails sur la configuration de vos paramètres Internet. ASUS CM6340...
  • Página 184 Connexion.via.un.réseau.local Pour.vous.connecter.à.un.réseau.local.: Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau (RJ-45) situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité au hub réseau de votre réseau local. Réseau local RJ-45 cable Câble RJ-45 Allumez votre ordinateur. Configurez les paramètres de connexion Internet appropriés. Contactez votre administrateur réseau pour toute assistance ou détails sur la configuration de votre connexion Internet.
  • Página 185: Connexion Sans Fil (Sur Une Sélection De Modèles)

    • Pour accroître la portée et la sensibilité du signal radio sans fil, connectez les antennes externes aux connecteurs réservés sur la carte réseau sans fil ASUS. • Placez l’antenne sur le châssis de l’ordinateur pour garantir une réception sans fil optimale.
  • Página 186 Chapitre 5 : Se connecter à Internet...
  • Página 187: Utiliser.lEs.uTilitaires

    Vous pouvez utiliser la partition de restauration pour créer un DVD de support et de restauration. Pour plus de détails, référez-vous à la section Restaurer.le. système de ce chapitre. ASUS.AI.Suite.II ASUS AI Suite II est une interface tout-en-un intégrant divers utilitaires ASUS pouvant être exécutés simultanément. Installer.AI.Suite.II Pour.installer.AI.Suite.II.: Placez le DVD de support dans votre lecteur optique.
  • Página 188: Chapitre.6. Utiliser.lEs.uTilitaires

    Menu.des.utilitaires Le menu Tool (Outils) intègre les fonctions EPU, Probe II, et Sensor Recorder. Lancer.EPU EPU est un outil de gestion de l’alimentation efficace répondant à différent besoins. Cet utilitaire propose différents modes permettant de réaliser des économies d’énergie. Sélectionner Auto fait basculer automatiquement le système d’un mode à un autre en fonction de l’état actuel du système.
  • Página 189 Cliquez sur l’onglet Preference (Préférences) pour personnaliser certains paramètres • Cliquez sur l’onglet de Probe.II comme le cycle de détection et l’unité de mesure de la température. Enregistre.la. configuration Charge un profil Applique.les. Restaure.les. de configuration modifications valeurs.seuil.par. défaut.des.sondes ASUS CM6340...
  • Página 190 Lancer et configurer Sensor Recorder Sensor Recorder vous permet de surveiller les changements intervenus dans votre système vous permet de surveiller les changements intervenus dans votre système tels que la température, le voltage et la vitesse de rotation des ventilateurs. Vous pouvez aussi visualiser un historique des évènements.
  • Página 191: Menu.dE.sUrveillance

    Le menu Update (Mise à jour) permet de mettre à jour le BIOS et le logo de démarrage de la carte mère. ASUS.Update ASUS Update est un utilitaire vous permettant de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous Windows . Fonctionnalités d’ASUS Update : Mise à jour directe du ®...
  • Página 192: Menu.dEs.rÉglages

    Mise à jour à partir d’un fichier BIOS Dans la liste des options, sélectionnez Update BIOS from file (Mettre à jour le BIOS à partir d’un fichier BIOS) puis cliquez sur Next (Suivant). Cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fichier du BIOS puis cliquez sur Next (Suivant).
  • Página 193: Asus Ai Manager

    ASUS.AI.Manager ASUS AI Manager est un utilitaire offrant un accès rapide et aisé aux applications les plus fréquemment utilisées. Installer.AI.Manager Pour.installer.AI.Manager.: Placez le DVD de support dans votre lecteur optique. Si l'Exécution automatique est activée, l'assistant d'installation des pilotes apparaît.
  • Página 194 AI Disk AI Disk permet d’effacer les fichiers temporaires, les cookies, les URL, et l’historique de Internet Explorer, ou de vider la corbeille. Cliquez sur l’icône AI Disk de la barre de lancement rapide pour afficher la fenêtre complète de AI Disk et sélectionnez les éléments à...
  • Página 195: Mes.fAvoris

    Ai Charger est un logiciel unique vous permettant de recharger rapidement vos appareils Apple tels que l’iPod, l’iPhone et l’iPad sur votre ordinateur ASUS via un port USB .0 / USB 3.0. • Ai Charger ne possède pas d’interface de configuration. Une fois le logiciel installé sur l’ordinateur, l’icône Ai Charger apparaît dans la zone de notification de Windows...
  • Página 196: Asus Webstorage

    ASUS.Webstorage ASUS Webstorage est un espace de stockage en ligne vous permettant d’accéder à vos données à tout moment sur votre ordinateur portable, smartphone ou tablette tant qu’une connexion Internet est disponible. Installer.Webstorage Pour.installer.Webstorage.: Placez le DVD de support dans le lecteur optique. Double-cliquez sur le fichier setup.exe localisé...
  • Página 197: Mobileapp

    (diffusion en continu) de vos fichiers sur vos appareils mobiles. Go.to.Web Fini les soucis de pertes de données ! Profitez d’un service sur nuage à valeur ajoutée grâce à ASUS WebStorage. Settings Cliquez sur l’icône Settings (Réglages) pour ouvrir le menu de configuration d’ASUS Webstorage.
  • Página 198: Asus Easy Update

    ASUS.Easy.Update ASUS Easy Update est un outil logiciel qui détecte et télécharge automatiquement les dernières version de BIOS, pilotes et applications pour votre système. Dans la zone de notification de Dans la zone de notification de Windows®, faites un clic droit sur l’icône ASUS.Easy.Update.
  • Página 199: Asus Instant On

    ASUS.Instant.On ASUS Instant On offre un accès rapide au mode de veille hybride. Utiliser.ASUS.Instant.On Pour.utiliser.ASUS.Instant.On.: L’utilitaire Instant On est pré-installé sur votre ordinateur et s’exécute automatiquement au démarrage de l’ordinateur. Au démarrage de votre ordinateur, l’icône de l’utilitaire apparaît dans la zone de notification de Windows.
  • Página 200: Nero 9

    Nero.9. Nero 9 vous permet de créer, copier, graver, éditer, partager et mettre à jour différents types de données. Installer.Nero.9 Pour.installer.Nero.9.: Insérez le DVD de Nero 9 DVD dans votre lecteur optique. Si l’Exécution automatique est activée, le menu principal apparaît automatiquement à l’écran.
  • Página 201: Restaurer Le Système

    Sélectionnez l’option Windows.Setup.[EMS.Enabled] puis appuyez sur [Entrée]. Cliquez sur Next (Suivant) à l’apparition de l’écran suivant. Suivez les instructions à l’écran pour terminer la procédure de restauration. Veuillez vous rendre sur le site www.asus.com pour une mise à jour des pilotes et des utilitaires. ASUS CM6340...
  • Página 202 Ne retirez pas le DVD de Restauration (à moins que vous y soyez invité) durant la procédure de restauration, ou vos partitions seront inutilisables. Veuillez visiter www.asus.com pour obtenir les pilotes et les utilitaires mis à jour. Chapitre 6 : Utiliser les utilitaires...
  • Página 203: Dépannage

    • Connectez les antennes externes (optionnel) aux connecteurs pour antenne de la carte réseau sans fil ASUS et placez les antennes sur le châssis de l’ordinateur pour une meilleure qualité de signal sans fil. Les touches fléchées du pavé numérique ne répondent pas.
  • Página 204 Aucun contenu affiché sur le moniteur. • Vérifiez que le moniteur est bien allumé. • Assurez-vous que votre moniteur est correctement connecté au port de sortie vidéo de votre ordinateur. • Si votre ordinateur intègre une carte graphique, assurez-vous que votre moniteur est correctement connecté...
  • Página 205 Vérifiez que le disque est bien centré dans le plateau. En particulier si le disque est de taille ou de forme non standard. • Assurez-vous que le disque ne soit pas rayé ou endommagé. Le.bouton.d’é�ection.du.lecteur.DVD.ne.fonctionne.pas. > Ordinateur. Cliquez sur , puis cliquez sur É�ecter. Faites un clic droit sur ASUS CM6340...
  • Página 206 Alimentation Problème Raison.possible Action • Placez l’interrupteur d’alimentation sur le type de voltage supporté dans votre pays/région. Voltage incorrect • Ajustez les paramètres de voltage. Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas raccordé à une prise électrique. d’alimentation L’ordinateur n’est pas Appuyez sur le bouton de mise en (l’indicateur allumé...
  • Página 207 Assurez-vous que le voyant réseau est allumé. Si ce n’est pas le cas, Problème de câble réseau utilisez un autre câble. Si le problème persiste, contactez le service après vente d’ASUS. L’ordinateur n’est pas Assurez-vous que votre ordinateur est Impossible correctement connecté à...
  • Página 208 Attaque de virus ordinateur. informatique • Réinstallez le système d’exploitation. • Envoyez le disque dur endommagé au service après-vente d’ASUS. Dysfonctionnement du disque dur • Remplacez le disque dur défectueux. • Remplacez les modules mémoire incompatibles. Problème causé par les Le système...
  • Página 209 Si cette section ne vous a pas aidé à résoudre votre problème, reportez-vous à la carte de garantie de votre ordinateur de bureau et contactez le service après-vente d’ASUS. Visitez le site Web de support d’ASUS sur http://support.asus.com pour obtenir les coordonnées du service après-vente le plus proche.
  • Página 210: Informations De Contact Asus

    +33 (0) 8 1 3 7 87 +33 (0) 1 49 3 96 99 Support en ligne support.asus.com Fabricant ASUSTeK Computer Inc. Adresse No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 11, TAIWAN Représentant.légal.en.Europe ASUS Computer GmbH Adresse HARKORT STR. 1-3, 40880 RATINGEN, ALLEMAGNE Chapitre 7 : Dépannage...
  • Página 211 ASUS.Essentio.Desktop.PC CM6340 Manuale.Utente...
  • Página 212 ASUS; o (2) il numero di serie del prodotto manchi o sia stato reso illeggibile. ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE ”COSI’ COM’E’ ”, SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUDENDO SENZA LIMITAZIONE LE GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE DI COMMERCIABILITA’...
  • Página 213 Condizioni.e.Limiti.di.Copertura.. della.Garanzia.sul.Prodotto Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specificatamente indicate nel Certificato di Garanzia allegato, cui si fa espresso rinvio. Inoltre la presente garanzia non è valida in caso di danni o difetti dovuti ai seguenti fattori: (a) uso non idoneo, funzionamento o manutenzione improprio, incluso senza limitazioni l’utilizzo del prodotto con una finalità...
  • Página 214 Licenza.Software I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto. I software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”. Il software OEM viene concesso in licenza all’utente finale, come parte integrante del prodotto; ciò significa che non può...
  • Página 215 Sommario Comunicazioni ................... 15 Informazioni sulla sicurezza ............... 19 Simboli convenzionali utilizzati nella guida ..........0 Approfondimenti ..................0 Contenuto della confezione ............... 1 Capitolo.1. Informazioni.preliminari Benvenuti! ....................3 Descrizione del computer ................3 Installazione del computer ................. 6 Come accendere e spegnere il computer ..........9 Capitolo.2.
  • Página 216 Sommario Capitolo.6. Descrizione.delle.Utilità ASUS AI Suite II ..................57 ASUS AI Manager ..................63 Ai Charger ....................65 ASUS Webstorage ..................66 ASUS Easy Update ................... 68 ASUS Instant On ..................69 Nero 9 ...................... 70 Ripristino del sistema ................. 71 Capitolo.7.
  • Página 217: Comunicazioni

    Il programma di ritiro e riciclaggio dei prodotti ASUS deriva dall'impegno aziendale a raggiungere i più elevati standard di protezione ambientale. ASUS crede infatti di poter fornire soluzioni in grado di riciclare in modo responsabile non soltanto i prodotti, le batterie e gli altri componenti elettronici, ma anche i materiali utilizzati per l'imballaggio.
  • Página 218 Dichiarazione.Precauzioni.per.l’Esposizione.a.RF.della.FCC Qualunque variazione o modifica, non espressamente approvata dalla parte responsabile della conformità del prodotto, potrebbe annullare l’autorizzazione dell’ utente a far uso di questo apparecchio.” Il produttore dichiara che il presente dispositivo è limitato ai canali da 1 a 11 alla frequenza di 2.4GHz dal firmware specificato, controllato negli Stati Uniti.”...
  • Página 219 Avviso.Marchio.CE Marchio.CE.per.dispositivi.senza.WLAN/Bluetooth Questa versione del dispositivo è conforme ai requisiti previsti dalla direttiva EEC 004/108/EC “Electromagnetic compatibility” (Compatibilità elettromagnetica) e 006/95/EC “Low voltage directive”(Direttiva per i Sistemi in Bassa Tensione). Marchio.CE.per.dispositivi.con.WLAN/Bluetooth Questo apparecchio è conforme ai requisiti previsti dalla direttiva 1999/5/EC del Consiglio e del Parlamento Europeo del 9 Marzo 1999, che regolamenta le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione e il reciproco riconoscimento della loro conformità.
  • Página 220 KC:.Avvertenza.per.la.Corea Nota.sul.Prodotto.di.Macrovision.Corporation Questo prodotto contiene tecnologia protetta dai diritti d’autore, grazie ai diritti di alcuni brevetti degli U.S.A. ed altri diritti di proprietà in possesso di Macrovision Corporation e di altri proprietari di diritti. L’utilizzo di questa tecnologia protetta dai diritti d’autore deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è...
  • Página 221: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni.sulla.sicurezza Prima di effettuare la pulizia disconnettere tutte le periferiche e il cavo di alimentazione. Utilizzare una spugna pulita o un panno antistatico, bagnato con una soluzione composta da un detergente non abrasivo e alcune gocce di acqua tiepida; quindi asciugare con un panno asciutto.
  • Página 222: Simboli Convenzionali Utilizzati Nella Guida

    NOTA: suggerimenti e informazioni aggiuntive per il completamento di suggerimenti e informazioni aggiuntive per il completamento di un’operazione. Approfondimenti Per approfondimenti e aggiornamenti sui prodotti e software ASUS, consultare le seguenti fonti di informazione: Sito.internet.ASUS Il sito internet ASUS fornisce informazioni aggiornate su hardware e software dei prodotti ASUS.
  • Página 223: Contenuto Della Confezione

    Contenuto.della.confezione ASUS Essentio Desktop Tastiera x1 Mouse x1 Cavo di alimentazione x1 Guida all’installazione x1 Garanzia x1 DVD di Supporto (opzionale) x 1 DVD con Software di Antenna (opzionale) x1 Masterizz.Nero 9 x1 DVD di Ripristino (opzionale) x 1 • In caso di articoli danneggiati o mancanti, contattare il rivenditore.
  • Página 225: Informazioni Preliminari

    ASUS Essentio CM6340 Desktop PC offre prestazioni d’avanguardia, straordinaria affidabilità e utilità a misura di utente, racchiuse in un modello dal design moderno e funzionale. Prima di installare ASUS Desktop PC, leggere il contenuto della Garanzia ASUS. Descrizione.del.computer Le illustrazioni sono puramente indicative. La posizione delle porte e la colorazione del telaio variano in base al modello.
  • Página 226: Pannello Posteriore

    Porte.USB 2.0. USB.2.0. Le porte USB .0 (Universal Serial Bus .0) permettono di collegare dispositivi USB .0, come mouse, stampanti, scanner, fotocamere e PDA. Porta.microfono. Porta per la connessione del microfono. Porta cuffie.Porta per la connessione di cuffie o altoparlanti. Pulsante.di.accensione.
  • Página 227 11.. Copertura per slot di espansione. Copertura.per.slot.di.espansione. Durante l’installazione di una scheda di espansione, rimuovere la copertura dello slot di espansione. 12.. Scheda WLAN ASUS (su modelli selezionati). Scheda.WLAN.ASUS.(su.modelli.selezionati). Questa scheda WLAN opzionale consente al computer di stabilire la connessione con una rete wireless.
  • Página 228: Installazione Del Computer

    14.. Porta VGA. Porta.VGA.Porta per la connessione di dispositivi compatibili VGA,quali monitor VGA Porta mouse.PS/2.(verde). Porta predisposta per la connessione di un mouse PS/. 16.. Fori.di.aerazione. Consentono la ventilazione del sistema. NON ostruire i fori di aerazione del telaio e consenitre sempre un’adeguata ventilazione del sistema.
  • Página 229 • Se il computer è provvisto di una scheda grafica ASUS, la scheda è impostata nel BIOS come dispositivo di visualizzazione primario. Pertanto, collegare il monitor all’uscita video sulla scheda grafica. • Per i dettagli sulle modalità di connessione di più di un monitor esterno al computer, consultare Connessione.multischermo nel capitolo 3.
  • Página 230: Connessione.dEl.cAvo.dI.aLimentazione

    Connessione.del.cavo.di.alimentazione Collegare un’estremità del cavo di alimentazione al connettore dell’alimentazione sul pannello posteriore del computer e l’altra estremità ad una sorgente di alimentazione. Capitolo 1: Informazioni Preliminari...
  • Página 231: Come Accendere E Spegnere Il Computer

    Accendere il monitor. Premere il pulsante di accensione sul computer. Pulsante.di.accensione Attendere il termine del caricamento automatico del sistema. Come.spegnere.il.computer Per.spegnere.il.computer: Chiudere tutte le applicazion in esecuzione. .sul desktop di Windows Cliccare ® Cliccare per arrestare il sistema. ASUS CM6340...
  • Página 232 Capitolo 1: Informazioni Preliminari...
  • Página 233: Inizializzazione

    Per ingnorare questo passaggio, selezionare Ask.me.later. Controllare le impostazioni di data e ora, quindi cliccare Next. Il sistema carica le nuove impostazioni e inizia il riavvio. E’ ora possibile utilizzare il computer. ASUS CM6340...
  • Página 234: Desktop Di Windows ® 7

    Desktop.di.Windows ® Per ulteriori informazioni su Windows 7, cliccare sull’icona Start > Help and Support. ® Menu.Start Il menu Start consente di accedere ai programmi, alle utilità e ad altri elementi installati nel computer e, tramite la funzione Help.and.Support,.fornisce informazioni su Windows 7. Avvio.di.programmi.e.applicazioni.dal.menu.Start.
  • Página 235 , cliccare sull’icona Start per avviare il ® menu corrispondente. Dal menu Start, cliccare sul programma da rimuovere, quindi selezionare Remove. from.this.list. Rimozione.di.programmi.dalla.barra.delle.applicazioni Per.rimuovere.un.programma.dalla.barra.delle.applicazioni: Dalla barra delle applicazioni, cliccare sul programma da rimuovere dalla barra delle applicazioni, quindi selezionare Unpin.this.program.from.taskbar. ASUS CM6340...
  • Página 236: Gestione Di File E Cartelle

    Utilizzo dell’area di notifica L’area di notifica è pre-impostata per visualizzare le seguenti icone: Notifica di Action Center Cliccare su questa icona per visualizzare tutti i messaggi di notifica/avvisi e avviare icon Windows Action Center. ® Connessione.di.rete Questa connessione visualizza lo stato della connessione e l’intensità del segnale di una connessione di rete via cavo o senza fili.
  • Página 237 Dal menu che appare, selezionare Sort.by, quindi scegliere la modalità preferita. Raggruppamento file Per raggruppare i file: Avviare Windows Explorer. Cliccare su un punto qualunque del pannello di visualizzazione. Dal menu che appare, selezionare Group.by, quindi scegliere la modalità preferita. ASUS CM6340...
  • Página 238: Ripristino Del Sistema

    Aggiunta.di.una.nuova.cartella Per.aggiungere.una.cartella: Avviare Windows Explorer. Dalla barra degli strumenti, cliccare New.folder. Inserire il nome della nuova cartella. In alternativa, cliccare su un punto qualunque del pannello di visualizzazione, quindi selezionare New > Folder. Backup di file Impostazioni.di.backup Per configurare le impostazioni di backup: >.All.Programs.>...
  • Página 239: Protezione Del Computer

    Impostazione.di.un.account.utente Per.impostare.un.account.utente: > Getting.Started > Add.new. Dalla barra delle applicazioni di Windows , cliccare ® users. Selezionare Manage.another.account. Selezionare Create.a.new.account. Digitare il nome del nuovo utente. Selezionare Standard.user oppure Administrator come tipo di utente. Al termine, cliccare Create.Account. ASUS CM6340...
  • Página 240: Supporto Windows

    Impostazioni.password. Per.impostare.una.password.utente: Selezionare l’utente per cui impostare la password. Selezionare Create.a.password. Digitare e confermare la nuova password. Inserire il suggerimento per la password. Al termine, cliccare Create.password. Attivazione.del.software.anti-virus. Trend Micro Internet Security è un software di terze parti, preinstallato nel computer, per proteggero dagli attacchi dei virus.Dopo un periodo di prova, della durata di 60 giorni, dalla data di attivazione, il software deve essere acquistato separatamente.
  • Página 241: Connessione Di Un Dispositivo Di Archiviazione Usb

    E�ect.USB2.0.FlashDisk. Quando appare il messaggio Safe.to.Remove. Hardware, rimuovere il dispositivo USB dal computer. NON rimuovere un dispositivo di archiviazione USB durante il trasferimento dati, altrimenti potrebbe causare la perdita dei dati o un danno al dispositivo. ASUS CM6340...
  • Página 242: Connessione Di Microfono E Altoparlanti

    Connessione.di.microfono.e.altoparlanti Questo desktop PC è dotato di porte per il microfono e gli altoparlanti, sia nel pannello frontale che nel pannello posteriore. Le porte audio I/O, situate nel pannello posteriore, consentono di collegare gli altoparlanti stereo a , 4, 6 e 8 canali. Connessione di cuffie e microfono Connessione.altoparlanti.a.2.canali Capitolo 3: Connessione di Dispositivi al Computer...
  • Página 243 Connessione.altoparlanti.a.4.canali Connessione.altoparlanti.a.6.canali ASUS CM6340...
  • Página 244 Connessione.altoparlanti.a.8.canali Capitolo 3: Connessione di Dispositivi al Computer...
  • Página 245: Connessioni Multischermo

    Installazione.del.computer del capitolo 1 per informazioni dettagliate sulle modalità di connessione di un monitor al computer. Con determinate schede grafiche, soltanto il monitor impostato come schermo primario visualizza l’immagine in fase di POST. La funzione doppio schermo è operativa soltanto con Windows. ASUS CM6340...
  • Página 246 Accendere il computer. Per visualizzare la schermata per le impostazioni Screen.Resolution, procedere in uno dei seguenti modi: > Control.Panel > Appearance.and.Personalization > Display > • Cliccare Change.display.settings. • Cliccare su un punto qualunque del desktop di Windows. All’apparire del menu a comparsa, cliccare Personalize >...
  • Página 247: Connessione Di Uno Schermo Ad Alta Definizione

    Collegare uno schermo ad alta definizione (HDTV) alla porta HDMI del computer. • Per collegare l’HDTV al computer, è necessario un cavo HDMI (da acquistare a parte). • Per prestazioni ottimali,assicurarsi che il cavo HDMI sia di lunghezza inferiore ai 15m. ASUS CM6340...
  • Página 248 Capitolo 3: Connessione di Dispositivi al Computer...
  • Página 249: Utilizzo.dEl.cOmputer

    Utilizzare il Desktop PC in una zona ben illuminata e tenerlo lontano da sorgenti di luce abbagliante, come le finestre o la luce diretta del sole. • Effettuare regolarmente delle pause di breve durata durante l’uso del Desktop PC. ASUS CM6340...
  • Página 250: Lettore Di Schede Di Memoria

    Lettore.di.schede.di.memoria Le fotocamere digitali e altri dispositivi digitali per l’acquisizione di immagini utilizzano schede di memoria per salvare file multimediali o immagini di natura digitale. Il lettore di schede di memoria, integrato nel dispositivo e situato sul pannello frontale del sistema, consente di lettere e scrivere dati su differenti tipi di schede di memoria.
  • Página 251: Unità Ottica

    Quando il sistema è acceso, espellere il vassoio in uno dei seguenti modi: • Premere il pulsante di espulsioone, situato sotto la copertura del vano dell’unità ottica. Cliccare sull’icona del disco CD/DVD sulla schermata Risorse.del Computer, • quindi cliccare Rimuovi. Rimuovere il disco dal vassoio. ASUS CM6340...
  • Página 252: Tastiera Multimediale (Su Modelli Selezionati)

    Tastiera.multimediale.. (su.modelli.selezionati) La tastiera varia in base al modello. Le illustrazioni riportate nel manuale sono puramente indicative. Tastiera.ASUS.PRIMA�/KB2621 Tasti Descrizione Riduce il volume del sistema. Attiva/disattiva l’audio. Aumenta il volume del sistema. Passa alla traccia precedente di un file in un lettore multimediale.
  • Página 253 Tastiera.via.cavo.ASUS.KB34211 Hotkey Descrizione Attiva/disattiva l’audio. Riduce il volume del sistema. Aumenta il volume del sistema. I tasti funzione speciali funzionano soltanto con i sistemi operativi Windows Vista / Windows ® ® 7 / XP. Tastiera.via.cavo.ASUS.PK1100 ASUS CM6340...
  • Página 254 Capitolo 4: Utilizzo del Computer...
  • Página 255: Connessione Via Cavo

    Modem RJ-45 cable Accendere il modem via cavo/DSL e il computer. Configurare le impostazioni di connessione a internet. Per ulteriori informazioni o assistenza nella connessione a internet, contattare il fornitore del servizio (ISP). ASUS CM6340...
  • Página 256 Connessione.tramite.la.rete.locale.(LAN). Per.la.connessione.LAN: Collegare un’estremità di un cavo RJ-45 alla porta LAN (RJ-45) sul pannello posteriore del computer e l’altra estremità alla presa LAN. RJ-45 cable Accendere il computer. Configurare le impostazioni di connessione a internet. Contattare l’amministratore di rete per ulteriori informazioni o per assistenza nell’installazione della connessione a internet.
  • Página 257: Connessione Wireless (Su Modelli Selezionati)

    Wireless AP Modem • Per aumentare la copertura e la sensibilità del segnale radio wireless, collegare le antenne esterne ai rispettivi connettori sulla scheda WLAN ASUS. • Per ottimizzare le prestazioni wireless, collocare le antenne sulla parte superiore del computer.
  • Página 258 Capitolo 5: Modalità di Connessione a Internet...
  • Página 259: Asus Ai Suite Ii

    ASUS.AI.Suite.II ASUS AI Suite II è un’interfaccia “all-in-one”, che integra numerose utilità ASUS e consente di avviare ed eseguire tali utilità nello stesso tempo. In alcuni modelli, questa utilità è pre-installata. Per i modelli privi di un sistema operativo, installare l’utilità...
  • Página 260 Strumenti.(Tool) Questa sezione illustra le caratteristiche di EPU, Probe II e Sensor Recorder. EPU è un’applicazione che consente di risparmiare energia, soddisfando le diverse necessità di elaborazione, tramite la selezione della modalità operativa più idonea. In modalità automatica, il sistema cambia automaticamente modalità, in base allo stato del momento. Ciascuna modalità può...
  • Página 261 La scheda Preference consente di personalizzare l’intervallo di tempo dei segnali di • avvertimento dei sensori o di modificare l’unità di misurazione della temperatura. Salva.la. . configurazione Carica.la. Applica.le. Carica.i.valori.soglia. configurazione modifiche predefiniti per salvata ciascun.sensore ASUS CM6340...
  • Página 262 Avvio e configurazione di Sensor Recorder Sensor Recorder consente di monitorare le variazioni di voltaggio, temperatura e velocità consente di monitorare le variazioni di voltaggio, temperatura e velocità delle ventole del sistema e di registrare tali variazioni. Per.avviare.Sensor.Recorder: Cliccare Tool > Sensor.Recorder sulla barra del menu principale di AI Suite II. •...
  • Página 263 BIOS, grazie alle utilità di aggiornamento ASUS. ASUS.Update The ASUS Update è un’utilità per gestire, salvare e aggiornare il BIOS della scheda madre nel sistema operativo Windows®. L’utilità ASUS Update permette di effettuare l’aggiornamento del BIOS direttamente da internet, scaricare da internet i file BIOS più recenti, aggiornare il BIOS da un file BIOS aggiornato, salvare il file BIOS o visualizzare le informazioni sulla versione del BIOS.
  • Página 264: Informazioni.sUl.sIstema

    Aggiornamento del BIOS tramite un file del BIOS Per aggiornare il BIOS tramite un file del BIOS: Dalla schermata ASUS Update, selezionare Update BIOS from file, quindi premere Next. Individuare il file del BIOS dalla finestra Open, cliccare Open e poi Next.
  • Página 265: Asus Ai Manager

    ASUS.AI.Manager ASUS AI Manager è un’utilità che consente di accedere in modo facile e rapido alle applicazioni di uso frequente. Installazione.di.AI.Manager Per.installare.AI.Manager: Inserire il DVD di supporto nell’unità ottica. Se è attivata la funzione di esecuzione automatica, appare il programma di installazione guidata dei driver.
  • Página 266 AI Disk AI Disk permette di cancellare con facilità file temporanei IE, cookie IE, URL IE, permette di cancellare con facilità file temporanei IE, cookie IE, URL IE, cronologia IE e di svuotare il cestino. Cliccare sull’icona AI Disk della barra ad accesso .
  • Página 267: Ai Charger

    Ai Charger è un software esclusivo, che consente di ricaricare rapidamente i dispositivi Apple, quali iPod, iPhone e iPad tramite la porta USB .0 / USB 3 .0 di un computer ASUS. • Non è necessario configurare le impostazioni di Ai Charger. Al termine dell’installazione sul computer, l’icona Ai Charger appare sulla barra delle applicazioni di Windows...
  • Página 268: Asus Webstorage

    Windows ® appare la barra rapida di ASUS Webstorage. Cliccare su questa icona per spostarsi fra la barra rapida e la finestra principale. Drive Permette di recuperare tutti i dati salvati e i file sincronizzati e di condividere i dati protetti.
  • Página 269: Calendario

    Grazie al supporto della tecnologia di “transcoding” (decodifica formato), è possibile visualizzare anteprime ed effettuare lo streaming di file su un telefono cellulare. Accesso.a.internet Prova il servizio di cloud computing offerto da ASUS WebStorage, che elimina il rischio di poter perdere i dati. Impostazioni Cliccare sull’icona Settings.(Impostazioni)
  • Página 270: Asus Easy Update

    ASUS.Easy.Update ASUS Easy Update è un software in grado di rilevare le applicazioni e i driver più aggiornati per il sistema. Dall’area di notifica di Windows , cliccare ® sull'icona ASUS.Easy.Update. Selezionare Schedule per pianificare la frequenza di aggiornamento del sistema.
  • Página 271: Asus Instant On

    ASUS.Instant.On ASUS Instant On permette di inserire rapidamente la modalità di sospensione ibrida. Utilizzo.di.ASUS.Instant.On Instant On è un’utilità pre-installata, che si avvia automaticamente all’avvio del computer. Quando si avvia il computer, nella barra delle applicazioni di Windows, compare l’icona di Instant On.
  • Página 272: Nero 9

    Nero.9. Nero 9 permette di creare, copiare, masterizzare, modificare, condividere e aggiornare varie tipologie di dati. Installazione.di.Nero.9 Per.installare.Nero.9: Inserire il DVD di Nero 9 nell’unità ottica. Se è attivata la funzione di esecuzione automatica, viene visualizzato il menu principale. Se è disattivata la funzione di esecuzione automatica,cliccare due volte sul file Seup�.exe dalla directory principale del DVD di Nero 9.
  • Página 273: Ripristino Del Sistema

    Premere <Enter> per selezionare Windows Setup [EMS Enabled]. Dalla schermata del ripristino del sistema, premere <Next>. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare il processo di ripristino. Per aggiornamenti su driver e utilità, visitare il sito ASUS: www.asus.com ASUS CM6340...
  • Página 274 Seguire le istruzioni sullo schermo e completare il processo di ripristino. Durante il ripristino del sistema, NON rimuovere il disco di ripristino, salvo diverse istruzioni, altrimenti le partizioni saranno inservibili. Per aggiornamenti su driver e utilità, visitare il sito: www.asus.com. Capitolo 6: Descrizione delle Utilità...
  • Página 275: Analisi E Risoluzione Dei Problemi

    • Collegare le antenne esterne (opzionali) agli appositi connettori sulla scheda WLAN ASUS e, per ottimizzare le prestazioni wireless, riporre le antenne sulla parte superiore del telaio del computer. I.tasti.direzionali.sulla.tastiera.numerica.non.funzionano.. Controllare se è spento il LED del blocco numerico. Quando questo LED è...
  • Página 276 Sul.monitor.non.è.visualizzata.alcuna.immagine. • Controllare che il monitor sia acceso. • Assicurarsi che il monitor sia correttamente connesso all’uscita video sul computer. • Se il computer è provvisto di una scheda grafica dedicata, assicurarsi di aver collegato il monitor all’uscita video su tale scheda. •...
  • Página 277 Controllare che il disco sia al centro del vassoio, particolarmente nel caso di dischi di dimensioni non standard. • Controllare che il disco non sia graffiato o danneggiato. Il.pulsante.di.esplusione.del.disco.non.risponde. > Computer. Cliccare , quindi E�ect dal menu. Clccare ASUS CM6340...
  • Página 278 Alimentazione Problema Possibile.Causa Azione • Impostare il voltaggio del computer sui valori previsti dal paese. • Regolare le impostazioni del Voltaggio non corretto voltaggio. Assicurarsi che il cavo di alimentazione NON sia inserito nella presa di corrente. Assenza di Premere il pulsante di accensione sul alimentazione Computer spento.
  • Página 279 Assicurarsi che il LED LAN sia acceso. Altrimenti, provare con un altro cavo Problemi con il cavo LAN LAN. Se i problema persiste, consultare il supporto tecnico ASUS. Il computer non è Assicurarsi che il computer sia Impossibile correttamente collegato a...
  • Página 280 Attacco di virus. computer. • Reinstallare il sistema operativo. • Inviare il disco rigido danneggiato ad un centro autorizzato ASUS per Problemi al disco rigido assistenza. • Installare un nuovo disco rigido. • Sostituire i moduli di memoria Problemi ai moduli di •...
  • Página 281 Se il problema persiste, consultare il contenuto della garanzia ASUS per Desktop PC e contattare il centro assistenza ASUS.Visitare il sito del supporto ASUS, al seguente indirizzo: http://support.asus.com,per informazioni sui centri assistenza.
  • Página 282: Contatti Asus

    120 minuti; per le chiamate da cellulare,.il.costo.dipende.dal.vostro.operatore.d'accesso. Produttore: ASUSTeK Computer Inc. Indirizzo: No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 11, TAIWAN Rappresentante.autorizzato.in. ASUS Computer GmbH Europa: Indirizzo: HARKORT STR. 1-3, 40880 RATINGEN, GERMANY Capitolo 7: Analisi e Risoluzione dei Problemi...
  • Página 283: Equipo De Sobremesa Asus Essentio

    Equipo de sobremesa ASUS Essentio CM6340 Manual del usuario...
  • Página 284: Primera Edición Junio De 2012

    ASUS; o (2) no sea posible determinar el número de serie del producto o aquél no se encuentre presente.
  • Página 285 Índice Avisos ...................... 285 Información de seguridad ................289 Convenciones a las que se atiene esta guía ..........290 Más información ..................290 Contenido del paquete................291 Capítulo 1 Primeros pasos ¡Bienvenido! ....................293 Familiarícese con el equipo ............... 293 Instalación del equipo ................
  • Página 286 ASUS Easy Update ................... 338 Encendido instantáneo de ASUS............... 339 Utilizar ASUS Instant On (Encendido instantáneo de ASUS) ....339 Para utilizar ASUS Instant On (Encendido instantáneo de ASUS): ... 339 Configurar ASUS Instant On (Encendido instantáneo de ASUS) ....339 : ....339 Para configurar ASUS Instant On (Encendido instantáneo de ASUS)
  • Página 287: Avisos

    En cumplimiento del marco reglamentario REACH (Registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias químicas que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que es posible acceder a través de la dirección http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
  • Página 288: Declaración Relacionada Con Las Precauciones Sobre La Exposición A La Radiofrecuencia De Fcc

    Declaración relacionada con las precauciones sobre la exposición a la radiofrecuencia de FCC Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la parte responsable de la conformidad podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo. “El fabricante declara que este dispositivo limita los canales 1 a 11 en el rango de frecuencia 2.4GHz a firmware controlados específicamente en EE.UU.”...
  • Página 289 Marca CE Marca CE para dispositivos sin LAN inalámbrica o Bluetooth La versión comercializada de este dispositivo cumple los requisitos de las directivas EEC 2004/108/EC “Compatibilidad electromagnética” y 2006/95/EC “Directiva de baja tensión”. Marca CE para dispositivos con LAN inalámbrica o Bluetooth Este equipo cumple los requisitos de la directiva 1999/5/EC del Parlamento y la Comisión Europeos de 9 de marzo de 1999 que rige los equipos de radio y telecomunicación y el reconocimiento mutuo de conformidad.
  • Página 290: Kc: Declaración De Advertencia Para Corea

    KC: Declaración de advertencia para Corea Aviso de Macrovision Corporation acerca del producto Este producto incorpora una tecnología de protección de los derechos de autor protegida por métodos descritos en ciertas patentes de los EE. UU. y otros derechos de propiedad intelectual en posesión de Macrovision Corporation y otros titulares legales.
  • Página 291: Información De Seguridad

    Información de seguridad Desconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el equipo. Limpie el equipo de sobremesa empleando una esponja de celulosa limpia o una gamuza humedecida en una solución de detergente suave y algunas gotas de agua templada;...
  • Página 292: Convenciones A Las Que Se Atiene Esta Guía

    Sitios web de ASUS El sitio web de ASUS contiene la información más reciente acerca de los productos de hardware y software ASUS. Visite el sitio web de ASUS: www.asus.com. Sitio web de asistencia técnica local de ASUS Si desea obtener información de contacto acerca de su ingeniero de asistencia técnica...
  • Página 293: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Equipo de sobremesa Teclado x 1 Ratón x1 ASUS Essentio Cable de alimentación x1 Guía de instalación x 1 Tarjeta de garantía x 1 Soporte para DVD (opcional )x1 DVD con el software de Antena (opcional) x1 grabación Nero 9 x 1...
  • Página 295: Primeros Pasos

    útil entorno. Todas estas características se concentran en el interior de una atractiva, futurista y elegante carcasa. Lea la Tarjeta de garantía de ASUS antes de comenzar a instalar su nuevo equipo de sobremesa ASUS. Familiarícese con el equipo Las ilustraciones que aparecen a continuación deben emplearse sólo como referencia.
  • Página 296: Panel Posterior

    Puertos USB 2.0. Puertos USB 2.0. Estos puertos de Bus serie universal 2.0 (USB 2.0) admiten la conexión de dispositivos USB 2.0 como ratones, impresoras, escáneres, cámaras y PDAs, entre otros. Puerto de micrófono. Puerto de micrófono. Este puerto permite conectar un micrófono. Puerto de auriculares.
  • Página 297 Abra�adera de ranura de expansión. Retire la abrazadera de la ranura de expansión para instalar una tarjeta de expansión. Tar�eta ASUS WLAN �solamente en ciertos modelos�. Tar�eta ASUS WLAN �solamente en ciertos modelos�. Esta tarjeta WLAN opcional permite al equipo conectarse a una red inalámbrica. Puerto LAN �RJ-45�.
  • Página 298: Instalación Del Equipo

    Puerto VGA. Puerto VGA. Este puerto permite conectar dispositivos con interfaz VGA (como, por ejemplo, un monitor VGA). Puerto para ratón PS/2 �verde�. Este puerto está diseñado para un ratón PS/2. Orificios de ventilación. Estos orificios están destinados a la ventilación del equipo. NO obstruya ni cubra los orificios de ventilación del chasis.
  • Página 299: Conexión De Un Teclado Usb Y Un Ratón Usb

    • Si el equipo incluye una tarjeta gráfica ASUS, ésta habrá sido configurada como dispositivo de pantalla principal en el BIOS. Conecte en tal caso el monitor a uno de los puertos de salida de pantalla de la tarjeta gráfica ASUS.
  • Página 300: Conexión Del Cable De Alimentación

    Conexión del cable de alimentación Conecte un extremo del cable de alimentación al conector de alimentación situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a una fuente de alimentación. Capítulo 1: Primeros pasos...
  • Página 301: Encendido/Apagado Del Equipo

    Espere mientras el sistema se carga automáticamente. Apagado del equipo Para apagar el equipo: Cierre todas las aplicaciones en ejecución. En el escritorio de Windows , haga clic en ® Haga clic en para cerrar el sistema operativo. ASUS CM6340...
  • Página 302 Capítulo 1: Primeros pasos...
  • Página 303: Uso De Windows

    Ask me later �Preguntarme más tarde�. Revise la configuración de fecha y hora. Haga clic en Next �Siguiente�. El sistema cargará la nueva configuración y se reiniciará. Ya puede comenzar a usar el equipo. ASUS CM6340...
  • Página 304: Uso Del Escritorio De Windows ® 7

    Uso del escritorio de Windows ® Haga clic en el icono Start (Inicio) > Help and Support (Ayuda y soporte técnico) si desea obtener información complementaria acerca de Windows ® Uso del menú Start �Inicio� El menú Start (Inicio) proporciona acceso a programas, utilidades y demás componentes útiles del equipo.
  • Página 305 En la barra de tareas, haga clic con el botón secundario del ratón en el programa que desee quitar de la barra de tareas y, a continuación, seleccione la opción Unpin this program from taskbar �Desanclar este programa de la barra de tareas�. ASUS CM6340...
  • Página 306: Uso Del Área De Notificación

    Uso del área de notificación De forma predeterminada, el área de notificación muestra los tres iconos siguientes: Notificación de Action Center (Centro de actividades) Haga clic en este icono para abrir el panel Action Center (Centro de actividades) de Windows y ver todos los mensajes de alerta y notificaciones.
  • Página 307: Exploración De Archivos Y Carpetas

    Inicie el Explorador de Windows. Haga clic con el botón secundario en cualquier punto del panel View (Vista). En el menú que aparecerá a continuación, seleccione la opción Group by �Agrupar por� y, a continuación, el tipo de agrupación que prefiera. ASUS CM6340...
  • Página 308: Agregación De Una Carpeta Nueva

    Agregación de una carpeta nueva Para agregar una carpeta nueva: Inicie el Explorador de Windows. En la barra de herramientas, haga clic en New folder �Nueva carpeta�. Introduzca el nombre que desee asignar a la nueva carpeta. También puede hacer clic con el botón secundario del ratón en cualquier punto del panel View (Vista) y, a continuación, seleccionar las opciones New �Nuevo�...
  • Página 309: Protección Del Equipo

    Seleccione la opción Create a new account �Crear una nueva cuenta�. Introduzca el nombre que desee asignar al nuevo usuario. Seleccione la opción Standard user �Usuario estándar� o Administrator �Administrador� para asignar un tipo al usuario. Cuando haya terminado, haga clic en Create Account �Crear cuenta�. ASUS CM6340...
  • Página 310: Configuración De Una Contraseña De Usuario

    Configuración de una contraseña de usuario Para configurar una contraseña de usuario: Seleccione el usuario para el que desee establecer una contraseña. Seleccione la opción Create a password (Crear una contraseña). Introduzca una contraseña y confírmela. Introduzca un indicio de contraseña. Cuando haya terminado, haga clic en Create password (Crear contraseña).
  • Página 311: Conexión De Dispositivos Al Equipo

    Hardware �Es seguro quitar el hardware�, quite el dispositivo de almacenamiento USB del equipo. NO quite un dispositivo de almacenamiento USB durante una transferencia de datos. Si lo hace, podrían producirse pérdidas de datos y el dispositivo de almacenamiento USB podría resultar dañado. ASUS CM6340...
  • Página 312: Conexión De Un Micrófono Y Unos Auriculares

    Conexión de un micrófono y unos auriculares Este equipo de sobremesa cuenta con puertos de micrófono y auriculares tanto en el panel frontal como en el posterior. Los puertos de E/S de audio situados en el panel posterior permiten conectar sistemas de altavoces estéreo de 2, 4, 6 y 8 canales. Conexión de unos auriculares y un micrófono Conexión de un sistema de altavoces de 2 canales ENTRADAS...
  • Página 313: Conexión De Un Sistema De Altavoces De 4 Canales

    Conexión de un sistema de altavoces de 4 canales ENTRADAS DE ENTRADAS DE AUDIO AUDIO Posterior Frontal Conexión de un sistema de altavoces de 6 canales ENTRADAS DE ENTRADAS DE ENTRADAS AUDIO AUDIO DE AUDIO Altavoz central/ Frontal Posterior subwoofer ASUS CM6340...
  • Página 314: Conexión De Un Sistema De Altavoces De 8 Canales

    Conexión de un sistema de altavoces de 8 canales Posterior Frontal ENTRADAS DE ENTRADAS AUDIO DE AUDIO Lateral Altavoz central/ subwoofer Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipo...
  • Página 315: Conexión De Varias Pantallas Externas

    Capítulo 1 si desea obtener más información acerca de la conexión de un monitor al equipo. Algunas tarjetas gráficas sólo presentan información a través de la pantalla configurada como principal durante la etapa POST. La función de pantalla dual sólo funciona en Windows. ASUS CM6340...
  • Página 316 Encienda el equipo. Lleve a cabo cualquiera de las acciones descritas a continuación para abrir la pantalla de configuración Screen Resolution �Resolución de pantalla�: > Control Panel �Panel de control� > Appearance and • Haga clic en Personali�ation �Apariencia y personali�ación� > Display �Pantalla� > Change display settings (Cambiar la configuración de pantalla).
  • Página 317: Conexión De Un Televisor Hdtv

    • Es preciso usar un cable HDMI para conectar un televisor HDTV al equipo. El cable HDMI debe adquirirse por separado. • A fin de garantizar la máxima calidad de imagen, asegúrese de que la longitud del cable HDMI sea inferior a 15 metros. ASUS CM6340...
  • Página 318 Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipo...
  • Página 319: Uso Del Equipo

    Use el PC de sobremesa en una zona bien iluminada; manténgalo alejado de fuentes de resplandor, como ventanas o lugares expuestos a la incidencia directa de la luz solar. • Lleve a cabo breves descansos periódicos durante el uso del PC de sobremesa. ASUS CM6340...
  • Página 320: Uso Del Lector De Tarjetas De Memoria

    Uso del lector de tar�etas de memoria Las cámaras digitales y otros dispositivos de captura de imágenes usan tarjetas de memoria para almacenar imágenes digitales o archivos multimedia en ellas. El lector de tarjetas incorporado en el panel frontal del sistema permite leer y escribir datos en tarjetas de memoria de diferentes tipos.
  • Página 321: Uso De La Unidad Óptica

    Haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de la unidad de CD/ DVD en la pantalla Computer �Equipo� y, a continuación, haga clic en E�ect �Expulsar�. Extraiga el disco de la bandeja de disco. ASUS CM6340...
  • Página 322: Uso Del Teclado Multimedia (Disponible Sólo En Determinados Modelos)

    Uso del teclado multimedia �disponible sólo en determinados modelos� El teclado incluido con el equipo varía en función del modelo. Las ilustraciones que aparecen en este apartado deben emplearse únicamente como referencia. Teclado ASUS PRIMA�/KB2621 Teclas Descripción Permite reducir el nivel de volumen.
  • Página 323: Teclado Inalámbrico Asus Pk1100

    Teclado cableado moderno ASUS KB34211 Teclas de acceso Descripción directo Permite activar/desactivar el modo de silencio. Permite reducir el nivel de volumen. Permite aumentar el nivel de volumen. Las teclas de función especiales sólo funcionan en los sistemas operativos Windows Vista ®...
  • Página 324 Capítulo 4: Uso del equipo...
  • Página 325: Conexión A Internet

    Encienda el módem DSL/por cable y el equipo. Configure los parámetros necesarios para establecer una conexión a Internet. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet (ISP) si desea obtener información o asistencia acerca de la configuración de la conexión a Internet. ASUS CM6340...
  • Página 326 Conexión a través de una red de área local �LAN� Para establecer una conexión a través de una red LAN: Conecte un extremo de un cable RJ-45 al puerto LAN (RJ-45) situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a la red LAN. RJ-45 cable Cable RJ-45 Encienda el equipo.
  • Página 327: Conexión Inalámbrica (Disponible Sólo En Determinados Modelos)

    • Para aumentar el alcance y la sensibilidad de la señal de radio inalámbrica, conecte las antenas externas a los conectores de antena de la tarjeta ASUS WLAN. • Coloque las antenas en la parte superior del equipo para conseguir el máximo rendimiento inalámbrico.
  • Página 328 Capítulo 5: Conexión a Internet...
  • Página 329: Uso De Las Utilidades

    Drivers installation (Instalación de controladores). Haga clic en la pestaña Utilities �Utilidades� y, a continuación, en ASUS AI Suite II. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para llevar a cabo la instalación.
  • Página 330: Capítulo 6 Uso De Las Utilidades

    Herramientas El menú Tool �Herramientas� incluye los paneles EPU, Probe II, Sensor Recorder (Grabadora de sensores). EPU es una herramienta que facilita el ahorro de energía y satisface diferentes necesidades informáticas. Se trata de una utilidad que pone al alcance del usuario varios modos entre los que éste puede elegir para ahorrar energía.
  • Página 331 Permite guardar la configuración Permite cargar Permite cargar Permite aplicar la configuración los valores de los cambios guardada umbral predeter- minados de cada sensor ASUS CM6340...
  • Página 332 Sensor Recorder Sensor Recorder permite consultar y registrar los cambios que tienen lugar en el voltaje del sistema, la temperatura y la velocidad del ventilador. Inicio de Sensor Recorder • Una vez instalada la interfaz AI Suite II desde el DVD de soporte, haga clic en Tool �Herramientas�...
  • Página 333 BIOS from Internet �Actuali�ar el BIOS desde Internet� y, a continuación, haga clic en Next �Siguiente�. Seleccione el sitio FTP de ASUS más cercano a su ubicación para evitar el tráfico de red. Si desea habilitar las funciones de retroceso de versión del BIOS y copia de seguridad automática del BIOS, active las casillas de verificación situadas junto a las dos...
  • Página 334: Información Del Sistema

    Para actuali�ar el BIOS a través de un archivo de BIOS: En la pantalla de ASUS Update (Actualización de ASUS), seleccione la opción Update BIOS from file (Actualizar el BIOS desde un archivo) y, a continuación, haga clic en Next �Siguiente�.
  • Página 335: Asus Ai Manager

    ASUS AI Manager ASUS AI Manager es una utilidad que facilita el acceso a las aplicaciones de uso más frecuente de forma rápida y sencilla. Esta utilidad está preinstalada en algunos modelos. Para aquellos modelos que no tienen un sistema operativo, siga los pasos que se indican a continuación para instalar esta utilidad.
  • Página 336 AI Disk AI Disk facilita la eliminación de los archivos temporales, las cookies, las URLs y el historial de IE, así como la de aquellos archivos conservados en la papelera de reciclaje. Haga clic en el icono de AI Disk en la barra rápida para abrir la ventana de AI Disk y seleccionar los elementos que desee borrar.
  • Página 337: Mis Favoritos

    Ai Charger es una aplicación de software única que permite cargar rápidamente sus dispositivos Apple como por ejemplo iPod, iPhone y iPad a través del puerto USB 2.0 / USB 3.0 del equipo ASUS. • No hay una pantalla de configuración para Ai Charger. Después de instalarlo en el equipo, el icono de Ai Charger aparecerá...
  • Página 338: Asus Webstorage

    ASUS Webstorage ASUS Webstorage es una herramienta diseñada para ayudarle a recuperar sus datos en equipos portátiles, teléfonos inteligentes o tabletas en cualquier lugar en el que haya una conexión a Internet. Esta utilidad está preinstalada en algunos modelos. Para aquellos modelos que no tienen un sistema operativo, siga los pasos que se indican a continuación para instalar esta...
  • Página 339: Mobileapp

    También admite la tecnología de transcodificación que permite obtener una vista previa y transmisión en secuencias de archivos en el teléfono móvil. Ir a la Web Experimente el servicio en la nube de valor añadido mediante ASUS WebStorage, sin riesgo de perder datos. Configuración Haga clic en el icono Settings (Configuración)
  • Página 340: Asus Easy Update

    ASUS Easy Update ASUS Easy Update es una herramienta de software que detecta los controladores y las aplicaciones más recientes para el sistema. En el área de notificación de Windows ® haga clic con el botón secundario del ratón en el icono ASUS Easy Update.
  • Página 341: Encendido Instantáneo De Asus

    Configurar ASUS Instant On (Encendido instantáneo de ASUS) Para configurar ASUS Instant On (Encendido instantáneo de ASUS) Haga clic con el botón secundario en el icono de ASUS Instant On (Encendido instantáneo de ASUS) que se encuentra en la barra de tareas de Windows.
  • Página 342: Nero 9

    Nero 9 Nero 9 permite crear, copiar, grabar, editar, compartir y actualizar diferentes tipos de datos. Instalación de Nero 9 Para instalar Nero 9: Inserte el DVD de Nero 9 en la unidad óptica. Si la función Autorun (Ejecución automática) está habilitada, el menú principal aparecerá...
  • Página 343: Recuperación Del Sistema

    <Next> �Siguiente�. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para llevar a cabo el proceso de recuperación. Visite el sitio web de ASUS a través de la dirección www.asus.com si desea descargar los controladores y utilidades más recientes. ASUS CM6340...
  • Página 344 Durante el proceso de recuperación, NO extraiga el disco de recuperación a menos que así se lo indique el sistema; dicha acción podría inutilizar las particiones. Visite el sitio web de ASUS a través de la dirección www.asus.com si desea descargar los controladores y utilidades más recientes.
  • Página 345: Resolución De Problemas

    • Conecte las antenas externas (opcionales) a los conectores de antena de la tarjeta WLAN ASUS y colóquelas en la parte superior del chasis del equipo para maximizar el rendimiento de la conexión inalámbrica. Las teclas de dirección del teclado numérico no funcionan.
  • Página 346 El monitor no muestra ninguna imagen. • Compruebe que el monitor se encuentre encendido. • Asegúrese de que el monitor se encuentre conectado correctamente al puerto de salida de vídeo del equipo. • Si el equipo cuenta con una tarjeta de gráficos discretos, asegúrese de conectar el monitor a un puerto de salida de vídeo perteneciente a la tarjeta de gráficos discretos.
  • Página 347: La Imagen No Presenta La Relación De Aspecto Correcta En Un Televisor

    Compruebe si el disco está arañado o deteriorado de cualquier otro modo. El botón de expulsión de la unidad DVD no responde. > Computer �Equipo�. Haga clic en Haga clic con el botón secundario del ratón en y, a continuación, haga clic en E�ect �Expulsar� en el menú. ASUS CM6340...
  • Página 348 Encendido Problema Posible causa Acción • Coloque el conmutador de voltaje de alimentación del equipo en la posición que corresponda a los requisitos de alimentación de su región. El voltaje de alimentación no es correcto. • Ajuste la configuración de voltaje. Asegúrese de que el cable de alimentación se encuentre El equipo no se...
  • Página 349 Si alguno funcionan. de ellos falla, compruebe si está configurado como puerto multicanal. Existe un problema Vuelva a instalar el controlador de relacionado con el audio. controlador. ASUS CM6340...
  • Página 350 • Vuelva a instalar el sistema operativo. • Envíe el disco duro dañado a un Centro de asistencia técnica autorizado por ASUS y solicite su El disco duro ha sufrido reparación. un error. • Sustituya el disco duro por otro nuevo.
  • Página 351 Si el problema persiste, consulte la tarjeta de garantía del PC de sobremesa y póngase en contacto con un Centro de asistencia técnica autorizado por ASUS. Visite el sitio web de soporte de ASUS a través de la dirección http://support.asus.com/ si desea obtener información acerca de los centros de asistencia técnica.
  • Página 352: Información De Contacto Con Asus

    Dirección web usa.asus.com Asistencia técnica General (tel) +1-812-282-2787 Asistencia (fax) +1-812-284-0883 Contacto en línea support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH �Alemania y Austria� Domicilio de la compañía Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany Asistencia (fax) +49-2102-959911 Dirección web www.asus.de Contacto en línea www.asus.de/sales Asistencia técnica...
  • Página 353 ASUS Essentio Desktop PC CM6340 Gebruikershandleiding...
  • Página 354 INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF SCHADE DOOR WINSTDERVING, VERLIES VAN HANDEL, VERLIES VAN GEBRUIK OF GEGEVENS, ONDERBREKING VAN HANDEL EN DERGELIJKE), ZELFS ALS ASUS OP DE HOOGTE WERD GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT FOUTEN IN DEZE HANDLEIDING OF DEFECTEN AAN HET PRODUCT.
  • Página 355 Inhoudsopgave Mededelingen .................... 355 Veiligheidsinformatie .................. 359 Conventies die in deze handleiding worden gebruikt ........ 360 Waar meer informatie te vinden ..............360 Inhoud verpakking ..................361 Hoofdstuk 1 Aan de slag Welkom! ..................... 363 Uw computer leren kennen ................ 363 Uw computer instellen ................
  • Página 356 Inhoudsopgave Hoofdstuk 6 De hulpprogramma's gebruiken ASUS AI Suite II ..................397 ASUS AI Manager ..................403 Ai Charger ....................405 ASUS Webstorage ..................406 ASUS Easy Update ................... 408 ASUS Instant On ..................409 Nero 9 ...................... 410 Uw systeem herstellen ................411...
  • Página 357: Mededelingen

    REACH Wij publiceerden, met naleving van het regulerend kaderwerk van REACH (Registratie, Evaluatie, Autorisatie en Restrictie van chemische stoffen), op de ASUS REACH-website op http://green.asus.com/english/REACH.htm, de chemische substanties in onze producten. Verklaring van Federale communicatiecommissie Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-reguleringen.
  • Página 358 Waarschuwing van FCC voor blootstelling aan radiofrequenties �RF� Aanpassingen en wijzigingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken, vernietigen. “De fabrikant verklaart dat het apparaat is beperkt tot de kanalen 1 tot en met 11 in het frequentiebereik van 2,4 GHz door de firmware die onder beheer staat van de Verenigde Staten.”...
  • Página 359 CE-markering CE-markering voor apparaten �onder draadloos LAN/Bluetooth De bijgeleverde versie van dit apparaat voldoet aan de vereisten van de EEG-richtlijnen 2004/108/EG “Elektromagnetische compatibiliteit” en 2006/95/EG “Laagspanningsrichtlijn”. CE-markering voor apparaten met draadloos LAN/Bluetooth Dit apparaat voldoet aan de vereisten van de Richtlijn 1999/5/EG van het Europees parlement en de Europese Commissie van 9 maart 1999 betreffende radio- en telecommunicatie-apparatuur en de wederzijdse erkenning van conformiteit.
  • Página 360 KC: Korea Warning Statement Productmededeling van Macrovision Corporation Dit product bevat copyright beschermende technologie die door claimmethodes van bepaalde Amerikaanse octrooien en andere intellectuele eigendomsrechten wordt beschermd, die eigendom zijn van Macrovision Corporation en andere rechtmatige eigenaren. Gebruik van deze copyright beschermende technologie moet door Macrovision Corporation worden geauthoriseerd en is alleen voor gebruik thuis en andere beperkt kijken bestemd, ten�i�...
  • Página 361: Veiligheidsinformatie

    Veiligheidsinformatie Voor het reinigen van de AC-stroom en randapparatuur verwijderen. Veeg de Desktop PC met een schone cellulose spons of zeemleren doek die met een niet schurende reinigingsoplossing en enkele druppels warm water is bevochtigd, schoon en verwijder met een droge doek enig overmatige nattigheid. NIET op onegale of instabiele werkoppervlakken plaatsen.
  • Página 362: Conventies Die In Deze Handleiding Worden Gebruikt

    Raadpleeg de volgende bronnen voor aanvullende informatie en voor updates van het product en de software. ASUS-websites De ASUS-website biedt bijgewerkte informatie over ASUS-hardware en - softwareproducten. Raadpleeg de ASUS-website op www.asus.com. Lokale technische ondersteuning van ASUS Ga voor contactinformatie van de plaatselijke technicus van Technische ondersteuning...
  • Página 363: Inhoud Verpakking

    Inhoud verpakking ASUS Essentio Desktop Toetsenbord x1 Muis x1 Stroomkabel x1 Installatiehandleiding x1 Garantiekaart x1 Ondersteuning voor (optioneel) x1 Nero 9 brandsoftware Antenne (optioneel) x1 dvd x`1 Herstel-DVD DVD (optioneel) • Als een van de bovenstaande items beschadigd is of ontbreekt, moet u contact opnemen met uw leverancier.
  • Página 365: Hoofdstuk 1

    Hoofdstuk 1 Aan de slag Welkom! Dank u voor de aankoop van de ASUS Essentio CM6340 Desktop PC! De ASUS Essentio CM6340 Desktop PC biedt ultramoderne prestaties, ongecomprimeerde betrouwbaarheid en op gebruikers gerichte hulpprogramma's. Al deze waarden worden in een prachtige futuristische en stijlvolle systeembehuizing ingesloten.
  • Página 366: Achterpaneel

    USB 2.0-poorten. USB 2.0-poorten. Deze universele seriële bus 2.0 (USB 2.0) poorten sluit USB 2.0- apparatuur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen. Microfoonpoort. Microfoonpoort. Op deze poort kan een microfoon worden aangesloten. Koptelefoonpoort. Koptelefoonpoort. Op deze poort kan een koptelefoon of luidspreker worden aangesloten.
  • Página 367 Beugel sleufuitbreiding. Verwijder de beugel voor sleufuitbreiding als u een uitbreidingskaart installeert. ASUS WLAN-kaart �alleen op geselecteerde modellen�. ASUS WLAN-kaart �alleen op geselecteerde modellen�. Met deze optionele WLAN- kaart kunt u uw computer op een draadloos netwerk aansluiten. LAN �RJ-45�-poort.
  • Página 368: Uw Computer Instellen

    VGA-poort. VGA-poort. Deze poort is voor VGA-compatibele apparaten zoals een VGA-monitor. PS/2-muispoort �groen�. Deze poort is voor een PS/2-muis. Ventilatieopeningen. Ventilatieopeningen. Deze ventilatieopeningen maken luchtventilatie mogelijk. NIET de ventilatieopeningen op het chassis blokkeren. Zorg altijd dat uw computer goede ventilatie ontvangt. Uw computer instellen Deze paragraaf leidt u door het verbinden van de belangrijkste hardware-apparatuur, zoals de externe monitor, het toetsenbord, de muis en stroomkabel aan uw computer.
  • Página 369: Een Usb-Toetsenbord En Een Usb-Muis Aansluiten

    • Als uw computer met een ASUS grafische kaart komt, wordt de grafische kaart in de • Als uw computer met een ASUS grafische kaart komt, wordt de grafische kaart in de BIOS als het primaire display-apparaat ingesteld. Sluit uw monitor vervolgens aan op BIOS als het primaire display-apparaat ingesteld.
  • Página 370: De Stroomkabel Verbinden

    De stroomkabel verbinden Sluit één uiteinde van de stroomkabel aan op de stroomconnector op het achterpaneel van uw computer en het andere uiteinde van een voedingsbron. Hoofdstuk 1: Aan de slag...
  • Página 371: Uw Computer Aan/Uit-Schakelen

    Wacht tot het besturingsysteem automatisch wordt geladen. Uw computer UIT-schakelen Ga als volgt te werk om uw computer UIT te schakelen: Sluit alle werkende applicaties. Klik op het Windows -bureaublad. ® Klik op om het besturingssysteem te sluiten. ASUS CM6340...
  • Página 372 Hoofdstuk 1: Aan de slag...
  • Página 373: Windows 7 Gebruiken

    Selecteer Ask me later �Vraag me later� om deze stap over te slaan. Controleer uw datum- en tijdinstellingen. Klik op Next �Volgende�. Het systeem laadt de nieuwe instellingen en start opnieuw. U mag nu uw computer beginnen te gebruiken. ASUS CM6340...
  • Página 374: Windows ® 7-Bureaublad Gebruiken

    Windows 7-bureaublad gebruiken ® Klik op de pictogram Start > Help en Ondersteuning voor meer informatie over Windows ® Het startmenu gebruiken Het startmenu biedt u toegang tot programma's, hulpprogramma's en andere nuttige items op uw computer. Ook biedt het u via de functie Help and Support �Help en ondersteuning� meer informatie over Windows 7.
  • Página 375: Items Op De Jump Lists Vastpinnen

    Ga als volgt te werk om programma's van de takenbalk te verwi�deren: Klik vanuit de takenbalk met de rechtermuisknop op het item dat u van de takenbalk wilt verwijderen en selecteer dan Unpin this program from taskbar �Dit programma van takenbalk verwi�deren�. ASUS CM6340...
  • Página 376: Pictogrammen En Notificaties Aanpassen

    Het systeemvak gebruiken Het systeemvak toont standaard deze drie pictogrammen: Notificatie Actiecentrum Klik op deze pictogram om alle waarschuwingsberichten/-notificaties weer te geven en om het Windows Actiecentrum te lanceren. ® Netwerkverbinding Deze pictogram geeft de verbindingstatus en signaalsterkte van de bedrade of draadloze netwerkverbinding weer.
  • Página 377: Bestanden En Mappen Verkennen

    Ga als volgt te werk om uw bestanden te groeperen: Lanceer Windows Verkenner. Klik met de rechtermuisknop ergens op het Weergavescherm. Selecteer vanuit het menu dat verschijnt, Group by �Groeperen volgens� en selecteer dan het type groepering van uw voorkeur. ASUS CM6340...
  • Página 378: Uw Systeem Herstellen

    Een nieuwe map toevoegen Ga als volgt te werk om een nieuwe map toe te voegen: Lanceer Windows Verkenner. Klik vanuit de werkbalk op New folder �Nieuwe map�. Typ een naam voor de nieuwe map. U kunt ook ergens op het Weergavescherm met de rechtermuisknop klikken en daarna op New �Nieuw�...
  • Página 379: Uw Computer Beschermen

    Selecteer Manage another account �Een andere account beheren�. Selecteer Create a new account �Een nieuwe account maken�. Typ de naam van de nieuwe gebruiker. Selecteer Standard user �Standaardgebruiker� of Administrator �Beheerder� al gebruikerstype. Wanneer voltooid, klikt u op Create Account �Account maken�. ASUS CM6340...
  • Página 380: De Antivirus-Software Activeren

    Een gebruikerswachtwoord instellen Ga als volgt te werk om een gebruikerswachtwoord in te stellen: Selecteerde gebruiker waarvoor u een wachtwoord wilt instellen. Selecteer Create a password �Een wachtwoord maken�. Typ een wachtwoord en bevestig deze. Typ een hint voor uw wachtwoord. Klik op Create password �Wachtwoord maken�...
  • Página 381: Hoofdstuk 3

    Als het bericht Safe to Remove Hardware �Veilig om hardware te verwi�deren� verschijnt, verwijdert u het USB-opslagapparaat van uw computer. NIET een USB-opslagapparaat verwijderen als nog gegevens worden overgedragen. Dit kan namelijk gegevensverlies of schade aan het USB-opslagapparaat veroorzaken. ASUS CM6340...
  • Página 382: Microfoon En Luidsprekers Aansluiten

    Microfoon en luidsprekers aansluiten Deze desktop PC komt met poorten voor microfoon en luidsprekers op zowel het voor- als achterpaneel. De audio I/O-poorten bevinden zich op het achterpaneel en hiermee kunt u stereoluidsprekers met 2, 4, 6, en 8 kanalen aansluiten. Koptelefoon en mic aansluiten Luidsprekers met 2 kanalen aansluiten Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluiten...
  • Página 383 Luidsprekers met 4 kanalen aansluiten Luidsprekers met 6 kanalen aansluiten ASUS CM6340...
  • Página 384 Luidsprekers met 8 kanalen aansluiten Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluiten...
  • Página 385: Meerdere Externe Schermen Aansluiten

    Raadpleeg in Hoofdstuk 1 de paragraaf Uw computer instellen voor details over op uw computer een monitor aan te sluiten. Bij sommige grafische kaarten heeft alleen het scherm die als hoofdscherm is ingesteld, tijdens POST weergave. De dubbele schermfunctie werkt alleen onder Windows. ASUS CM6340...
  • Página 386 Zet uw computer aan. Doe één van het volgende om het instellingenscherm Screen Resolution �Schermresolutie� te openen: > Control Panel (Configuratiescherm) > Appearance and • Klik op Personali�ation �Verschi�ning en verpersoonli�king� > Display �Weergave� > Change display settings �Weergave-instellingen wi��igen�. •...
  • Página 387: Een Hdtv Aansluiten

    Sluit op de HDMI-poort van uw computer een High Definition-tv (HDTV) aan. • Om de HDTV op de computer aan te sluiten, hebt u een HDMI-kabel nodig. De HDMI- kabel is afzonderlijk verkrijgbaar. • Voor de beste weergaveprestatie mag uw HDMI-kabel niet langer dan 15 meter zijn. ASUS CM6340...
  • Página 388 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluiten...
  • Página 389: Uw Computer Gebruiken

    • Gebruik uw Desktop PC in een goed verlichte ruimte en houdt het uit de buurt van bronnen die glinsteren, zoals ramen of rechtstreeks zonlicht. • Neem regelmatig kleine pauzes van het gebruik van uw Desktop PC. ASUS CM6340...
  • Página 390: Hoofdstuk 4 Uw Computer Gebruiken

    De geheugenkaartle�er gebruiken Digitale camera's en andere digitale beeldapparatuur gebruiken geheugenkaarten om digitale foto's of mediabestanden op te slaan. Met de ingebouwde geheugenkaartlezer op het voorpaneel van uw systeem kunt u van en naar verschillende geheugenkaartstations lezen en schrijven. Ga als volgt te werk om de geheugenkaart te gebruiken: Plaats de geheugenkaart in de kaartsleuf.
  • Página 391: Het Optisch Station Gebruiken

    Terwijl het systeem aan is, moet u één van het volgende doen om de lade uit te werpen: • Druk onder de stationlade op de uitwerpknop. • Druk met de rechtermuisknop op het pictogram van het cd/dvd-station op het scherm Computer en klik daarna op E�ect �Uitwerpen�. Verwijder de schijf uit het schijfstation. ASUS CM6340...
  • Página 392: Het Multimedia-Toetsenbord Gebruiken (Alleen Op Geselecteerde Modellen)

    Het multimedia-toetsenbord gebruiken �alleen op geselecteerde modellen� Het toetsenbord verschilt bij de diverse modellen. Alle afbeeldingen in dit gedeelte zijn alleen ter referentie. ASUS PRIMA�/KB2621 toetsenbord Toetsen Beschri�ving Verlaagt het systeemvolume. Schakelt de modus voor het dempen van het volume in/uit.
  • Página 393 Modern bekabeld ASUS KB34211-toetsenbord Sneltoetsen Beschri�ving Schakelt de modus voor het dempen van het volume in/uit. Verlaagt het systeemvolume. Verhoogt het systeemvolume. De speciale functietoetsen werken alleen op de besturingsystemen van Windows Vista/ ® Windows ® Toetsenbord met aansluitdraad ASUS PK1100 ASUS CM6340...
  • Página 394 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruiken...
  • Página 395: Hoofdstuk 5

    DSL/kabelmodem. Modem Modem RJ-45-kabel RJ-45 cable Schakel de DSL/kabelmodem en uw computer in. Configureer de benodigde instellingen voor internetverbinding. Neem contact op met uw Internet serviceprovider (ISP) voor details of hulp bij het instellen van uw internetverbinding. ASUS CM6340...
  • Página 396 Verbinden via het local area network �LAN-netwerk� Ga als volgt te werk om via LAN te verbinden: Verbind één uiteinde van een RJ-45-kabel met de LAN-poort (RJ-45) op het achterpaneel van uw computer en het andere uiteinde met uw LAN. RJ-45-kabel RJ-45 cable Zet uw computer aan.
  • Página 397: Draadloze Verbinding (Alleen Op Geselecteerde Modellen)

    HDMI • Om het bereik en de gevoeligheid van het draadloze radiosignaal te vergroten, dient u de externe antennes aan de antenne-connectoren op de ASUS WLAN-kaart aan te sluiten. • Plaats de antennes bovenop uw computer voor de beste draadloze prestaties.
  • Página 398 Hoofdstuk 5: Verbinden met het Internet...
  • Página 399: Hoofdstuk 6

    Plaats de ondersteunings-dvd in het optische station. Het tabblad voor installatie van de stuurprogramma's verschijnt als op uw computer de functie Autorun is ingeschakeld. Klik op het tabblad Utilities �Hulpprogramma's� en klik daarna op ASUS AI Suite II. Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.
  • Página 400 Extra De sectie Tool �Extra� omvat de panelen voor EPU, Probe II en Sensor record. EPU is een energie-efficiënt hulpprogramma die aan diverse computervereisten voldoet. Dit hulpprogramma levert diverse modi die u kunt selecteren om systeemvermogen te besparen. Door de Automatische modus te selecteren, schakelt het systeem automatisch en volgens de huidige systeemstatus tussen de modi.
  • Página 401 Met het tabblad Preference �Voorkeur� kunt u de tijdsinterval van de waarschuwingen van de sensors aanpassen, of de temperatuurseenheid wijzigen. Slaat uw configuratie op Laadt uw opgeslagen Past uw wi��igingen toe Laadt de standaard configuratie drempelwaarden voor elke sensor ASUS CM6340...
  • Página 402 Sensor Recorder Met Sensor Recorder kunt u de wijzigingen in de systeemspanning, temperatuur en ventila- torsnelheid controleren en de wijzigingen opnemen. Sensor Recorder lanceren Na van de ondersteunings-dvd AI Suite II te installeren, klikt u op Tool �Extra� > Sensor Recorder op de hoofdmenubalk van AI Suite II om PC Probe te lanceren.
  • Página 403: Asus Update

    Met de sectie Update kunt u de moederbord-BIOS bijwerken, evenals de BIOS-startlogo met de voor ASUS ontworpen hulpprogramma's voor bijwerken. ASUS update De ASUS Update is een hulpprogramma waarmee u de moederbord-BIOS in het Windows ® besturingsysteem kunt beheren, opslaan en bijwerken. Met het hulpprogramma ASUS...
  • Página 404: Systeeminformatie

    De BIOS via een BIOS-bestand bi�werken Ga als volgt te werk om de BIOS via een BIOS-bestand bij te werken: Selecteer van het scherm ASUS Update, Update BIOS from file �Update BIOS van bestand� en klik daarna op Next �Volgende�.
  • Página 405: Asus Ai Manager

    Plaats de ondersteunings-dvd in het optische station. Als Autorun is ingeschakeld, verschijnt de Wizard installatie stuurprogramma's. Als Autorun is uitgeschakeld, dubbelklikt u op het bestand setup.exe file in de map ASUS AI Manager op de ondersteunings-dvd. Klik op het tabblad Utilities �Hulpprogramma's� en klik daarna op ASUS AI Manager.
  • Página 406 Al schijf Met Al Disk (Al schijf) kunt u gemakkelijk tijdelijke IE-bestanden, IE-cookies, IE URL's, IE-historie of de Prullenbak wissen. Klik op de snelbalk op de pictogram Al Disk (Al schijf) om het volledige Al Disk (Al schijf)-venster weer te geven en de items te selecteren die u wilt wissen.
  • Página 407: Ai Charger

    Ai Charger is een uniek programma waarmee u uw Apple-apparaten, zoals de iPod, iPhone en iPad, snel kunt opladen via de USB 2.0-/ USB 3.0-poort van uw ASUS computer. • Er is geen instellingsvenster voor Ai Charger. Nadat u het programma op de computer hebt geïnstalleerd, verschijnt het pictogram voor Ai Charger in de taakbalk van...
  • Página 408: Asus Webstorage

    ASUS Webstorage ASUS Webstorage is ontworpen om u te helpen uw gegevens op te halen naar uw notebooks, smartphones of tablets, overal waar er een internetverbinding is. Dit hulpprogramma is vooraf geïnstalleerd op sommige modellen. Voor de modellen zonder besturingssysteem, volgt u de onderstaande stappen om dit hulpprogramma te installeren.
  • Página 409: Mobileapp

    Dit ondersteunt ook de transcoderingstechnologie waarmee u voorbeelden kunt weergeven en bestanden kunt streamen op uw mobiele telefoon. Ga naar web Geniet van de cloud-service met toegevoegde waarde via ASUS WebStorage, zonder dat u het risico loopt gegevens te verliezen. Instellingen...
  • Página 410: Asus Easy Update

    ASUS Easy Update ASUS Easy Update is een hulpprogramma dat automatisch de nieuwste stuurprogramma’s en toepassingen voor uw systeem detecteert. Klik in het systeemvak van Windows® met de rechterknop op het pictogram ASUS Easy Update. Selecteer Schedule (Planning) om in te stellen hoe vaak u uw systeem wilt bijwerken.
  • Página 411: Asus Instant On

    ASUS Instant On ASUS Instant On biedt u snelle toegang tot de hybride slaapmodus. ASUS Instant On gebruiken ASUS Instant On gebruiken: Het hulpprogramma Instant On is vooraf geïnstalleerd op uw computer en start automatisch nadat de computer is opgestart.
  • Página 412: Nero 9

    Nero 9 Met Nero 9 kunt u verschillende soorten gegevens maken, kopiëren, branden, bewerken, delen en bijwerken. Nero 9 installeren Ga als volgt te werkt om Nero 9 te installeren: Plaats de Nero 9-dvd in uw optische station. Als Autorun is ingeschakeld, wordt het hoofdmenu automatisch weergegeven. Als Autorun is uitgeschakeld, dubbelklikt u vanuit de hoofdmap van uw Nero 9-dvd op het bestand Seup�.exe.
  • Página 413: Uw Systeem Herstellen

    Verwijder de systeemherstelpartitie NIET. Dit is de partitie zonder het volumelabel op schijf 0. De systeemherstelpartitie wordt gemaakt in de fabriek en kunnen niet worden teruggezet als ze worden verwijderd. Breng uw pc naar een erkend ASUS-onderhoudscentrum als u problemen hebt met het herstelproces.
  • Página 414 Volg de instructies op het scherm om het herstelproces te voltooien. Tenzij u hiervoor instructies krijgt mag u de Herstelschijf NIET verwijderen tijdens het herstelproces want anders worden uw partities onbruikbaar. Ga naar de ASUS-website op www.asus.com voor bijgewerkte stuurprogramma's en hulpprogramma's. Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken...
  • Página 415: Hoofdstuk 7

    • Sluit de externe antennes (optioneel) aan op de antenneconnectoren op de ASUS WLAN-kaart en plaats de antennes voor de beste draadloze prestaties, bovenop het chassis van uw computer. De pi�ltoetsen op het numerieke toetsenbord werken niet.
  • Página 416 Geen weergave op het scherm. • Controleer of het scherm is ingeschakeld. • Zorg dat uw scherm goed op de video-uitvoerpoort op uw computer is aangesloten. • Als uw computer met een discrete grafische kaart wordt geleverd, dient u uw scherm op een video-uitvoerpoort op de discrete grafische kaart aan te sluiten.
  • Página 417 • Controleer of de disk is bekrast of beschadigd. De uitwerpknop van het dvd-station reageert niet. > Computer. Klik op Klik met de rechtermuisknop op en klik daarna vanuit het menu op E�ect �Uitwerpen�. ASUS CM6340...
  • Página 418 Voeding Probleem Mogeli�ke oor�aak Actie • Stel de schakelaar voor voedingspanning van uw computer in op de voedingsvereisten van uw gebied. Onjuiste voedingsspanning • Stel de spanningsinstellingen bij. Zorg dat de stroomkabel uit de contactdoos is getrokken. Geen voeding Druk op het voorpaneel op de Uw computer is niet aan/uit-knop om te verzekeren dat uw voedingsindicator...
  • Página 419 Verzeker of de LAN-LED brandt. Zo niet, probeer een andere LAN- Problemen LAN-kabel kabel. Als het nog niet werkt, dient u contact op te nemen met het ASUS- servicecentrum. Uw computer is niet goed Verzeker of uw computer goed op een...
  • Página 420 Virusaanval op computer • Installeer het besturingsysteem opnieuw. • Stuur het beschadigde station van de vaste schijf naar het ASUS- servicecentrum voor service. Storing station vaste schijf • Vervang met een nieuw station voor vaste schrijf. • Vervang met compatibele geheugenmodules.
  • Página 421 Als het probleem aanhoudt, dient u de garantiekaart van uw Desktop PC te raadplegen en contact op te nemen met het ASUS-servicecentrum. Ga naar de site voor ASUS-ondersteuning op http://support.asus.com voor informatie betreffende het servicecentrum.
  • Página 422: Asus Contact Informatie

    +1-812-282-3777 +1-510-608-4555 Web site usa.asus.com Technisch Ondersteuning Telefoon +1-886-678-3688 Fax ondersteuning +1-812-284-0883 Online support support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH �Germany and Austria� Adres Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany +49-2102-959911 Web site www.asus.de Online contact www.asus.de/sales Technisch Ondersteuning Telefoon +49-1805-010923* Fax ondersteuning...
  • Página 423 PC de Secretária ASUS Essentio CM6340 Manual do Utili�ador...
  • Página 424 A garantia do produto ou a manutenção não será alargada se: (1) o produto for reparado, modificado ou alterado, a não ser que tal reparação, modificação ou alteração seja autorizada por escrito pela ASUS; ou (2) caso o número de série do produto tenha sido apagado ou esteja em falta.
  • Página 425 Índice Avisos ...................... 425 Informações de segurança ................ 429 Convenções usadas neste guia..............430 Onde encontrar mais informações ............. 430 Conteúdo da embalagem ................431 Capítulo 1 Começar a utili�ar Bem-vindo! ....................433 Conheça o seu computador ............... 433 Instalar o computador ................436 Ligar/Desligar o computador ..............
  • Página 426 Índice Capítulo 6 Utili�ar os utilitários ASUS AI Suite II ..................467 ASUS AI Manager ..................473 Ai Charger ....................475 ASUS WebStorage ..................476 ASUS Easy Update ................... 478 ASUS Instant On ..................479 Nero 9 ...................... 480 Recuperar o seu sistema ................481 Capítulo 7...
  • Página 427: Avisos

    Web site ASUS REACH em http://green.asus.com/english/REACH.htm Serviços de devolução Os programas de reciclagem e de devolução da ASUS resultam do nosso compromisso de elevar os padrões de protecção do nosso ambiente. Oferecemos soluções para que os nossos clientes possam reciclar de forma responsável os nossos produtos, baterias e outros componentes, assim como os materiais de embalagem.
  • Página 428: Canal De Funcionamento Sem Fios Para Diferentes Domínios

    Aviso da FCC relativo à exposição à radiofrequência Quaisquer alterações não expressamente aprovadas pela entidade responsável pela compatibilidade do aparelho invalidam a autoridade do utilizador em operar o mesmo. “O fabricante declara que este dispositivo está limitado aos canais 1 a 11 na frequência de 2,4 GHz de acordo com firmware específico controlado nos E.U.A.”...
  • Página 429 Marcação CE Marcação CE para dispositivos com Rede sem fios/Bluetooth A versão fornecida deste dispositivo cumpre os requisitos das directivas da CEE 2004/108/CE “Compatibilidade electromagnética” e 2006/95/CE “Directiva de baixa tensão”. Marcação CE para dispositivos com Rede sem fios/Bluetooth Este equipamento cumpre os requisitos da Directiva 1999/5/CE do Parlamento Europeu e da Comissão Europeia de 9 Março de 1999 relativa a Equipamento Terminal de Radiocomunicação e Telecomunicações e ao reconhecimento mútuo da sua conformidade.
  • Página 430 KC: Aviso de segurança para a Coreia Aviso de Produto da Macrovision Corporation Este produto incorpora tecnologia protegida por direitos de autor ao abrigo de patentes dos E.U.A. e outros direitos de propriedade intelectual detidos pela Macrovision Corporation e outros detentores de direitos. A utilização desta tecnologia protegida por direitos de autor deverá...
  • Página 431: Informações De Segurança

    Informações de segurança Desligue o cabo de alimentação AC e todos os periféricos antes de efectuar a limpeza. Limpe o PC de Secretária com uma esponja de celulose limpa ou um pano de camurça embebido com uma solução de detergente não-abrasivo e algumas gotas de água tépida e depois remova quaisquer restos de humidade com um pano seco.
  • Página 432: Convenções Usadas Neste Guia

    Consulte as seguintes fontes para obter informações adicionais e actualizações do produto e do software. Web site da ASUS O Web site da ASUS oferece informações actualizadas acerca dos produtos de hardware e software da ASUS. Consulte o Web site da ASUS www.asus.com. Apoio técnico local da ASUS Visite o Web site da ASUS em http://support.asus.com/contact para obter informações...
  • Página 433: Conteúdo Da Embalagem

    Conteúdo da embalagem PC de Secretária ASUS Teclado x1 Rato x1 Essentio Cabo de alimentação x1 Guia de instalação x1 Certificado de garantia x1 DVD de Suporte (opcional) x1 DVD de software de Antena (opcional) x 1 DVD de Recuperação gravação Nero 9 x1...
  • Página 435: Bem-Vindo

    Todos estes valores estão condensados numa caixa atraente e futurista. Leia o Certificado de Garantia da ASUS antes de utilizar o seu PC de Secretária da ASUS. Conheça o seu computador As ilustrações servem apenas como referência. As portas, as suas localizações e a cor do chassis poderão variar de acordo com os diferentes modelos.
  • Página 436: Painel Traseiro

    Portas USB 2.0. Portas USB 2.0. Estas portas de Barramento de Série Universal 2.0 (USB 2.0) ligam a dispositivos USB 2.0 como, ratos, impressoras, scanners, câmaras, PDA e outros. Porta de microfone �rosa�. Porta de microfone �rosa�. Esta porta liga a um microfone. Porta de auscultadores �verde lima�.
  • Página 437 Tampa da ranhura de expansão. Remova a tampa da ranhura de expansão quando instalar uma placa de expansão. Placa Gráfica ASUS (apenas em alguns modelos). Placa Gráfica ASUS (apenas em alguns modelos). As portas de saída de monitor desta Placa Gráfica ASUS opcional poderão variar de acordo com os diferentes modelos.
  • Página 438: Instalar O Computador

    Porta VGA. Porta VGA. Esta porta destina-se à ligação de dispositivos compatíveis com VGA como, por exemplo, um monitor VGA. Porta de rato PS/2 �verde�. Esta porta destina-se a um rato PS/2. Orifícios de ventilação. Orifícios de ventilação. Estes orifícios permitem a ventilação. NÃO bloqueie os orifícios de ventilação do chassis.
  • Página 439 • Se o seu computador estiver equipado com uma Placa Gráfica ASUS, essa placa gráfica estará definida como o dispositivo de visualização principal no BIOS. Por conseguinte, ligue o seu monitor à porta de saída de monitor da placa gráfica.
  • Página 440: Ligar O Cabo De Alimentação

    Ligar o cabo de alimentação Ligue uma extremidade do cabo de alimentação ao conector de alimentação existente no painel traseiro do computador e a outra extremidade a uma fonte de alimentação. Capítulo 1: Começar a utilizar...
  • Página 441: Ligar/Desligar O Computador

    Botão de alimentação Aguarde que o sistema operativo carregue automaticamente. Desligar o computador Para desligar o computador: Feche todas as aplicações em execução. Clique em no ambiente de trabalho do Windows ® Clique em para encerrar o sistema operativo. ASUS CM6340...
  • Página 442 Capítulo 1: Começar a utilizar...
  • Página 443: Arrancar Pela Primeira Vez

    Para ignorar este passo, seleccione Perguntar depois. Reveja as definições de data e hora. Clique em Seguinte. O sistema irá carregar as novas definições e reiniciar. Poderá então começar a utilizar o seu computador. ASUS CM6340...
  • Página 444: Utilizar O Ambiente De Trabalho Do Windows ® 7

    Utili�ar o ambiente de trabalho do Windows ® Clique no ícone Iniciar > Ajuda e Suporte para obter mais informações acerca do Windows ® Utili�ar o menu Iniciar O menu Iniciar dá acesso a programas, utilitários e outros itens úteis no seu computador. Oferece também mais informações acerca do Windows 7 através da sua funcionalidade A�uda e Suporte.
  • Página 445: Afixar Itens Nas Listas De Atalhos

    Remover programas da barra de tarefas Para remover programas da barra de tarefas: Na barra de tarefas, clique com o botão direito no programa que deseja remover da barra de tarefas e depois seleccione Remover este programa da barra de tarefas. ASUS CM6340...
  • Página 446: Gerir Os Seus Ficheiros E Pastas

    Utilizar a área de notificação Por predefinição, a área de notificação mostra estes três ícones: Notificação do Centro de Acção Clique neste ícone para apresentar todas as mensagens de alerta/notificações e abrir o Centro de Acção do Windows ® Ligação de rede Este ícone exibe o estado da ligação e a força do sinal da ligação de rede com ou sem fios.
  • Página 447: Explorar Ficheiros E Pastas

    Agrupar os seus ficheiros Para agrupar os seus ficheiros: Abra o Explorador do Windows. Clique com o botão direito em qualquer local do painel de Vista. No menu apresentado, seleccione Agrupar por e depois seleccione o tipo de agrupamento preferido. ASUS CM6340...
  • Página 448: Restaurar O Seu Sistema

    Adicionar uma nova pasta Para adicionar uma nova pasta: Abra o Explorador do Windows. Na barra de ferramentas, clique em Nova pasta. Introduza o nome para a nova pasta. Poderá também clicar com o botão direito em qualquer local do painel de Vista e clicar em Novo >...
  • Página 449: Proteger O Seu Computador

    Na barra de tarefas do Windows , clique em ® utili�adores. Seleccione Gerir outra conta. Seleccione Criar uma nova conta. Introduza o nome do novo utilizador. Seleccione Utili�ador padrão ou Administrador como tipo de utilizador. Quando terminar, clique em Criar Conta. ASUS CM6340...
  • Página 450: Configurar Uma Palavra-Passe De Utilizador

    Configurar uma palavra-passe de utilizador Para configurar uma palavra-passe de utilizador: Seleccione o utilizador para o qual deseja definir uma palavra-passe. Seleccione Criar uma palavra-passe. Introduza uma palavra-passe e confirme-a. Introduza a sugestão para a sua palavra- passe. Quando terminar, clique em Criar palavra-passe. Activar o software antivírus O programa Trend Micro Internet Security está...
  • Página 451: Ligar Dispositivos Ao Computador

    USB do seu computador. NÃO remova um dispositivo de armazenamento USB durante a transferência de dados. Se o fizer, poderá causar perda de dados ou danos no dispositivo de armazenamento USB. ASUS CM6340...
  • Página 452: Ligar Um Microfone E Altifalantes

    Ligar um microfone e altifalantes Este PC de secretária está equipado com portas de microfone e portas de altifalantes nos painéis frontal e traseiro. As portas de E/S de áudio localizadas no painel traseiro permitem ligar altifalantes estéreo de 2, 4, 6 e 8 canais. Ligar auscultadores e microfone Ligar altifalantes de 2 canais ENTRADAS...
  • Página 453: Ligar Altifalantes De 4 Canais

    Ligar altifalantes de 4 canais ENTRADAS ENTRADAS DE ÁUDIO DE ÁUDIO Traseiro Frontal Ligar altifalantes de 6 canais ENTRADAS ENTRADAS ENTRADAS DE ÁUDIO DE ÁUDIO DE ÁUDIO Frontal Central/ Traseiro Subwoofer ASUS CM6340...
  • Página 454: Ligar Altifalantes De 8 Canais

    Ligar altifalantes de 8 canais Traseiro Frontal ENTRADAS ENTRADAS DE ÁUDIO DE ÁUDIO Central/ Lateral Subwoofer Capítulo 3: Ligar dispositivos ao computador...
  • Página 455: Ligar Vários Monitores Externos

    Consulte a secção Instalar o computador no Capítulo 1, para obter detalhes acerca da ligação de um monitor ao seu computador. Em algumas placas gráficas, apenas o monitor definido como principal será activado durante o teste de arranque POST. A função de monitor duplo funciona apenas no Windows. ASUS CM6340...
  • Página 456 Ligue o seu computador. Execute uma das seguintes acções para abrir o ecrã de definição da Resolução de ecrã: > Painel de controlo > Aspecto e Personali�ação > • Clique em Visuali�ação > Alterar definições de visualização. • Clique com o botão direito em qualquer local do ambiente de trabalho do Windows.
  • Página 457: Ligar Uma Tv Hd

    • Precisará de um cabo HDMI para ligar a TV HD ao computador. O cabo HDMI é adquirido separadamente. • Para obter o melhor desempenho do monitor, utilize um cabo HDMI com um comprimento inferior a 15 metros. ASUS CM6340...
  • Página 458 Capítulo 3: Ligar dispositivos ao computador...
  • Página 459: Postura Adequada Ao Utilizar O Seu Pc De Secretária

    • Utilize o seu PC de Secretária numa área confortavelmente iluminada e mantenha-o afastado de fontes de luz forte como, janelas e luz solar directa. • Faça intervalos regulares durante a utilização do seu PC de Secretária. ASUS CM6340...
  • Página 460: Utilizar O Leitor De Cartões De Memória

    Utili�ar o leitor de cartões de memória As câmaras digitais e outros dispositivos de imagem digitais utilizam cartões de memória para armazenar as imagens ou ficheiros multimédia. O leitor de cartões de memória incorporado no painel frontal do seu sistema permite-lhe ler e escrever em diferentes cartões de memória.
  • Página 461: Utilizar A Unidade Óptica

    Prima o botão de ejecção abaixo da tampa do compartimento da unidade. Clique com o botão direito no ícone da unidade de CD/DVD no ecrã Computador • e depois clique em E�ectar. Remova o disco do tabuleiro da unidade. ASUS CM6340...
  • Página 462: Utilizar O Teclado Multimédia (Apenas Em Alguns Modelos)

    Utili�ar o teclado multimédia �apenas em alguns modelos� O teclado varia de acordo com os modelos. As ilustrações apresentadas nesta secção servem apenas como referência. Teclado ASUS PRIMA�/KB2621 Teclas Descrição Diminui o volume do sistema. Liga/desliga o som do sistema.
  • Página 463: Teclado Com Fios Asus Pk1100

    Teclado moderno com fios ASUS KB34211 Teclas de atalho Descrição Liga/desliga o som do sistema. Diminui o volume do sistema. Aumenta o volume do sistema. As teclas de função especial apenas funcionam nos sistemas operativos Windows Vista / ® Windows 7 / XP.
  • Página 464 Capítulo 4: Utilizar o computador...
  • Página 465: Ligar À Internet

    Ligue o modem por cabo/DSL e o computador. Configure as definições necessárias de ligação à Internet. Contacte o seu Fornecedor de Serviços de Internet (ISP) para obter detalhes ou ajuda para a configuração da sua ligação à Internet. ASUS CM6340...
  • Página 466 Ligar através de uma rede local �LAN� Para ligar através de uma LAN: Ligue uma extremidade de um cabo RJ-45 à porta LAN (RJ-45) no painel traseiro do seu computador e a outra extremidade à sua LAN. RJ-45 cable Cabo RJ 45 Ligue o seu computador.
  • Página 467: Ligação Sem Fios (Apenas Em Alguns Modelos)

    • Para aumentar o alcance e sensibilidade do sinal de rádio sem fios, ligue as antenas exteriores aos conectores de antena da placa WLAN da ASUS. • Coloque as antenas na parte superior do computador para obter o melhor desempenho sem fios.
  • Página 468 Capítulo 5: Ligar à Internet...
  • Página 469: Asus Ai Suite Ii

    Recuperação. Para mais detalhes, consulte a secção Recuperar o sistema neste capítulo. ASUS AI Suite II O ASUS AI Suite II é uma interface tudo-em-um que integra diversos utilitários da ASUS e que permite aos utilizadores executar e utilizar estes utilitários simultaneamente.
  • Página 470 Tool �Ferramenta� O menu Tool �Ferramenta� inclui os painéis, EPU, Probe II, Registo de sensores. A EPU é uma ferramenta para melhorar a eficiência energética e satisfazer diferentes necessidades de computação. Este utilitário oferece diversos modos que pode escolher para poupar energia do sistema. Se seleccionar o modo Automático, o sistema irá mudar automaticamente de modo de acordo com o estado actual do sistema.
  • Página 471 O separador Preferências permite-lhe personalizar o intervalo de tempo dos alertas do sensor, ou alterar a unidade de temperatura. Guarda a sua configuração Carrega a sua Aplica as Carrega os valores configuração alterações limite predefinidos guardada para cada sensor ASUS CM6340...
  • Página 472 Registo do sensor O Registo do sensor permite-lhe monitorizar as alterações na tensão, temperatura e velocidade da ventoinha do sistema, bem como registar essas alterações. Iniciar o Registo do sensor Depois de instalar o AI Suite II a partir do DVD de suporte, clique em Ferramentas > Registo do sensor na barra de menu principal do AI Suite II para iniciar o PC Probe.
  • Página 473 BIOS através dos utilitários de actualização da ASUS. ASUS Update O ASUS Update é um utilitário que lhe permite gerir, guardar e actualizar o Bios da placa principal no SO Windows®. O utilitário ASUS Update permite-lhe actualizar o BIOS...
  • Página 474: Informações Do Sistema

    Actualizar o BIOS através de um ficheiro de BIOS Para actualizar o BIOS através de um ficheiro de BIOS: A partir do ecrã ASUS Update, seleccione Actualizar BIOS a partir de um ficheiro, e em seguida clique em Seguinte. Procure o ficheiro de BIOS a partir da janela Abrir, clique em Abrir, e em seguida clique em Seguinte.
  • Página 475: Asus Ai Manager

    ASUS AI Manager O ASUS AI Manager é um utilitário que lhe permite aceder de maneira fácil e rápida a aplicações utilizadas frequentemente. Este utilitário encontra-se pré-instalado em alguns modelos. Para modelos sem sistema operativo, siga os passos abaixo para instalar este utilitário.
  • Página 476 AI Disk O AI Disk permite-lhe limpar com facilidade os ficheiros temporários, cookies, URLs e histórico do IE, ou a Reciclagem. Clique no ícone do AI Disk na barra de acesso rápido para exibir a janela completa do AI Disk e seleccionar os itens que pretende limpar. Clique em Aplicar quando terminar.
  • Página 477: Os Meus Favoritos

    Pode também clicar duas vezes para iniciar a aplicação seleccionada. Suporte Clique nas ligações na janela Suporte para visitar o Web site da ASUS, o Web site de apoio técnico, o Web site de apoio a transferências, ou as informações de contacto. Informações Clique no separador na janela Informações para ver informações detalhadas acerca do seu...
  • Página 478: Asus Webstorage

    ASUS WebStorage O ASUS Webstorage foi concebido para o ajudar a transferir os seus dados para os seus computadores portáteis, telemóveis ou tablets sempre que exista ligação à Internet. Este utilitário encontra-se pré-instalado em alguns modelos. Para modelos sem sistema operativo, siga os passos abaixo para instalar este utilitário.
  • Página 479 Suportam também a tecnologia de conversão que permite a pré- visualização e reprodução de ficheiros no seu telemóvel. Ir para a Web Experimente o valioso serviço de nuvem através do ASUS WebStorage, sem o risco de perder os seus dados. Definições Clique no ícone Settings (Definições)
  • Página 480: Asus Easy Update

    ASUS Easy Update O ASUS Easy Update é uma ferramenta de software que detecta automaticamente os controladores e as aplicações mais recentes para o seu sistema. Na área de notificação do Windows ® clique com o botão direito no ícone ASUS Easy Update.
  • Página 481: Asus Instant On

    ASUS Instant On O ASUS Instant On oferece-lhe um acesso rápido ao modo Hybrid Sleep (Suspensão Híbrida). Utili�ar o ASUS Instant On Para utili�ar o ASUS Instant On: O utilitário Instant On vem pré-instalado no seu computador e é executado automaticamente quando o computador é iniciado.
  • Página 482: Nero 9

    Nero 9 O Nero 9 permite-lhe criar, copiar, gravar, editar, partilhar e actualizar diversos tipos de dados. Instalar o Nero 9 Para instalar o Nero 9: Insira o DVD do Nero 9 na sua unidade óptica. Se a função de Execução automática estiver activada, o menu principal será exibido automaticamente.
  • Página 483: Recuperar O Seu Sistema

    No ecrã Recuperar o sistema para uma partição, clique em <Next> �Seguinte�. Siga as instruções no ecrã para concluir o processo de recuperação. Visite o Web site da ASUS em www.asus.com para obter os controladores e utilitários mais recentes. ASUS CM6340...
  • Página 484 NÃO remova o disco de Recuperação durante o processo de recuperação, a não ser que tal lhe seja indicado nas instruções, dado que as suas partições poderão ficar danificadas. Visite o Web site da ASUS em www.asus.com para obter os controladores e utilitários mais recentes.
  • Página 485: Resolução De Problemas

    • Ligue as antenas externas (opcional) aos conectores de antena da Placa WLAN da ASUS e coloque as antenas na parte superior do chassis do computador para um melhor desempenho da ligação sem fios. As teclas de seta no teclado numérico não funcionam.
  • Página 486 Nenhuma imagem apresentada no monitor. • Verifique se o monitor está ligado. • Certifique-se de que o monitor está correctamente ligado à porta de saída de vídeo do computador. • Se o computador estiver equipado com uma placa gráfica dedicada, certifique-se de que o seu monitor está...
  • Página 487 • Verifique se o disco está riscado ou danificado. O botão de e�ecção da unidade de DVD não responde. > Computador. Clique em Clique com o botão direito em , depois clique em E�ectar no menu de contexto. ASUS CM6340...
  • Página 488 Alimentação Problema Causa possível Acção • Ajuste o interruptor de tensão para os requisitos da sua área. Tensão de alimentação • Ajuste as definições de tensão. incorrecta Certifique-se de que o cabo de alimentação está desligado da tomada eléctrica. Sem energia Prima o botão de energia no painel O seu computador não (O indicador de...
  • Página 489 Caso não esteja, tente Problemas com o cabo utilizar outro cabo de LAN. Se mesmo de LAN assim não funcionar, contacte o centro de assistência da ASUS. O seu computador não Certifique-se de que o seu está correctamente Não é possível computador está...
  • Página 490 Ataque de vírus informático reparar o seu computador. • Reinstale o sistema operativo. • Envie o disco rígido para o Centro de Assistência da ASUS para que Falha na unidade de disco seja reparado. rígido • Substitua por uma nova unidade de disco rígido.
  • Página 491 Se o problema persistir, consulte o certificado de garantia do seu PC de Secretária e contacte o Centro de Assistência da ASUS. Visite o site de Suporte da ASUS em http:// support.asus.com para obter informações acerca do centro de assistência.
  • Página 492: Informação Sobre O Software

    +1-510-608-4555 Web site usa.asus.com Assistência técnica Telefone +1-888-6783688 Fax da assistência +1-812-284-0883 Assistência online support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH �Alemanha & Áustria� Endereço Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany +49-2102-959911 Web site www.asus.de Fax da assistênciat www.asus.de/sales Assistência técnica Telefone (Component) +49-1805-010923* Fax da assistência...
  • Página 493 Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS Essentio CM6340 Εγχειρίδιο χρήστη...
  • Página 494 Η εγγύηση του προϊόντος ή το σέρβις δεν θα παραταθούν εάν: (1) το προϊόν έχει επισκευαστεί, τροποποιηθεί ή μετατραπεί, εκτός εάν έχει δοθεί γραπτή έγκριση για την επισκευή, τροποποίηση ή μετατροπή από την ASUS, ή (2) ο σειριακός αριθμός του προϊόντος δεν είναι ευανάγνωστος ή απουσιάζει.
  • Página 495 Περιεχόμενα Γνωστοποιήσεις ..................495 Πληροφορίες ασφαλείας ................ 499 Συμβάσεις που χρησιμοποιούνται στον παρόντα οδηγό ..... 500 Πού θα βρείτε περισσότερες πληροφορίες .......... 500 Περιεχόμενα συσκευασίας ..............501 Κεφάλαιο 1 Πώς να ξεκινήσετε Καλώς ορίσατε! ..................503 Γνωριμία με τον υπολογιστή ..............503 Εγκατάσταση...
  • Página 496 Ai Charger ....................545 ASUS WebStorage ..................546 ASUS Easy Update ................... 548 ASUS Instant On ..................549 Nero 9 ...................... 550 Επαναφορά του συστήματος ..............551 Κεφάλαιο 7 Επίλυση προβλημάτων Επίλυση προβλημάτων ................553 Στοιχεία επικοινωνίας με την ASUS ............560...
  • Página 497: Γνωστοποιήσεις

    Γνωστοποιήσεις Υπηρεσίες επιστροφών Τα προγράμματα ανακύκλωσης και επιστροφών της ASUS προέρχονται από την δέσμευσή μας στα υψηλότερα δυνατά πρότυπα για την προστασία του περιβάλλοντος. Δεσμευόμαστε στην παροχή λύσεων για τους πελάτες μας ώστε να είναι σε θέση να ανακυκλώνουν υπεύθυνα τα προϊόντα, τις μπαταρίες και άλλα εξαρτήματα καθώς και τα...
  • Página 498 Οποιεσδήποτε αλλαγές ή τροποποιήσεις που δεν εγκρίνονται ρητά από τον κατασκευαστή για συμμόρφωση μπορεί να ακυρώσουν το δικαίωμα του χρήστη να χρησιμοποιεί το προϊόν αυτό. «Η ASUS δηλώνει ότι η παρούσα συσκευή περιορίζεται για χρήση στα Κανάλια από 1 έως 11 στη συχνότητα 2,4GHz μέσω συγκεκριμένου...
  • Página 499 Σήμανση CE Σήμανση CE για συσκευές χωρίς ασύρματο τοπικό δίκτυο/Bluetooth Η έκδοση αυτής της συσκευής που αποστέλλεται από το εργοστάσιο συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις των οδηγιών της ΕΕ 2004/108/ΕΚ “Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα” και 2006/95/ΕΚ “Οδηγία χαμηλής τάσης”. Σήμανση CE για συσκευές με ασύρματο τοπικό δίκτυο/ Bluetooth Αυτή...
  • Página 500 KC: Δήλωση κατηγορίας B VCCI Επισήμανση Προϊόντος της Macrovision Corporation Το παρόν προϊόν περιέχει τεχνολογία προστατευόμενου δικαιώματος πνευματικής ιδιοκτησίας που προστατεύεται από δικονομικές αξιώσεις συγκεκριμένων διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας των ΗΠΑ και άλλα πνευματικά δικαιώματα της Macrovision Corporation και άλλων κατόχων διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας. Η χρήση αυτής της τεχνολογίας προστατευόμενου...
  • Página 501: Πληροφορίες Ασφαλείας

    Πληροφορίες ασφαλείας Πριν από τον καθαρισμό αποσυνδέετε την τροφοδοσία ρεύματος και τα περιφερειακά. Καθαρίστε τον επιτραπέζιο Η/Υ με ένα καθαρό σφουγγάρι από κυτταρίνη ή ύφασμα σαμοά που έχετε βρέξει σε διάλυμα απορρυπαντικού που δεν προκαλεί τριβή και μερικές σταγόνες ζεστού νερού και απομακρύνετε κάθε παραμένουσα...
  • Página 502: Συμβάσεις Που Χρησιμοποιούνται Στον Παρόντα Οδηγό

    Ανατρέξτε στις ακόλουθες πηγές για πρόσθετες πληροφορίες και για αναβαθμίσεις του προϊόντος και του λογισμικού. Διαδικτυακές τοποθεσίες της ASUS Ο ιστότοπος της ASUS παρέχει την πιο πρόσφατη ενημέρωση για τα προϊόντα υλικού και λογισμικού της ASUS. Ανατρέξτε στον ιστότοπο της ASUS www.asus. com.
  • Página 503: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    Περιεχόμενα συσκευασίας Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS 1 x Πληκτρολόγιο 1 x Ποντίκι Essentio 1 x Καλώδιο 1 x Εγχειρίδιο 1 x Κάρτα εγγύησης τροφοδοσίας εγκατάστασης 1 X DVD Υποστήριξης (προαιρετικό) 1 x DVD Λογισμικού Κεραία (προαιρετική) x1 Nero 9 1 X DVD Επαναφοράς...
  • Página 505: Πώς Να Ξεκινήσετε

    Καλώς ορίσατε! Ευχαριστούμε για την αγορά του Επιτραπέζιου Η/Υ ASUS Essentio CM6340! Ο Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS Essentio CM6340 παρέχει απόδοση τεχνολογίας αιχμής, με υψηλή αξιοπιστία και εύχρηστες βοηθητικές εφαρμογές. Όλες αυτές οι δυνατότητες ενσωματώνονται σε ένα εντυπωσιακό φουτουριστικό και στυλάτο πλαίσιο.
  • Página 506 Θύρες USB 2.0. Αυτές οι θύρες Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) προορίζονται για σύνδεση συσκευών USB 2.0 όπως ποντίκι, εκτυπωτής, σαρωτής, κάμερα, PDA και άλλες. Θύρα μικροφώνου. Η θύρα αυτή προορίζεται για σύνδεση μικροφώνου. Θύρα ακουστικών. Αυτή η θύρα προορίζεται για σύνδεση ακουστικών ή ηχείου. Κουμπί...
  • Página 507 όταν θέλετε να εγκαταστήσετε μια κάρτα επέκτασης. Κάρτα WLAN της ASUS (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα). Κάρτα WLAN της ASUS (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα). Αυτή η προαιρετική κάρτα WLAN επιτρέπει στον υπολογιστή σας να συνδεθεί σε ασύρματο δίκτυο Θύρα τοπικού δικτύου LAN (RJ-45). Αυτή η θύρα επιτρέπει τη σύνδεση Gigabit σε...
  • Página 508: Εγκατάσταση Του Υπολογιστή

    Θύρα VGA. Η θύρα αυτή προορίζεται για συσκευές συμβατές με VGA όπως οθόνη VGA. Θύρα ποντικιού PS/2 (πράσινο). Η θύρα αυτή προορίζεται για σύνδεση ποντικιού PS/2. Ανοίγματα εξαερισμού. Επιτρέπουν την κυκλοφορία του αέρα. ΜΗΝ παρεμποδίζετε τα ανοίγματα εξαερισμού στο πλαίσιο. Να παρέχετε πάντα επαρκή...
  • Página 509 • Αν ο υπολογιστής παρέχεται με Κάρτα Γραφικών ASUS, η κάρτα γραφικών ορίζεται ως η κύρια συσκευή οθόνης στο BIOS. Επομένως, συνδέστε την οθόνη σας σε μια θύρα εξόδου οθόνης στην κάρτα γραφικών. • Για να συνδέσετε πολλές εξωτερικές οθόνες στον υπολογιστή, ανατρέξτε στην...
  • Página 510 Σύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου τροφοδοσίας στον ακροδέκτη τροφοδοσίας στην πίσω πλευρά του υπολογιστή και το άλλο άκρο σε μια πηγή τροφοδοσίας. Κεφάλαιο 1: Πώς να ξεκινήσετε...
  • Página 511: Ενεργοποιηση/Απενεργοποιηση Του Υπολογιστή

    Περιμένετε μέχρι να φορτώσει αυτόματα το λειτουργικό σύστημα. ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ του υπολογιστή Για να ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ τον υπολογιστή: Κλείστε όλα τα προγράμματα που βρίσκονται σε εκτέλεση. Κάντε κλικ στο στην επιφάνεια εργασίας των Windows ® Κάντε κλικ στο για να κλείσετε το λειτουργικό σύστημα. ASUS CM6340...
  • Página 512 Κεφάλαιο 1: Πώς να ξεκινήσετε...
  • Página 513: Χρήση Των Windows

    παραλείψετε αυτό το βήμα, επιλέξτε Ask me later (Να ερωτηθώ αργότερα). Ελέγξτε τις ρυθμίσεις ημερομηνίας και ώρας. Κάντε κλικ στο Next (Επόμενο). Το σύστημα φορτώνει τις νέες ρυθμίσεις και εκτελεί επανεκκίνηση. Μπορείτε τώρα να ξεκινήσετε τη χρήση του υπολογιστή σας. ASUS CM6340...
  • Página 514: Χρήση Της Επιφάνειας Εργασίας Των Windows ® 7

    Χρήση της επιφάνειας εργασίας των Windows ® Κάντε κλικ στο εικονίδιο Start (Έναρξη) > Help and Support (Βοήθεια και υποστήριξη) για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα Windows ® Χρήση του μενού Start (Έναρξη) Το μενού Start (Έναρξη) σας παρέχει πρόσβαση σε προγράμματα, βοηθητικές εφαρμογές...
  • Página 515 Για να καταργήσετε την προσάρτηση προγραμμάτων από τη γραμμή εργασιών: Από τη γραμμή εργασιών, κάντε δεξί κλικ στο πρόγραμμα που θέλετε να καταργήσετε από τη γραμμή εργασιών και επιλέξτε Unpin from this list (Κατάργηση αυτού του προγράμματος από αυτή τη λίστα). ASUS CM6340...
  • Página 516: Διαχείριση Των Αρχείων Και Των Φακέλων Σας

    Χρήση της περιοχής ειδοποιήσεων Από προεπιλογή, η περιοχή ειδοποιήσεων εμφανίζει αυτά τα τρία εικονίδια: Ειδοποίηση Action Center Κάντε κλικ σε αυτό το εικονίδιο για να εμφανιστούν όλα τα μηνύματα/ειδοποιήσεις και να εκκινήσετε το Action Center των Windows ® Σύνδεση στο δίκτυο Αυτό...
  • Página 517 Ομαδοποίηση των αρχείων σας Για να ομαδοποιήσετε τα αρχεία σας: Εκκινήστε το Windows Explorer. Κάντε δεξί κλικ οπουδήποτε στο τμήμα παραθύρου Προβολής. Από το μενού που εμφανίζεται, επιλέξτε Group by (Ομαδοποίηση κατά) και επιλέξτε τον τύπο ομαδοποίησης που προτιμάτε. ASUS CM6340...
  • Página 518: Επαναφορά Των Ρυθμίσεων Του Συστήματος

    Προσθήκη νέου φακέλου Για να προσθέσετε ένα νέο φάκελο: Εκκινήστε το Windows Explorer. Από τη γραμμή εργασιών, κάντε κλικ στο New folder (Νέος φάκελος). Πληκτρολογήστε ένα όνομα για το νέο φάκελο. Μπορείτε επίσης να κάνετε δεξί κλικ οπουδήποτε στο τμήμα παραθύρου Προβολής και...
  • Página 519: Προστασία Του Υπολογιστή Σας

    Επιλέξτε Manage another account (Διαχείριση άλλου λογαριασμού). Επιλέξτε Create a new account (Δημιουργία νέου λογαριασμού). Πληκτρολογήστε το όνομα του νέου χρήστη. Επιλέξτε Standard user (Τυπικός χρήστης) ή Administrator (Διαχειριστής) στον τύπο χρήστη. Όταν τελειώσετε, κάντε κλικ στο Create Account (Δημιουργία λογαριασμού). ASUS CM6340...
  • Página 520: Λήψη Του Windows ® Help And Support (Βοήθεια Και Υποστήριξη Των Windows)

    Ορισμός κωδικού πρόσβασης χρήστη Για να ορίσετε έναν κωδικό πρόσβασης χρήστη: Επιλέξτε το χρήστη για τον οποίο θέλετε να ορίσετε κωδικό πρόσβασης. Επιλέξτε Create a password (Δημιουργία κωδικού πρόσβασης). Πληκτρολογήστε έναν κωδικό χρήστη και επιβεβαιώστε τον. Πληκτρολογήστε την υπόδειξη κωδικού πρόσβασης. Όταν...
  • Página 521: Σύνδεση Συσκευών Στον Υπολογιστή

    Hardware (Ασφαλής κατάργηση υλικού), αφαιρέστε τη συσκευή αποθήκευσης USB από τον υπολογιστή. ΜΗΝ αφαιρείτε τη συσκευή αποθήκευσης USB όταν είναι σε εξέλιξη η μεταφορά δεδομένων. Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να προκληθεί απώλεια ή βλάβη των δεδομένων της συσκευής αποθήκευσης USB. ASUS CM6340...
  • Página 522: Σύνδεση Μικροφώνου Και Ηχείων

    Σύνδεση μικροφώνου και ηχείων Αυτός ο επιτραπέζιος Η/Υ διαθέτει θύρες μικροφώνου και ηχείου τόσο στην μπροστινή όσο και στην πίσω όψη. Οι θύρες I/O ήχου που βρίσκονται στην πίσω πλευρά σας δίνουν τη δυνατότητα να συνδέσετε στερεοφωνικά ηχεία 2, 4, 6 και 8 καναλιών.
  • Página 523 Σύνδεση ηχείων 4 καναλιών Σύνδεση ηχείων 6 καναλιών ASUS CM6340...
  • Página 524 Σύνδεση ηχείων 8 καναλιών Κεφάλαιο 3: Σύνδεση συσκευών στον υπολογιστή...
  • Página 525: Σύνδεση Πολλαπλών Εξωτερικών Οθονών

    για λεπτομέρειες σχετικά με το πως να συνδέσετε μια οθόνη στον υπολογιστή σας. Για μερικές κάρτες γραφικών, μόνο η οθόνη που έχει οριστεί ως η κύρια οθόνη έχει σήμα κατά τη διάρκεια του POST (αυτοδιαγνωστικό πρόγραμμα εκκίνησης). Η λειτουργία διπλής οθόνης λειτουργεί μόνο στα Windows. ASUS CM6340...
  • Página 526 Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας. Κάντε ένα από τα ακόλουθα για να ανοίξετε την οθόνη ρυθμίσεων Screen Resolution (Ανάλυση οθόνης): > Control Panel (Πίνακας ελέγχου) > Appearance and • Κάντε κλικ Personalization (Εμφάνιση και εξατομίκευση) > Display (Οθόνη) > Change display settings (Αλλαγή ρυθμίσεων οθόνης). •...
  • Página 527: Σύνδεση Συσκευής Hdtv

    • Χρειάζεστε ένα καλώδιο HDMI για να συνδέσετε την HDTV και τον υπολογιστή. Το καλώδιο HDMI πωλείται ξεχωριστά. • Για να λάβετε την καλύτερη δυνατή απόδοση της εικόνας, σιγουρευτείτε ότι το καλώδιο HDMI είναι μικρότερο από 15 μέτρα. ASUS CM6340...
  • Página 528 Κεφάλαιο 3: Σύνδεση συσκευών στον υπολογιστή...
  • Página 529: Χρήση Του Υπολογιστή

    Χρησιμοποιείτε τον επιτραπέζιο Η/Υ σε μια περιοχή με καλό φωτισμό και διατηρείτε τον μακριά από πηγές λάμψης όπως τα παράθυρα και το άμεσο ηλιακό φως. • Να κάνετε μικρά διαλείμματα κατά τη διάρκεια της χρήσης του επιτραπέζιου Η/Υ. ASUS CM6340...
  • Página 530: Χρήση Του Αναγνώστη Καρτών

    Χρήση του αναγνώστη καρτών Οι ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές και άλλες ψηφιακές συσκευές εικόνας χρησιμοποιούν κάρτες μνήμης για αποθήκευση ψηφιακών φωτογραφιών ή άλλων αρχείων πολυμέσων. Ο ενσωματωμένος αναγνώστης καρτών στην μπροστινή πλευρά του συστήματος σας επιτρέπει να διαβάζετε και να εγγράφετε από/σε διάφορες κάρτες μνήμης. Για...
  • Página 531: Χρήση Της Μονάδας Οπτικού Δίσκου

    εξαγωγή του δίσκου: • Πατήστε το κουμπί εξαγωγής κάτω από το κάλυμμα του φατνίου της μονάδας. • Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο της μονάδας δίσκου CD/DVD στην οθόνη Computer (Υπολογιστής) και επιλέξτε Eject (Εξαγωγή). Αφαιρέστε το δίσκο από τη θυρίδα. ASUS CM6340...
  • Página 532: Χρήση Του Πληκτρολογίου Πολυμέσων (Μόνο Σε Επιλεγμένα Μοντέλα)

    Χρήση του πληκτρολογίου πολυμέσων (μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα) Το πληκτρολόγιο διαφέρει ανάλογα με το μοντέλο. Οι εικόνες στην παρούσα ενότητα προορίζονται μόνο για αναφορά. Πληκτρολόγιο ASUS PRIMAX/KB2621 Πλήκτρα Περιγραφή Μειώνει την ένταση του ήχου. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της σίγασης του ήχου. Αυξάνει την ένταση του ήχου.
  • Página 533 Μοντέρνο ενσύρματο πληκτρολόγιο ASUS KB34211 Πλήκτρα Περιγραφή συντόμευσης Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της σίγασης του ήχου. Μειώνει την ένταση του ήχου. Αυξάνει την ένταση του ήχου. Τα κουμπιά ειδικών λειτουργιών λειτουργούν μόνο στα λειτουργικά συστήματα Windows Vista / Windows 7 / XP. ®...
  • Página 534 Κεφάλαιο 4: Χρήση του υπολογιστή...
  • Página 535: Σύνδεση Στο Internet

    Μόντεμ Modem RJ-45 cable Καλώδιο RJ-45 Ενεργοποιήστε το DSL/καλωδιακό μόντεμ και τον υπολογιστή. Διαμορφώστε τις αναγκαίες ρυθμίσεις της σύνδεσης στο Internet. Επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών Internet (ISP) για λεπτομέρειες ή βοήθεια στην εγκατάσταση της σύνδεσης στο Internet. ASUS CM6340...
  • Página 536 Σύνδεση μέσω τοπικού δικτύου (LAN) Για να συνδεθείτε μέσω LAN: Συνδέστε το ένα άκρο ενός καλωδίου RJ-45 στη θύρα LAN (RJ-45) στην πίσω πλευρά του υπολογιστή και το άλλο άκρο στο τοπικό δίκτυο (LAN). LAN (Τοπικό δίκτυο) RJ-45 cable Καλώδιο RJ-45 Ενεργοποιήστε...
  • Página 537: Ασύρματη Σύνδεση (Μόνο Σε Επιλεγμένα Μοντέλα)

    Modem • Για να αυξήσετε το εύρος και την ευαισθησία του ασύρματου ραδιοφωνικού σήματος, συνδέστε τις εξωτερικές κεραίες στους ακροδέκτες κεραίας στην κάρτα WLAN της ASUS. • Τοποθετήστε τις κεραίες στο πάνω μέρος του υπολογιστή για καλύτερη ασύρματη απόδοση. • Οι εξωτερικές κεραίες είναι προαιρετικά στοιχεία.
  • Página 538 Κεφάλαιο 5: Σύνδεση στο Internet...
  • Página 539: Χρήση Των Βοηθητικών Προγραμμάτων

    Επαναφορά του συστήματος σε αυτό το κεφάλαιο. ASUS AI Suite II Το ASUS AI Suite II είναι ένα interface όλα σε ένα που ενσωματώνει πολλά βοηθητικά προγράμματα της ASUS και δίνει τη δυνατότητα στους χρήστες να χρησιμοποιούν αυτές τις λειτουργίες ταυτόχρονα.
  • Página 540 Το μενού Εργαλείων Το μενού Tool (Εργαλεία) περιλαμβάνει τους πίνακες EPU, Probe II και Εγγραφή αισθητήρων. Εκκίνηση του EPU Το EPU είναι ένα εργαλείο εξοικονόμησης ενέργειας που παρέχει μια συνολική λύση στο ζήτημα της εξοικονόμησης ενέργειας. Ανιχνεύει το τρέχον φορτίο και...
  • Página 541 Η καρτέλα Preference (Προτιμήσεις) σας δίνει τη δυνατότητα να προσαρμόσετε • το χρονικό μεσοδιάστημα των προειδοποίησεων από τους αισθητήρες ή αλλαγής της μονάδας θερμοκρασίας. Αποθηκεύει τη διαμόρφωση Φορτώνει την Εφαρμόζει τις Φορτώνει τις αποθηκευμένη αλλαγές σας προεπιλεγμένες διαμόρφωση τιμές ορίων για κάθε αισθητήρα ASUS CM6340...
  • Página 542 Εκκίνηση και διαμόρφωση του Sensor Recorder Το Sensor Recorder σας δίνει τη δυνατότητα να παρακολουθείτε τις αλλαγές στην τάση του συστήματος, τη θερμοκρασία και την ταχύτητα του ανεμιστήρα καθώς και να εγγράφετε τις αλλαγές. Για εκκίνηση του Sensor Recorder: Κάντε κλικ στο Tool (Εργαλεία) > Sensor Recorder (Εγγραφή αισθητήρα) στη •...
  • Página 543 Το μενού Ενημέρωση Το μενού ενημέρωσης σας επιτρέπει να ενημερώνετε το BIOS της μητρικής κάρτας και το λογότυπο εκκίνησης του BIOS με τα βοηθητικά προγράμματα ενημέρωσης της ASUS. ASUS Update (Ενημέρωση ASUS) Το βοηθητικό πρόγραμμα ASUS Update σας επιτρέπει τη διαχείριση, αποθήκευση και...
  • Página 544 Ενημέρωση του BIOS μέσω ενός αρχείου BIOS Για να ενημερώσετε το BIOS μέσω ενός αρχείου BIOS: Από την οθόνη του ASUS Update, επιλέξτε Update BIOS from file (Ενημέρωση BIOS από αρχείο) και κάντε κλικ στο Next (Επόμενο). Εντοπίστε το αρχείο BIOS από το παράθυρο Άνοιγμα και κάντε κλικ στο Open (Άνοιγμα) και...
  • Página 545: Asus Ai Manager

    Για να εκκινήσετε το ΑI Manager από την επιφάνεια εργασίας των Windows ® , κάντε κλικ στο Start (Έναρξη) > All Programs (Όλα τα προγράμματα) > ASUS > AI Manager > AI Manager 1.xx.xx. Η γραμμή ταχείας πρόσβασης του AI Manager εμφανίζεται στην επιφάνεια εργασίας.
  • Página 546 AI Disk Το AI Disk σας επιτρέπει να απαλείφετε εύκολα προσωρινά αρχεία ΙΕ, IE cookies, IE URLs, ιστορικό IE ή στον κάδο ανακύκλωσης. Κάντε κλικ στο εικονίδιο AI Disk στη γραμμή ταχείας πρόσβασης για να εμφανίσετε το πλήρες παράθυρο του AI Disk και...
  • Página 547: Ai Charger

    εκκινήσετε την επιλεγμένη εφαρμογή. Υποστήριξη Κάντε κλικ σε συνδέσμους που εμφανίζονται στο παράθυρο Support (Υποστήριξη) για μετάβαση στον ιστότοπο της ASUS, στον ιστότοπο τεχνικής υποστήριξης, στον ιστότοπο υποστήριξης λήψεων ή στις πληροφορίες επικοινωνίας. Πληροφορίες Κάντε κλικ στην καρτέλα στο παράθυρο Information (Πληροφορίες) για να δείτε...
  • Página 548: Asus Webstorage

    Εκκίνηση του Webstorage Για να εκκινήσετε το WebStorage από την επιφάνεια εργασίας των Windows , κάντε κλικ στο Start (Έναρξη) > All Programs (Όλα τα προγράμματα) > ASUS > ® Webstorage. Η γραμμή ταχείας πρόσβασης του webstorage εμφανίζεται στη γραμμή...
  • Página 549 περιήγησης και τοποθετεί σελιδοδείκτες στο cloud αυτόματα με συγχρονισμό σε πολλούς υπολογιστές. MobileApp Οι εφαρμογές για κινητά ASUS WebStorage συγχρονίζουν τα αρχεία σας μεταξύ διαφόρων συσκευών. Υποστηρίζει επίσης τεχνολογία κωδικοποίησης που σας επιτρέπει την προεπισκόπηση και τη ροή αρχείων στο κινητό σας τηλέφωνο.
  • Página 550: Asus Easy Update

    ASUS Easy Update Το ASUS Easy Update είναι ένα εργαλείο λογισμικού που ανιχνεύει αυτόματα τα πιο πρόσφατα προγράμματα οδήγησης και εφαρμογές για το σύστημά σας. Από την περιοχή ειδοποιήσεων των Windows , κάντε δεξί κλικ στο ® εικονίδιο ASUS Easy Update .
  • Página 551: Asus Instant On

    ASUS Instant On Το ASUS Instant On σας παρέχει γρήγορη πρόσβαση στη λειτουργία Hybrid Sleep (Υβριδική αναμονή). Χρήση του ASUS Instant On Για να χρησιμοποιήσετε το ASUS Instant On: Το βοηθητικό πρόγραμμα Instant On είναι προεγκατεστημένο στον υπολογιστή σας και εκκινεί...
  • Página 552: Nero 9

    Nero 9 Το Nero 9 σας δίνει τη δυνατότητα να δημιουργήσετε, να αντιγράψετε, να εγγράψετε, να επεξεργαστείτε, να μοιραστείτε και να ενημερώσετε διαφορετικά είδη δεδομένων Εγκατάσταση του Nero 9 Για να εγκαταστήσετε το Nero 9: Εισαγάγετε το DVD Nero 9 στη μονάδα οπτικού δίσκου. Αν...
  • Página 553: Επαναφορά Του Συστήματος

    χωρίς ετικέτα τόμου στο Δίσκο 0. Το διαμέρισμα επαναφοράς συστήματος δημιουργείται στο εργοστάσιο και αν διαγραφεί δεν αποκαθίσταται. Πηγαίνετε τον επιτραπέζιο Η/Υ σε εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών της ASUS εάν έχετε προβλήματα με τη διαδικασία επαναφοράς. Χρήση του διαμερίσματος επαναφοράς συστήματος: Πατήστε...
  • Página 554 ΜΗΝ αφαιρείτε το δίσκο επαναφοράς, εκτός αν σας ζητηθεί κατά τη διαδικασία επαναφοράς αλλιώς τα διαμερίσματά σας θα αχρηστευθούν. Επισκεφτείτε τον ιστότοπο της ASUS στη διεύθυνση www.asus.com για τα πλέον πρόσφατα προγράμματα οδήγησης και βοηθητικά προγράμματα. Κεφάλαιο 6: Χρήση των βοηθητικών προγραμμάτων...
  • Página 555: Επίλυση Προβλημάτων

    δικτύου για το ασύρματο δίκτυο στο οποίο θέλετε να συνδεθείτε. • Συνδέστε τις εξωτερικές κεραίες (προαιρετικό) στους ακροδέκτες κεραίας στην κάρτα WLAN ASUS και τοποθετήστε τις κεραίες στην πάνω πλευρά του πλαισίου του υπολογιστή για να επιτύχετε την καλύτερη δυνατή απόδοση ασύρματου δικτύου.
  • Página 556 Δεν εμφανίζεται εικόνα στην οθόνη. • Ελέγξτε αν η οθόνη είναι ενεργοποιημένη. • Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη είναι σωστά συνδεδεμένη στη θύρα εξόδου βίντεο στον υπολογιστή. • Αν ο υπολογιστής σας παρέχεται με μια ξεχωριστή κάρτα γραφικών, βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει την οθόνη σε μια θύρα εξόδου βίντεο στην...
  • Página 557 δίσκους που δεν διαθέτουν το τυπικό μέγεθος ή σχήμα. • Ελέγξτε αν ο δίσκος είναι γρατζουνισμένος ή έχει πάθει ζημιά. Το κουμπί εξαγωγής DVD δεν ανταποκρίνεται. > Computer (Υπολογιστής). Κάντε κλικ στο και στη συνέχεια επιλέξτε E�ect Κάντε δεξί κλικ στο (Εξαγωγή) από το μενού. ASUS CM6340...
  • Página 558 Τροφοδοσία Πρόβλημα Πιθανή Αιτία Ενέργεια • Θέστε το διακόπτη τάσης τροφοδοσίας του υπολογιστή στη θέση που αντιστοιχεί στις προδιαγραφές της περιοχής σας. Η τάση του δικτύου δεν • Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις είναι η κατάλληλη τάσης. Βεβαιθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας δεν Δεν...
  • Página 559 LAN. Αν δεν ανάβει, δοκιμάστε Προβλήματα με το με ένα άλλο καλώδιο LAN. Αν καλώδιο δικτύου LAN συνεχίζει να μη λειτουργεί, επικοινωνήστε με το κέντρο σέρβις της ASUS. Δεν είναι Ο υπολογιστής δεν είναι Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής δυνατή η σωστά συνδεδεμένος σε...
  • Página 560 χαμηλή υπολογιστή • Επανεγκαταστήστε το λειτουργικό σύστημα. • Αποστείλετε τη μονάδα δίσκου για επισκευή στο Κέντρο Σέρβις Σφάλμα μονάδας της ASUS. σκληρού δίσκου • Αντικαταστήστε τη μονάδα δίσκου με μια καινούργια. • Αντικαταστήστε με συμβατές μονάδες μνήμης. Το σύστημα Προβλήματα με τις...
  • Página 561 τον εσωτερικό χώρο του πλαισίου. Αν το πρόβλημα επιμένει, ανατρέξτε στην κάρτα εγγύησης του επιτραπέζιου Η/Υ και επικοινωνήστε με το Κέντρο Σέρβις της ASUS. Επισκεφτείτε τον ιστότοπο υποστήριξης της ASUS στη διεύθυνση http://support.asus.com/ για περισσότερες λεπτομέρειες για το κέντρο σέρβις.
  • Página 562: Στοιχεία Επικοινωνίας Με Την Asus

    Στοιχεία επικοινωνίας με την ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Διεύθυνση 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Τηλέφωνο +886-2-2894-3447 Φαξ +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Τοποθεσία Web www.asus.com.tw Τεχνική υποστήριξη Τηλέφωνο +86-21-38429911 Υποστήριξη μέσω διαδικτύου support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Αμερική) Διεύθυνση 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, ΗΠΑ...

Tabla de contenido