Página 1
Manuale di installazione e manutenzione pg. 22 Manual de instalación y uso pg. 32 Isipool Rx L3 L’Isipool Rx L3 est une pompe péristaltique proportionnelle qui incorpore un instrument de Redox. Le paramétrage est simple ainsi que son utilisation quotidienne.
6.1 Produit conseillé 6.2 Produits déconseillés 6.3 Retour SAV 7.0 CERTIFICAT DE GARANTIE 12/05/2010 AQUA Filtration et Dosage Industriel Immeuble Somag 16, Rue Ampère, 95300 Pontoise - France Tel. +33 (0)1.30.30.40.40 - Fax. +33 (0)1.30.30.18.10 Courriel contact@aqua-fdi.com - Site www.aqua-fdi.com...
1.0 GÉNÉRALITÉ 1.1 Avertissement Le Manuel de la pompe AQUA S.p.A. a pour but de vous donner toutes les informations nécessaires pour une installation correcte et professionnelle ainsi que les éléments utiles pour un bon suivi SAV (Service Après Vente) et pour donner les meilleurs résultats et obtenir une durabilité optimum de la pompe.
Collier de prise en charge DN50 Filtre d’aspiration de produit 2.5 Schéma de raccordement électrique et hydraulique. 12/05/2010 AQUA Filtration et Dosage Industriel Immeuble Somag 16, Rue Ampère, 95300 Pontoise - France Tel. +33 (0)1.30.30.40.40 - Fax. +33 (0)1.30.30.18.10 Courriel contact@aqua-fdi.com - Site www.aqua-fdi.com...
«f». q : Représentation du bassin de la piscine. 2.6 Exemple d’installation. 12/05/2010 AQUA Filtration et Dosage Industriel Immeuble Somag 16, Rue Ampère, 95300 Pontoise - France Tel. +33 (0)1.30.30.40.40 - Fax. +33 (0)1.30.30.18.10 Courriel contact@aqua-fdi.com - Site www.aqua-fdi.com...
3) Maintenant vous pouvez bloquer à la main l’écrou sur 12/05/2010 AQUA Filtration et Dosage Industriel Immeuble Somag 16, Rue Ampère, 95300 Pontoise - France Tel. +33 (0)1.30.30.40.40 - Fax. +33 (0)1.30.30.18.10...
Pour passer du mode arrêt en mode marche il suffit de presser brièvement la flèche orientée vers le bas. L’afficheur s’allume et l’Isipool se remet à réguler. 12/05/2010 AQUA Filtration et Dosage Industriel Immeuble Somag 16, Rue Ampère, 95300 Pontoise - France Tel. +33 (0)1.30.30.40.40 - Fax. +33 (0)1.30.30.18.10...
1 mV). Lorsque la valeur affichée correspond à votre souhait relâchez la touche SET. 12/05/2010 AQUA Filtration et Dosage Industriel Immeuble Somag 16, Rue Ampère, 95300 Pontoise - France Tel. +33 (0)1.30.30.40.40 - Fax. +33 (0)1.30.30.18.10...
Après une journée de fonctionnement, ces paramètres pourront être ajustés suivant le résultat en concentration de produit dans l’eau contrôlée avec un test colorimétrique. 12/05/2010 AQUA Filtration et Dosage Industriel Immeuble Somag 16, Rue Ampère, 95300 Pontoise - France Tel. +33 (0)1.30.30.40.40 - Fax. +33 (0)1.30.30.18.10...
7.0 CERTIFICAT DE GARANTIE AQUA FDI, garantit le matériel vendu pour une durée de 24 mois à partir de la date de livraison au premier client. Dans ce délai AQUA FDI s’engage à fournir gratuitement les pièces défectueuses qui, selon l’avis d’AQUA FDI, ou d’un de ses représentants autorisés, présentent un défaut d’usine ou le matériel ou à...
Página 12
INDEX 1.0 General comments page 1.1 Warnings 1.2 Design standard 2.0 Technical Characteristics 2.1 General rules 2.2 Electrical characteristics 2.3 Electric connection 2.4 Standard accessories 2.5 Electric and hydraulic connection scheme 2.6 Installation example 2.7 Accessories construction 3.0 Isipool programming 3.1 Description of the frontal panel 3.2 Stand by/work of Isipool 3.3 Default settings...
1.0 GENERAL COMMENTS 1.1 Warnings The aim of the AQUA S.p.A. pump manual is to provide you with all the necessary information for a proper installation and maintenance in order to give you optimum results whilst in operation. For this reason it is really important reading with attention the instructions given below since they furnish all the indications necessary for the sureness of the installation, use and maintenance This manual has to be preserved with care to be consulted in whatever occasion.
2.4 Standard accessories 1. Isipool Rx L3 pump i. Rx probe 2. Suction and delivery tubing j. Electrode holder 3. Buffer solution k. Collar DN50 4. Fixing slide clamp g. Injection nipple 5. Wall fixing screws h. Collar DN50 f. Suction filter 2.5 Electric and hydraulic connection scheme...
H: Collar connected to the injection valve “g” before the input of the recycle of the swimming pool. I: Rx probe into the electrode holder “j” and collar “k” to be positioned in vertical position with a tolerance of +/-45° K: Collar for the electrode holder “j”...
Página 16
Electrode assembly : Put off the cap of the electrode (Fill the cap with ¾ of water to store the electrode) Assembly the electrode respecting the order of the pieces shown in the central figure. Insert the electrode into the electrode holder “j” pushing and rotating to the left and right. When all the pieces are in the electrode holder screw the nut but not totally to push the electrode till the foot of the tube and to retire it for 2 cm so to adjust the electrode at the centre of the hose.
3.0 Isipool programming 3.1 Description of the frontal panel If the light is: Fixed green, the Rx is correct Blinking green, the pump is dosing Fixed red, the pump is in calibration mode Blinking red, there is an error The display shows: The Rx value in mV The state of the calibration The alarms...
Work: To pass from the stand by state to the work state push one time the Down button and the display will light up and the Isipool is ready for Rx regulation. 3.3 Default settings: - mV set point 720 mV - Alarm window +/- 200 mV 3.4 Rx probe calibration: Accessories to calibrate the probe:...
4.0 Alarms The value of the measured mV is out of the alarm window. There are 2 possibilities: 1) the mV value is too low: the tank of the chemical is empty verify the state of the injection valve « g » verify the state of the hoses of the pump 2) the mV value is too high: verify the presence of siphon effect (verify the state of the hoses of the pump)
5.1 Peristaltic hose changing: 5.2 Fuse replacement 5.3 Pump storage When you want to store the pump (in winter for example) you have to protect the peristaltic hose. It is recommended to dose clean water to avoid the chemical attack of the hose when the pump is stored.
- The electric plants have been damaged because of external causes such as whatever type of over tensions. At the end of the 24th month from the delivery date, AQUA S.p.A. will be free from any liability and from all the duties as above.
Página 22
5.4 Stoccaggio della sonda 6.0 Consigli sui prodotti chimici 6.1 Prodotti chimici consigliati 6.2 Prodotti chimici sconsigliati 7.0 CERTIFICATO DI GARANZIA AQUA S.p.A. 12/05/2010 Via T. Crotti 1 S. Martino in Rio (RE) Tel. +390522695805 Fax. +390522646160 www.aqua.it e-mail: aqua@aqua.it...
Per un corretto funzionamento è necessario utilizzare accessori e pezzi di ricambio originali. AQUA S.p.A. declina ogni responsabilità in riferimento a danni dovuti ad un uso improprio o ad accessori o parti di ricambio non originali.
2.4 Accessori in dotazione 1. Pompa Isipool Rx L3 i. Sonda pH 2. Tubi di aspirazione e mandata j. Portasonda 3. Soluzione tampone 475 mV k. Collare DN50 4. Montaggio a parete ad incastro g. Valvola d’iniezione 5. Viti per fissaggio a parete h.
: Filtro per la filtrazione dell’acqua della piscina. p: Serbatoio contenente il prodotto chimico da dosare. q: Piscina. 2.6 Esempio di installazione AQUA S.p.A. 12/05/2010 Via T. Crotti 1 S. Martino in Rio (RE) Tel. +390522695805 Fax. +390522646160 www.aqua.it...
2 cm per posizionarlo al centro della tubazione. 3) Avvitare il dado del portasonda “j” fino al bloccaggio. AQUA S.p.A. 12/05/2010 Via T. Crotti 1 S. Martino in Rio (RE) Tel.
Per passare dallo stato di arresto al funzionamento normale premere una volta il tasto freccia in basso: il display si riaccende e la pompa è pronta per regolare il Rx. AQUA S.p.A. 12/05/2010 Via T. Crotti 1 S. Martino in Rio (RE) Tel.
Ogni pressione dei tasti freccia modifica il valore di 1 mV. E’ possibile tenere premuti i tasti freccia per velocizzare l’operazione di modifica. B) Una volta raggiunto il valore desiderato rilasciare il tasto SET. AQUA S.p.A. 12/05/2010 Via T. Crotti 1 S. Martino in Rio (RE) Tel.
ATTENZIONE! E’ necessario effettuare tutte le operazioni in assenza di alimentazione indossando guanti e occhiali adatti al tipo di prodotto chimico utilizzato. Consultare il fornitore del prodotto chimico. AQUA S.p.A. 12/05/2010 Via T. Crotti 1 S. Martino in Rio (RE) Tel.
5.1 Sostituzione del tubo peristaltico 5.2 Sostituzione del fusibile AQUA S.p.A. 12/05/2010 Via T. Crotti 1 S. Martino in Rio (RE) Tel. +390522695805 Fax. +390522646160 www.aqua.it e-mail: aqua@aqua.it...
Durante il suddetto periodo di tempo AQUA S.p.A. fornirà gratuitamente qualsiasi componente che, in seguito ad un esame di AQUA S.p.A. o di un rivenditore autorizzato, sia rilevato difettoso nei materiale o nella lavorazione o, a sua scelta, riparerà il componente, direttamente o attraverso officine autorizzate.
Página 32
INDICE 1.0 Generalidades página 1.1 Advertencias 1.2 Normas y referencias 2.0 Datos técnicos 2.1 Normas generales 2.2 Alimentación Eléctrica Standard 2.3 Conexión Eléctrica 2.4 Accesorios 2.5 Esquema 2.6 Ejemplo de instalación 2.7 Montaje de accesorios 3.0 Regulación del Isipool 3.1 Descripción del primer paso 3.2 Arranque /Parada del Isipool 3.3 Calibración de fábrica 3.4 Calibración de la sonde rx...
Es muy importante utilizar siempre las piezas de recambio de origen. • La sociedad AQUA S.p. A. Se libra de toda responsabilidad en el caso de utilización de • piezas o de materiales no conforme y\o compatibles con estos aparatos.
2.3 Conexión eléctrica Antes de toda instalación, verificar obligatoriamente que la conexión a tierra es eficaz, correspondiente a la normativa y que la red está proveída de un disyuntor, para proteger el conjunto de la instalación en caso de variación de corriente. Conecte la bomba a la red eléctrica una vez que haya verificado la compatibilidad entre de la red eléctrica y los parámetros eléctricos indicados en la etiqueta de cada bomba.
A: Cable con toma para su conexión en un enchufe mural clásico 230 Vac B: Cable sin toma para conectar a la salida de la bomba de filtración "n" en la caja eléctrica de la piscina "m" C: Entrada BNC macho para conectar el electrodo BNC hembra "j" D: Conexión de la bomba para el tubo de aspiración con el filtro de pie "f"...
2.7 Montaje de accesorios Montaje del electrodo : 5.0 Retirar la capucha del electrodo (guardar la capucha, porque si usted debe retirar el electrodo en el momento de la invernada, usted debe guardarlo poniéndole esta capucha con 3/4 de agua) 6.0 Montar el electrodo respetando el orden de las piezas del portasondas mostrada sobre la vista central.
3.0 Arreglo de Isipool 3.1 Descripción del panel delantero. Si la luz es: Verde fija cuando el Rx es correcto Verde intermitente en el momento del ciclo de dosificado Rojo fijo en el momento de calibración Rojo intermitente cuando hay un defecto Panel que indica: El valor del Rx (mV) El estado del procedimiento de calibrado...
Aumenta el valor del Rx deseado (con la tecla SET) Amplia la ventana de alarma ( Tocando la tecla SET ) Disminuye el valor del Rx deseado (con la tecla SET) Disminuye la ventana de alarma (con un toque en la tecla SET) Pone en pausa / marcha Isipool Permite hacer visible el valor del punto de consigna Permite cambiar el valor del punto de consigna...
Cambio en la ventana de alarma : a) Mantener presionada la tecla SET (10 segundos aproximadamente ) hasta fijar el valor 200 indicando que la ventana es la de 200 mV alrededor del valor deseado. b) Soltar la tecla SET c) Presionar levemente la flècha descendente para reducir el valor à...
4.1 Diagrama 5.0 Mantenimiento OBSERVACIÓN: todas las manipulaciones deben ser efectuadas con el equipo desconectado de la corriente eléctrica y con guantes y gafas de protección para el producto utilizado, es por eso que hay que consultar al distribuidor del producto químico 5.1 Cambio del tubo peristáltico:...
5.2 Sustitución del fusible 5.3 Mantenimiento de la bomba: El tubo de la bomba es el elemento que hay que proteger en el momento del paro de funcionamiento de la instalación. Es preferible bombear agua clara para enjuagar el tubo y evitar el ataque químico al descanso. Con el fin de no dañar el tubo en la parte por la que aspira el producto, si es necesario girar el portarrodillo se debe hacer en el sentido horario para orientarla como indicada más abajo.
Todos los cloros orgánicos con y sin estabilizantes. 7.0 CERTIFICADO DE GARANTÍA AQUA, le una garantía del producto de 24 meses a partir de la fecha de entrega al primer cliente. En este plazo AQUA se compromete en suministrar gratuitamente los recambios defectuosas que, según la opinión de AQUA o de uno de sus representantes autorizados,...
Página 43
Informazioni per la protezione ambientale Ai sensi dell’art. 13 del DL n° 151 del 25/07/2005 (attuazione delle direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE,2003/108/CE) si comunica che: I dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere considerati rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire i dispositivi elettrici ed elettronici alla fine della loro vita utile a degli idonei centri di raccolta differenziata o nei punti vendita al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno.