Página 1
OUTPUT MUTE TLESM UL 015-090 UPS front 01 Manual Usuario Sistema Alimentación Ininterrumpida GE Consumer & Industrial SA General Electric Company CH – 6595 Riazzino (Locarno) Suiza T +41 (0)91 / 850 51 51 F +41 (0)91 / 850 52 52 www.gecriticalpower.com...
Página 3
El arranque y la puesta en servicio del SAI debe realizarlos un INGENIERO DE GE GLOBAL SERVICES. Póngase en contacto con GE GLOBAL SERVICES con al menos dos semanas de antelación a la fecha de arranque y puesta en servicio llamando al 1-800- 637-1738 o por correo electrónico a...
Aunque se han tomado todas las medidas para asegurar la fiabilidad de este manual, GE no asume responsabilidad alguna por pérdidas o daños que resulten del uso de la información contenida en este documento.
Critical Power Sumario Página 1 NORMAS DE SEGURIDAD ..........................7 1.1 SÍMBOLOS Y RECLAMOS RELATIVOS A LA SEGURIDAD ........................9 2 LAYOUT ................................10 2.1 LAYOUT TME MODULAR SERIES 15 - 90 ...............................10 3 INTRODUCCIÓN ............................... 11 3.1 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA ................................11 3.2 MÓDULO DE POTENCIA ....................................11 3.3 MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO ..............................12 3.3.1...
Página 6
Critical Power 5 PANEL DE CONTROL DEL SAI Y DEL MÓDULO DE POTENCIA ..............40 5.1 PANEL LCD PARA EL MÓDULO DE POTENCIA ............................40 5.1.1 Indicador LED ........................................40 5.1.2 Teclas de control y operaciones ................................41 5.1.3 Pantalla LCD ........................................41 5.2 PANEL DE CONTROL DEL SAI ..................................43 5.2.1 Indicador LED ........................................
Esto puede necesitar avisos de peligro adicionales para definir los equipos de Protección Personal más apropiados para reducir riesgo de accidentes debidos a arco eléctrico. Contactar el Centro de Servicio GE para informaciones más detalladas sobre el producto. INSTALACIÓN - El SAI debe de ser instalado por un personal adecuadamente entrenado.
Critical Power Instrucciones de seguridad cuando se trabaja con batería LA BATERÍA EXTERNA DEBE SER INSTALADA Y CONECTADA AL SAI POR PERSONAL CUALIFICADO Y COMPETENTE. EL PERSONAL QUE LAS INSTALE DEBE LEER ESTA SECCIÓN ENTERA ANTES MANEJAR EL SAI Y LA BATERÍA. ¡PELIGRO! Toda la tensión y corriente están presentes en las barras de batería.
Critical Power SÍMBOLOS Y RECLAMOS RELATIVOS A LA SEGURIDAD Reclamos relativos a la seguridad Los reclamos siguientes sirven por un lado para garantizar la seguridad del personal operador y por otro evitar daños al sistema SAI descrito. El seguimiento inadecuado de las advertencias podría causar situaciones peligrosas con lesiones o daños en el equipamiento.
Critical Power INTRODUCCIÓN TME Modular Series 15 - 90 es un Sistema de Alimentación Ininterrumpida (SAI) y sirve para alimentar cargas críticas que necesitan una fuente de energía segura sin interrupciones y sin distorsión de tensión ni fluctuaciones de frecuencia. En caso de que la potencia suministrada por la Red falle o exceda las tolerancias permitidas, la potencia que alimenta la Carga es suministrada por la Batería, durante el tiempo requerido y a la Carga nominal (o por más tiempo, a una Carga reducida).
Critical Power MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO El SAI Modular es un sistema de alimentación en línea de doble conversión que permite operar en las siguientes modalidades: • Modalidad normal • Modalidad normal • Modalidad batería • Modalidad batería • Modalidad bypass •...
Critical Power 3.3.4 Modalidad de funcionamiento mantenimiento (bypass manual) Hay un interruptor de bypass de mantenimiento disponible para asegurar la continuidad de la carga crítica cuando el SAI no es accesible, p.ej. durante las operaciones de mantenimiento. Fig. 3.3.4-1 Diagrama de funcionamiento en modalidad mantenimiento ¡PELIGRO! Durante la modalidad de mantenimiento, las barras de entrada, de salida y neutro presentan un voltaje peligroso, aunque todos los módulos y la LCD estén apagados.
TLESM_UL_015-090_UPS Label identification_01a Fig. 3.5-1 Tarjeta con datos de identificación GARANTÍA GE, a través de sus distribuidores garantiza que los productos estándar contra cualquier defecto material o de fabricación por un periodo dependiente de las especificaciones de contracto. ¡AVISO! La garantía no será válida en el caso en que el inconveniente o anomalía sea dependiente de un error en la instalación, manumisión o condiciones anormales.
No contiene ni CFC (Carburos de fluor y cloro) ni HCFC (Carburos de Fluor Cloro y otro Halógeno). RECICLAJE DEL EMBALAJE DEL SAI GE, sensible con el respeto y la salvaguardia del medio ambiente, utiliza solamente materiales biodegradables que pueden ser reciclados sin causar daños al medio ambiente.
Critical Power INSTALACIÓN TRANSPORTE El SAI está empaquetado con un pallet para poderlo mover con un carro elevador. El SAI debe ser movido en posición vertical. No inclinar los armarios más de +/- 10° durante el manejo. Trasporte el SAI en el embalaje original hasta llegar al lugar de destino final. No sobreponer otros paquetes o utensilios: Podría causar daños en la parte superior del armario.
Critical Power 4.1.1 Dimensiones y pesos TME Modular Series 15 - 90 31.50" / 800mm 43.31" / 1100mm TLESM_UL_015-090_UPS dimensions_01 Fig. 4.1.1-1 Dimensiones SAI Dimensiones y pesos TME Modular Series 15 - 90 TME Modular Series Dimensiones (L x P x H) 31.50x43.31x75”/ 800x1100x1905mm (solo armario) Pesos...
Cuando se entrega, inspeccionar la integridad del paquete y las condiciones físicas de los armarios cuidadosamente. En caso de daños durante el transporte, informar inmediatamente al transportista y contacte con su Centro de Servicio GE local. Un informe detallado de daños es necesario para reclamar una indemnización. ¡AVISO! En caso de que el SAI presente algún daño NO PROCEDA a la instalación ni a la...
4.4.1 Ubicación del SAI ¡PELIGRO! La instalación y cableado del SAI debe ser realizada sólo por un TÉCNICO DE SERVICIO GE Si el SAI incluye opciones ubicadas en armarios adicionales, antes de instalar y conectar los armarios, leer el manual especifico anexo.
SAI, para no incrementar la presión a través de los ventiladores del SAI. Contacte con el Servicio Técnico GE para soluciones apropiadas. La tabla de abajo indica el calor disipado con plena carga a PF = 1.0 y la batería cargada, hasta 1000 m (3280 ft) de altitud, para una entrada de aire desde 77°F (25°C) a 86°F (30°C).
Asegurarse que no se daña el equipo mientras se mueve con la carretilla elevadora. RECICLAJE DEL EMBALAJE DEL SAI GE, sensible con el respeto y la salvaguardia del medio ambiente, utiliza solamente materiales biodegradables que pueden ser reciclados sin causar daños al medio ambiente.
Página 22
Critical Power Quitar las 4 escuadras metálicas “D” que sujetan el SAI a la base de madera, destornillando los respectivos tornillos. Quitar las 4 rejillas de entrada de aire “E”. 10. Para que el SAI se pueda mover sobre ruedas, las 4 patas “F”...
Critical Power 4.5.2 Desembalaje del módulo de potencia Los pasos para desplazar y desembalar el módulo de potencia son los siguientes: La caja de embalaje debe ser colocada en la plataforma con suavidad, como se muestra en la Fig. 4.5.2-1. Fig.
Critical Power INSTALACIÓN DEL TME MODULAR SERIES 15 - 90 4.6.1 Colocación del TME Modular Series 15 to 90 0.20" 0.32" 0.32" 0.20" 21.93"/557mm 55mm 85mm 85mm 55mm PARTE FRONTAL 0.40"/10mm 1.81"/46mm 4.13"/105mm El armario del SAI se sostiene por sí mismo de dos maneras: Uno es dejar que se sostenga temporalmente sobre las 4...
Critical Power 4.6.2 Instalación de los módulos de potencia ¡ATENCIÓN! No apoyar el módulo de potencia en el suelo por la parte trasera con conectores. Debido a su peso, todos los trabajos de instalación del módulo de potencia deben ser realizados por 2 personas, facilitará el trabajo y se reducirá el riesgo de lesiones.
Critical Power 4.6.3 Reemplazo del módulo de potencia ¡ATENCIÓN! Debido a su peso, todos los trabajos de instalación del módulo de potencia deben ser realizados por 2 personas, facilitará el trabajo y se reducirá el riesgo de lesiones. Cada vez que se retira una unidad, DEBE ser reemplazada por otro módulo de potencia o por la protección metálica “A”, para cubrir la abertura y evitar el riesgo...
Critical Power INSTALACIÓN DE LA BATERÍA Tres terminales (positivo, neutro negativo) salen de la unidad de la batería y se conectan al SAI. La línea neutra sale del medio de las baterías en serie (ver la Fig. 4.7-1). Para la instalación y la conexión de la opción "Armario de batería BC44", consulte la Sección 8.2.1.
Critical Power CABLES DE ALIMENTACIÓN 4.9.1 Conexión de entrada de la red La conexión de entrada de la red puede ser común o estar separada en entrada de red y entrada de bypass, dependiendo del sistema eléctrico del cliente. Por norma, el SAI es suministrado con la configuración “Entrada común de Red y Bypass”. Entrada común de Red y Bypass Fig.
Página 29
Critical Power Modificación del cableado para entrada separada de Red Configuración de entrada con red común Lado izquierdo BR3 conectado a Input L3 BR2 conectado a Input L2 BR1 conectado a Input L1 Lado frontal Configuración de entrada con red separada Lado izquierdo BR3 conectado a Bypass L3 BR2 conectado a Bypass L2...
Critical Power 4.9.2 Protecciones de la línea ¡AVISO! Los incrementos de potencia se deben llevar a cabo teniendo en cuenta las protecciones externas y las conexiones. Protecciones para tensiones de red (3 x 208Vac / 120Vac) Modelo SAI Entrada Red Entrada Bypass Entrada Red Común Batería Externa...
Página 31
Critical Power NEC SECTION 210-20 (A) Tabla 310-16. Capacidad de conduccion de corriente en amperes de conductores aislados de 0 a 2000 volts, 140°F a 194°F (60°C a 90°C). No mas de 3 conductores en un cable, en una canalizacion o directamente enterrados y para una temperatura ambiente de 86°F (30°C).
4.9.5 Conexión de los cables de alimentación ¡ATTENTION! La instalación y cableado del SAI debe ser realizada sólo por un TÉCNICO DE SERVICIO GE. Respectar las “Normas de seguridad -Instalación” describidlas en la Sección 1. ¡PELIGRO! Apriete las barras de las conexiones con un par suficiente, consultando la Tabla 4.9.3, y por favor, asegúrese de aplicar la correcta rotación de fase.
Página 33
Critical Power OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT BATTERY BATTERY BATTERY Fig. 4.9.5-2 Barras de conexión Los pasos para instalar el módulo de potencia son los siguientes: 1. Compruebe que todos los interruptores externos de entrada del SAI están completamente abiertos y que los interruptores estáticos internos de bypass de mantenimiento del SAI están apagados.
ATENCIÓN ! La instalación de cualquier tarjeta opcional o actualización de firmware/software para cualquier dispositivo debe ser realizada sólo por un TÉCNICO DE SERVICIO GE. Antes de instalar o actualización de firmware/software, conectar o cablear cualquier tarjeta opcional, el SAI debe estar COMPLETAMENTE APAGADO y todas las fuentes de alimentación que se conectarán a la tarjeta opcional deben estar SIN...
Critical Power 4.10.1 Interfaz de contacto sin potencial El interfaz de contacto sin potencial incluye el puerto J2-J10 y las funciones de contacto sin potencial se muestran en la Tabla 4.10.1-1. Puerto Nombre Función J2-1 TEMP_BAT Detección de la temperatura de la batería. J2-2 TEMP_COM Terminal común para la detección de la temperatura.
Critical Power 4.10.1.1 Interfaz de detección de la temperatura de la batería y ambiente El contacto seco de entrada J2 y J3 puede detectar la temperatura de las baterías y del ambiente respectivamente, lo que puede ser utilizado para supervisar el ambiente y compensar la temperatura de la batería.
Critical Power 4.10.1.4 Puerto de entrada del interruptor de la batería (BCB). La función por defecto de J6 y J7 es la de puertos del BCB (Battery Circuit Breaker / Interruptor batería). Puerto Nombre Función Unidad de contacto del BCB, proporciona una tensión J6-1 BCB_DRIV de +24V, con una señal de la unidad de 20mA.
Critical Power 4.10.2 Interfaz de comunicación 4.10.2.1 Tarjeta SNMP La tarjeta SNMP puede ser usada in situ para control remoto y local. Para activar la comunicación entre el SAI y la tarjeta SNMP, los parámetros de conexión deben ser configurados siguiendo la pantalla presentada en la imagen.
ATENCIÓN ! El sistema de conexión paralelo y la definición de los parámetros de configuración han de ser realizados sólo por un TÉCNICO DE SERVICIO GE, antes de la puesta en funcionamiento (asegúrese de que el SAI esté completamente apagado).
Critical Power PANEL DE CONTROL DEL SAI Y DEL MÓDULO DE POTENCIA Este capítulo introduce en detalle las funciones e instrucciones del panel de control y visualización del operador y facilita información sobre la pantalla LCD, incluyendo tipos, menú detallado, ventana de comandos y alarma del SAI.
Critical Power 5.1.2 Teclas de control y operaciones Las teclas de control y operaciones incluyen la tecla “FUNC” y la tecla “OFF”, que tienen diferentes funciones: Tecla “FUNC”: desplazamiento por los valores mostrados en la pantalla. Tecla “OFF”: apagado del módulo, según los procedimientos siguientes: La tecla “OFF”...
Página 42
Critical Power Intermitente: arranque suave del rectificador. Destacada: el rectificador funciona correctamente. Apagada: otra situación. Barra de energía de Intermitente: arranque suave del inversor. Destacada: carga en el inversor. Apagada: otra situación. Barra de energía de Intermitente: tensión de la batería baja. Destacada: cargando correctamente.
Critical Power PANEL DE CONTROL DEL SAI La estructura del panel de control y visualización del operador para armario se muestra en la Fig. 5.2-1. Fig. 5.2-1 Panel de control y visualización para armario Pantalla LCD táctil Indicador del inversor Botón EPO Indicador de salida Alarma acústica (zumbador)
Critical Power 5.2.1 Indicador LED Hay 6 LEDs en el panel para indicar el estado de funcionamiento y fallos (ver la Fig. 5.2-1). La descripción de los indicadores aparece en la Tabla 5.2.1-1. Indicador Estado Descripción Verde continuo El rectificador funciona correctamente para todos los módulos. Verde intermitente El rectificador funciona correctamente para al menos un módulo;...
Critical Power 5.2.3 Pantalla LCD táctil Los usuarios pueden fácilmente buscar la información, hacer funcionar el SAI y configurar los parámetros por medio de la pantalla LCD táctil, la cual es fácil de usar. Una vez que el sistema de control haya empezado el auto chequeo, después de la ventana de bienvenida, se muestra la pantalla de inicio.
Página 46
Critical Power La estructura de árbol del menú principal se muestra en la Fig. 5.2.3-2. Fig. 5.2.3-2 Estructura de árbol del menú principal Modificaciones reservadas Página 46/71 GE_UPS_OPM_TME_MUL_15K_90K_1ES_V010.docx Manual Usuario TME Modular Series 15 - 90 UL S1...
Critical Power MENÚ PRINCIPAL El menú principal incluye “Cabinet” (Armario), “Module” (Módulo), “Setting” (Configuración), “Log” (Eventos), “Operate” (Comandos), “Scope” y se describe con detalle a continuación 5.3.1 Cabinet / Armario Al tocar el icono (Cabinet / Armario), el sistema muestra la pantalla del “Armario”, como se observa en la Fig.
Página 48
Critical Power a) Interfaz de Red del Armario b) Interfaz de Salida del Armario c) Interfaz de Carga del Armario d) Interfaz de Batería del Armario Fig. 5.3.1-2 Submenú interfaz de Armario El submenú de Armario se describe con detalle a continuación en la Tabla 5.3.1-1. Submenú...
Critical Power 5.3.2 Module / Módulo Al tocar el icono (Module / Módulo) y el sistema muestra la pantalla de “Módulo”, como se observa en la Fig. 5.3.2-1. Fig. 5.3.2-1 Pantalla Module / Módulo El Módulo comprende las secciones Título, Ventana de Información, Información del módulo de potencia, Información de versión y Submenú.
Página 50
Critical Power Submenú El submenú incluye “INPUT” (Entrada), “OUTPUT” (Salida), “LOAD” (Carga), “INFO.” e “S-CODE”. (Información) Los usuarios pueden acceder al interfaz y a cada submenú tocando directamente en el icono. El interfaz de cada submenú se muestra en la Fig. 5.3.2-2. Interfaz de Salida del Módulo Interfaz de Carga del Módulo Interfaz de Información del Módulo...
Los cambios en la pantalla de configuración del Servicio pueden dañar el SAI, las baterías y la carga conectada. Póngase en contacto con su CENTRO DE SERVICIO GE si los cambios son requeridos después de la puesta en marcha. ATENCIÓN ! Asegúrese de que el número de la batería, configurado a través del menú...
Critical Power 5.3.4 Log / Eventos Al tocar el icono (Log / Eventos), el sistema muestra la pantalla de “Eventos”, como se muestra en la Fig. 5.3.4-1. El listado de Eventos aparece en orden cronológico inverso (p.ej. el primero en la pantalla con #1 es el último registro), el cual muestra la información sobre eventos, alertas y fallos y la fecha y hora en que ocurren y desparecen.
Fault Clear / Borrar Fallo Borre el fallo tocando el icono . De competencia exclusiva del Servicio GE. Transfer to and ESC Bypass / Pasar a y ESC Bypass Pase a modalidad bypass o anule este comando tocando el icono De competencia exclusiva del Servicio GE.
Página 54
Restaure el historial de datos de la batería tocando el icono ; el historial incluye la hora de descarga, días de funcionamiento y tiempos de descarga. De competencia exclusiva del Servicio GE. Reset Dust filter Using Time / Restaurar Tiempo de Uso del Filtro de Polvo Restaure los tiempos de uso del filtro de polvo tocando el icono ;...
Critical Power 5.3.6 Scope Al tocar el icono (Scope), el sistema muestra la pantalla de “Scope”, como se muestra en la Fig. 5.3.6-1. Fig. 5.3.6-1 Pantalla Scope El usuario puede visualizar la onda de la tensión de salida, de la corriente de salida y de la tensión de bypass, tocando el icono correspondiente en el lado izquierdo del interfaz.
Critical Power OPERACIONES PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DEL SAI 6.1.1 Arranque en modalidad normal El SAI debe ser puesto en funcionamiento por un ingeniero encargado después de que se haya completado la instalación. Se deben seguir los siguientes pasos: 1. Asegúrese de que todos los disyuntores externos estén abiertos. 2.
Critical Power 6.1.2 Puesta en funcionamiento desde la batería La puesta en funcionamiento a partir de la batería se refiere al arranque en frío de batería. Battery Cold Start Main Input Output Bypass Input pasos para puesta Bypass Input Q5 funcionamiento son los siguientes: 1.
Critical Power PROCEDIMIENTO PARA CAMBIAR DE MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO ATENCIÓN ! Los siguientes procedimientos deben ser realizados solamente por PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO. 6.2.1 Cambiar el SAI de modalidad normal a modalidad batería El SAI pasa automáticamente a la modalidad batería tras un fallo en la red o cuando esta está por debajo del nivel de tolerancia.
Critical Power 6.2.4 Cambiar el SAI de modalidad Normal a Bypass de mantenimiento ATENCIÓN ! Antes de realizar esta operación, asegúrese de que la alimentación de bypass es regular y que el inversor está sincronizado con ella. Los siguientes procedimientos pueden transferir la carga de la salida del inversor del SAI a la alimentación de bypass de mantenimiento, lo cual sirve para el mantenimiento del módulo de bypass.
Se puede detener la descarga tocando el icono “Detener Test” Esta operación requiere intervención de un Técnico de Servicio GE. Fig. 6.3-1 Mantenimiento de la batería Auto descarga El sistema puede hacer el mantenimiento de la batería automáticamente si ha sido configurado para ello.
“Operate / Comandos”, tocando el icono Atención: esta operación requiere la intervención de un TÉCNICO DE SERVICIO GE. Para aislar completamente el SAI, los usuarios tienen que abrir la alimentación de entrada de red al SAI.
Un mantenimiento regular de su instalación garantiza mayor fiabilidad de su sistema de alimentación de energía. GE Digital Energy recomienda de hacer el servicio de mantenimiento dentro de los primeros 12 meses después la puesta en marcha del SAI o dentro de los 18 meses de la fecha de entrega.
éstas no lo realiza GE o alguno de sus colaboradores autorizados por GE. Para la batería de ácido y plomo libre de mantenimiento, si este se realiza según lo requerido, la vida de la batería puede ser prolongada.
Critical Power OPCIONES VISTA GENERAL DE LAS OPCIONES Kit de Sistema Paralelo Permite crear un sistema redundante con 2 fino a 3 unidades funcionando en paralelo, asegurando un mayor grado de fiabilidad y aumenta la potencia sin una inversión a priori. Armario de batería BC44 Armario con batería de las características y dimensiones similares al SAI, permite aumentar el tiempo de autonomía en ausencia de red.
¡PELIGRO! La instalación y cableado del armario de la batería ser realizada por un TÉCNICO DE SERVICIO GE. Asegúrese de que la instalación de SAI está totalmente apagada y el interruptor del armario de batería debe estar abierto (Pos. O).
Página 66
Critical Power BC44 TME Modular Series Armario batería Vista posterior sin protección BYPASS INPUT BYPASS INPUT BYPASS INPUT BYPASS INPUT MAIN INPUT MAIN INPUT MAIN INPUT MAIN INPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT OUTPUT BATTERY BATTERY BATTERY (GND) El cableado debe cumplir OUTPUT OUTPUT OUTPUT...
RECOMENDACIONES DE CARÁCTER GENERAL Para el uso de los productos y soluciones GE, se deberían seguir las siguientes prácticas de seguridad. • Los dispositivos SAI y productos de conectividad de los que trata este documento no han sido diseñados o pensados para ser conectados directamente a ninguna red de amplio alcance, incluidas...
(desactivado o no) que no necesite pasar de una red/segmento a otra/o. GE recomienda limitar los protocolos permitidos por la infraestructura de red al conjunto mínimo requerido para la aplicación deseada.
Ge recomienda encarecidamente que utilice contraseñas largas (12 o más caracteres) y complejas, dondequiera que sean requeridas para la autenticación. Cuando use un esquema de número máximo de caracteres fijo para las contraseñas, GE recomienda su configuración con el uso completo del número máximo disponible, cuando sea posible, para dificultar el descifrado de las contraseñas por parte de los atacantes.
Para la aplicación de estas actualizaciones, será a menudo necesario que el producto afectado sea puesto momentáneamente fuera de servicio. Solo los representantes de GE están autorizados para llevar a cabo el mantenimiento del SAI o de los dispositivos de conectividad. Están autorizados para: •...
Critical Power 10 NOTAS 10.1 FORMULARIO DE NOTAS Se aconseja utilizar esta página de notas para apuntar con fecha, descripción y operador de las intervenciones que se producen en el SAI. Fecha Descripción Hecho por Modificaciones reservadas Página 71/71 GE_UPS_OPM_TME_MUL_15K_90K_1ES_V010.docx Manual Usuario TME Modular Series 15 - 90 UL S1...