Instrucciones El STABILA REC 410 Line RF es un receptor de fácil manejo que se emplea para detectar rápidamente las líneas laser. Con el receptor REC 410 Line RF sólo se pueden recibir rayos láser con pulsos modulados de los aparatos láser de STABILA.
9 niveles indican la diferencia con el centro de REC 410 la línea láser. La raya del medio indica la posi- Line RF ción “en línea” del REC 410 Line RF. La flecha se agranda según aumenta la distancia a la posición “en línea”. REC 410...
± 5° * al REC 410 Line RF. Para ello el receptor tiene que estar registrado en el láser (» Solicitud). Solo tiene sentido utilizar esta función en la posición tum- bada* del receptor.
El aparato láser se encuentra en el modo de solicitud Los LED (rojo y verde) parpadean de forma alterna. En el receptor REC 410 Line RF pulsar la tecla „Orientación automática precisa“ (d). Los LED rojo y verde del láser parpadean 3 veces: ▸...
Programa de reciclaje para nuestros clientes de la UE: STABILA ofrece, de acuerdo a la directiva europea RAEE, un programa de recogida de productos electrónicos al término de su vida útil.
Entender la información de seguridad que figura en el producto así como las correspondientes al Manual de empleo. Conocer las normas locales de seguridad y de prevención de accidentes. Informar de inmediato a STABILA si en el producto aparecen defectos en materia de seguridad.
-20°C ▸ +70°C (-4°F ▸ 158°F) Condiciones de la garantía STABILA se responsabiliza de la garantía en el caso de que no se cumplan las funciones propias del aparato por fallos en el material o en la fabricación por un espacio de tiempo de 24 meses a partir de la fecha de compra. El servicio técnico de la empresa verificará...
no influyen esencialmente en el funcionamiento del aparato. Por favor, en caso de reclamación, presente el certificado de garantía (ver última página) cumplimentado junto con el aparato a través de su proveedor. Normativa FCC (aplicable en EE UU) Prueba de cumplimiento Este equipo fue sometido a prueba y se ha determinado que cumple los lími- tes indicados para un dispositivo digital de clase B, en virtud de la Parte 15 de las Normas de FCC.
Página 10
Ergänzung zur Garantieerklärung: Die Garantie gilt weltweit. Addition to warranty declaration: The warranty applies world-wide. Complément à la déclaration de garantie : La garantie est valable dans le monde entier. Aggiunta alla dichiarazione di garanzia: La garanzia ha validità mondiale. Ampliación de la declaración de garantía: La garantía tiene validez en todo el mundo. Aanvulling op de garantieverklaring: De garantie is wereldwijd geldig.