Frame Leg
Pata del armazón
Pied du cadre
Screw Retainers
Retenedores de tornillo
Fixations pour vis
7
• Pull the frame leg out on each frame to open. Make sure it
"clicks" into place.
• Position a frame so that the decorated side is outward.
• Fit the end of a base into the back leg of a frame.
• Fit a screw retainer over the hole in the back leg, as shown.
• Insert a #10 x 2,2 cm black screw through the screw retainer and
back leg. Tighten the screw.
• Repeat this procedure to fasten the other frame back leg to the
other side of the base.
Hint: The #10 x 2,2 cm black screws may have been assembled to
the screw retainers.
Assembly
Montaje
Frame Decorated Side
Lado decorado del armazón
Côté décoré du cadre
Frame Back Legs
Patas traseras del armazón
Pieds arrière du cadre
Base
Base
Base
Assemblage
• Jalar hacia afuera la pata del armazón en cada armazón para
abrirlas. Asegurarse de que haga clic.
• Colocar un armazón de modo que el lado decorado quede
hacia afuera.
• Ajustar el extremo de una base en la pata trasera de
un armazón.
• Ajustar un retenedor de tornillo sobre el orificio de la pata trasera,
tal como se muestra.
• Insertar un tornillo negro n° 10 x 2,2 cm en el retenedor
y pata trasera. Apretar el tornillo.
• Repetir este procedimiento para ajustar la otra pata trasera del
armazón en el otro lado de la base.
Atención: Quizá los tornillos n° 10 x 2,2 cm estén montados en los
retenedores de tornillo.
• Écarter les pieds de chaque cadre pour les ouvrir. S'assurer
d'entendre un «clic».
• Placer un cadre de façon que le côté décoré soit à l'extérieur.
• Insérer l'extrémité d'une base dans le pied arrière d'un cadre.
• Placer une fixation pour vis sur le trou d'un pied arrière,
comme illustré.
• Insérer une vis noire n° 10 de 2,2 cm dans la fixation pour vis
et le pied arrière. Serrer la vis.
• Répéter ce procédé pour fixer l'autre pied arrière du cadre sur
l'autre côté de la base.
Remarque : Il se peut que les vis noires n° 10 de 2,2 cm soient
déjà assemblées aux fixations pour vis.
8