Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9

Enlaces rápidos

User Guide
English ( 2 – 8 )
Guía del usuario
Español ( 9 – 15 )
Guide d'utilisation
Français ( 16 – 22 )
Guida per l'uso
Italiano ( 23 – 29 )
Benutzerhandbuch
Deutsch ( 30 – 36 )
Gebruikershandleiding
Nederlands ( 37 – 43 )
Appendix
English ( 44 – 46 )

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Alto Professional Mixpack 10

  • Página 1 User Guide English ( 2 – 8 ) Guía del usuario Español ( 9 – 15 ) Guide d'utilisation Français ( 16 – 22 ) Guida per l'uso Italiano ( 23 – 29 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 30 – 36 ) Gebruikershandleiding Nederlands ( 37 –...
  • Página 2 For the latest information about this product (system requirements, compatibility information, etc.) and product registration, visit altoprofessional.com. Cleaning When necessary, use compressed air or a dry cloth to keep Mixpack 10 clean and dust-free. Do not use any solvents such as benzol or alcohol. Installation Tips •...
  • Página 3: Important Safety Precautions

    Please also refer to the included safety and warranty manual for more information. Caution: To reduce the risk of electric shock, do not connect Mixpack 10 to a power outlet while the mixer is open. Stand-Mounting •...
  • Página 4: Quick Start

    Adjust the channel Level knob and bring up the Monitor knob slowly to reach the desired level. Repeat Steps 1 and 2 to set up more channels. Connection Diagram Items not listed under Introduction > Box Contents are sold separately. Mixpack 10 Loudspeakers Microphone Powered Loudspeaker Synthesizer...
  • Página 5 Features remove mixer from loudspeaker, press in and turn the dial counter-clockwise. Open the back panel of the other loudspeaker to access the speaker and power cables. secure mixer storage compartment door back in the speaker enclosure for transport, push in and turn the dial clockwise until the knob’s tab is vertical (see image).
  • Página 6: Top Panel

    Top Panel Mono Inputs: These XLR and 1/4" inputs are capable of accepting microphone- or line-level signals. The XLR J.T. J.T. inputs can use phantom power allowing you to connect a condenser microphone. Use the 1/4” input to connect either a microphone or an instrument such as synthesizers, drum machines, effect processors, or any other line-level signals.
  • Página 7: Installation And Connection

    Read this section carefully. Not paying enough attention to the input signal's level, routing, or proper cabling can result in unwanted distortion, a corrupted signal or no sound at all. Mixpack 10 has both balanced and unbalanced connections, ensuring compatibility with other audio processors and mixers.
  • Página 8 In Line Connection • Balanced Ring Ring Sleeve Sleeve Ring Ring Sleeve Sleeve • Unbalanced Ring Sleeve Tip Ring Sleeve Sleeve Tip Sleeve Center Screen Sleeve Sleeve Tip Sleeve Sleeve Tip Ring Ring Sleeve Sleeve Tip Ring Sleeve Sleeve Ring Tip Center Sleeve Screen...
  • Página 9: Introducción

    Limpieza Cuando sea necesario, utilice aire comprimido o un trapo seco para mantener al Mixpack 10 limpio y libre de polvo. No utilice solventes tales como benzol o alcohol. Consejos para la instalación •...
  • Página 10: Precauciones Importantes Para La Seguridad

    Precauciones importantes para la seguridad Para tener en cuenta: Alto Professional e inMusic no son responsables del uso de sus productos o el mal uso de esta información para cualquier propósito. Alto Professional e inMusic no son responsables del mal uso de sus productos causados por la omisión del cumplimiento de los procedimientos de inspección y mantenimiento.
  • Página 11: Instalación

    Repita los pasos 1 y 2 para instalar más canales. Diagramas de conexión Los elementos que no se enumeran en Introducción > Contenido de la caja se venden por separado. Mixpack 10 Altavoces Micrófono Altavoz con Alimentación Grabadora...
  • Página 12: Características

    Características Para extraer el mezclador del altavoz, mantenga pulsado y gire el cuadrante en sentido antihorario. Abra el panel trasero del otro altavoz para acceder al mismo y a los cables de alimentación. A fin de asegurar para el transporte el mezclador puerta compartimiento de almacenamiento en...
  • Página 13: Panel Superior

    Panel superior Entradas monoaurales: Estas entradas XLR y de 1/4 J.T. J.T. pulg. son capaces de aceptar señales de nivel de micrófono o línea. Las entradas XLR pueden utilizar alimentación fantasma la cual le permitirá conectar micrófono condensador. Utilice la entrada de 1/4 pulg. para conectar un micrófono o instrumento tal como un sintetizador, cajas de ritmos, procesadores de efectos o cualquier una señal de nivel de línea.
  • Página 14: Placa De Conexión

    El Mixpack 10 tiene conexiones balanceadas y no balanceadas, asegurando así la compatibilidad con otros procesadores y mezcladores de audio. Vea los detalles en las ilustraciones siguientes: •...
  • Página 15 • Para el conector XLR Pin 2 Pin 2 Pin 3 Pin 3 (Conectado al pin 1 manualmente) Pin 1 Pin 1 Tipo XLR balanceado Tipo XLR no balanceado Conexión en línea • Balanceado Punta Punta Nuca Nuca Manguito Manguito Punta Punta Nuca...
  • Página 16: Contenu De La Boîte

    Nettoyage Lorsque nécessaire, utilisez de l'air comprimé ou un chiffon sec afin de garder l’ensemble Mixpack 10 propre et sans poussière. Veuillez ne pas utiliser de solvants tels que le benzol ou l'alcool. Conseils d'installation •...
  • Página 17: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Veuillez noter : Alto Professional et inMusic ne sont pas responsables de la mauvaise utilisation de leurs produits ou de l'utilisation faite de ces informations. Alto Professional et inMusic ne sont pas responsables de la mauvaise utilisation de leurs produits causés par le non-respect des procédures d'entretien et d'inspection.
  • Página 18: Démarrage Rapide

    Pour régler d’autres canaux, répétez les étapes 1 à 2. Schémas de connexion Les éléments qui ne figurent pas dans la section Présentation > Contenu de la boîte sont vendus séparément. Mixpack 10 Enceintes Microphone Haut-parleur Guitare Enregistreur Synthétiseur...
  • Página 19 Caractéristiques Pour retirer la console de mixage de l’enceinte, appuyez et tournez le bouton dans le sens antihoraire. Ouvrez le panneau arrière de l'autre enceinte pour accéder aux câbles d'alimentation et d’enceinte. Pour sécuriser la console de mixage et la porte du compartiment de stockage dans l'enceinte pour...
  • Página 20: Panneau Supérieur

    Panneau supérieur Entrées mono : entrées 6,35 mm permettent de brancher des microphones ou des J.T. J.T. appareils à niveau ligne. Les entrées XLR disposent d’une alimentation fantôme permettant de relier un microphone à condensateur. Les entrées 6,35 mm permettent de brancher microphones, synthétiseurs, modules de percussion, processeurs d’effets ou autres appareils à...
  • Página 21: Plaque De Raccordement

    La console de mixage du MixPack 10 dispose de connectiques symétriques et asymétriques, afin d’assurer une parfaite compatibilité avec d’autres processeurs audio et consoles de mixage.
  • Página 22 • Connecteur XLR Broche 2 Broche 3 Broche 2 (Reliée Broche 3 manuellement à Broche 1) Broche 1 Broche 1 XLR asymétrique XLR symétrique Raccordement de l'entrée ligne • Symétrique Pointe Pointe Bague Bague Manchon Manchon Pointe Pointe Bague Bague Manchon Manchon •...
  • Página 23: Contenuti Della Confezione

    Servirsi di cavi di alta qualità per garantire il miglior suono possibile. • Per ottenere i risultati migliori, servirsi degli altoparlanti inclusi con il mixer Mixpack 10. Questi altoparlanti sono stati concepiti specificamente a complemento dell'uscita e della voce del mixer Mixpack 10. Evitare di puntare il microfono direttamente verso l'altoparlante.
  • Página 24: Importanti Precauzioni Di Sicurezza

    Fare riferimento al manuale di sicurezza e garanzia per maggiori informazioni. Attenzione! Per ridurre il rischio di scossa elettrica, non collegare il Mixpack 10 a una presa di corrente quando il mixer è aperto.
  • Página 25: Inizio Rapido

    Regolare la manopola Level di canale e alzare lentamente la manopola Monitor fino a raggiungere il livello desiderato. Ripetere le fasi 1 e 2 per configurare più canali. Schemi dei collegamenti Elementi non elencati sotto Introduzione > Contenuti della confezione sono venduti separatamente. Mixpack 10 Altoparlantes Microfono Altoparlante Registratore Chitarra Synth...
  • Página 26: Caratteristiche

    Caratteristiche scollegare mixer dall'altoparlante, premere verso l'interno e girare la manopola in senso antiorario. Aprire il pannello posteriore dell'altro altoparlante per accedere all'altoparlante e ai cavi di alimentazione. Per fissare il mixer e lo sportello dello scomparto livello corpo dell'altoparlante trasporto, premere la manopola e girarla in senso orario fino a quando la tacca...
  • Página 27: Pannello Superiore

    Pannello superiore Ingressi mono: questi ingressi XLR e da 1/4" accettano segnali dal microfono o a livello di linea. Gli ingressi XLR J.T. J.T. possono utilizzare l'alimentazione phantom consentendo il collegamento di un microfono a condensazione. Servirsi dell'ingresso da 1/4” per collegare un microfono o uno strumento quali ad esempio sintetizzatori, drum machine, processori di effetti o altri segnali a livello di linea.
  • Página 28: Installazione E Collegamenti

    Il Mixpack 10 presenta sia collegamenti bilanciati che non bilanciati che garantiscono compatibilità con altri processori audio e mixer.
  • Página 29 • Per il connettore XLR Pin2 Pin3 Pin3 Pin2 (Collegato a Pin1 manualmente) Pin1 Pin1 XLR bilanciato XLR non bilanciato Collegamento in linea • Bilanciato Punta Punta Anello Anello Manica Manica Anello Anello Punta Punta Manica Manica • Non bilanciato Punta Anello Manica...
  • Página 30: Lieferumfang

    Für aktuelle Informationen zu diesem Produkt (Systemanforderungen, Informationen zur Kompatibilität etc.) und zur Produktregistrierung besuchen Sie altoprofessional.com. Reinigung Wenn nötig, verwenden Sie Druckluft oder ein trockenes Tuch, um das Mixpack 10 sauber und staubfrei zu halten. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzol oder Alkohol. Installationstipps •...
  • Página 31: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie: Alto Professional und inMusic sind weder für die Verwendung ihrer Produkte noch für den Missbrauch dieser Informationen für beliebige Zwecke verantwortlich. Alto Professional und inMusic sind nicht für die missbräuchliche Verwendung ihrer Produkte verantwortlich, die durch verabsäumte Inspektions- und Wartungsarbeiten verursacht wurde.
  • Página 32 Stellen Sie den Kanalpegelregler ein und beginnen Sie den Monitorregler langsam zu drehen, um das gewünschte Niveau zu erreichen. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, um weitere Kanäle einzurichten. Anschlussdiagramme Teile, die nicht unter Einführung > Lieferumfang angegeben sind, sind separat erhältlich. Mixpack 10 Lautsprecher Mikrofon Aktivlautsprecher Recorder Synth...
  • Página 33 Funktionen Um den Mixer vom Lautsprecher zu entfernen, drücken Sie und drehen Sie das Rad gegen den Uhrzeigersinn. Öffnen Sie die Rückwand des anderen Lautsprechers, um an die Lautsprecher- und Stromkabel zu gelangen. Um den Mixer und die Klappe im Lautsprechergehäuse für den Transport zu sichern, drücken Sie das Rad im Uhrzeigersinn bis der Regler vertikal ist...
  • Página 34 Oberseite Mono-Eingänge: Diese XLR- und 1/4"-Eingänge J.T. J.T. akzeptieren Mikrofon- oder Line-Signale. Die XLR- Eingänge können Phantomspannung verwenden, so dass Kondensatormikrofon anschließen können. Verwenden Sie den 1/4"-Eingang, um entweder ein Mikrofon oder ein Instrument, z.B. Synthesizer, Drumcomputer, Effektprozessor oder ähnliche Line-Signale zu verbinden. Hinweis: Bei der Verwendung von Phantomspeisung mit XLR-Mikrofonen, verwenden Sie stets nur korrekt verdrahtete XLR-Kabel.
  • Página 35: Installation Und Anschluss

    Lesen Sie diesen Abschnitt sorgfältig durch. Wenn Sie nicht gut auf Eingangspegel, Routing oder ordnungsgemäße Verkabelung achten, kann dies zu unerwünschten Verzerrungen, Störgeräuschen oder Stille führen. Mixpack 10 hat sowohl symmetrische als auch unsymmetrische Anschlüsse, um Kompatibilität zu anderen gängigen Audio-Prozessoren und Mixern zu gewährleisten. Bitte beachten Sie folgende Detailzeichnungen: •...
  • Página 36 • Für den XLR-Anschluss Pin2 Pin3 Pin2 Pin3 (manuell mit Pin1 verbunden) Pin1 Pin1 Symmetrischer XLR Unsymmetrischer XLR In Line Anschluss • Symmetrisch Spitze Spitze Ring Ring Manschette Manschette Spitze Spitze Ring Ring Manschette Manschette • Unsymmetrisch Spitze Ring Manschette Spitze Ring Manschette Spitze Manschette...
  • Página 37: Inhoud Van De Doos

    Voor de laatste informatie over dit product (systeemvereisten, informatie over compatibiliteit, enz.) en productregistratie, bezoek altoprofessional.com. Reiniging Indien nodig, gebruik perslucht of een droge doek om de Mixpack 10 proper en stofvrij te houden. Gebruik geen oplosmiddelen zoals benzol of alcohol. Installatie Tips •...
  • Página 38: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Raadpleeg voor meer informatie ook de bijgeleverde handleiding veiligheid en garantie. Let op: Om het risico op een elektrische schok te verminderen, verbind de Mixpack 10 niet met een stopcontact terwijl de mixer geopend is. Op stang monteren •...
  • Página 39: Snelstart

    Pas de kanaal Niveau knop aan en vermeerder de Monitor knop langzaam om zo het gewenste niveau te bekomen. Herhaal Stappen 1 en 2 om meer kanalen in te stellen. Aansluitdiagrammen Artikelen die niet zijn opgesomd in Inleiding > Inhoud van de doos worden afzonderlijk verkocht. Mixpack 10 Luidsprekers Microfoon Powered Synthesizer Opnemer Luidspreker...
  • Página 40 Kenmerken Om de mixer van de luidspreker te verwijderen, druk de draaiknop in en draai deze tegen de klok in. Open het achter paneel van de andere luidspreker om de toegang te bekomen tot de luidspreker en de stroomkabels. Om de mixer en de deur van het opberg vak terug te bevestigen in de luidspreker behuizing voor...
  • Página 41 Bovenpaneel Mono ingangen: Deze XLR en 1/4” ingangen zijn in staat om microfoon- en lijnniveau signalen te ontvangen. De J.T. J.T. ingangen kunnen fantoomvoeding verwerken waardoor u een condensatormicrofoon kan verbinden. Gebruik de 1/4” ingang om een microfoon of ander instrument zoals synthesizers,...
  • Página 42: Installatie En Aansluiting

    Mixpack 10 heeft zowel gebalanceerde als niet-gebalanceerde verbindingen om compatibiliteit met andere audioprocessoren en mixers te garanderen.
  • Página 43 • Voor XLR-aansluiting Pin3 (Gelinkt Pin2 (+) Pin2 Pin3 aan Pin1 handmatig) Pin1 Pin1 XLR Type XLR Type gebalanceerd ongebalanceerd In Line verbinding • Gebalanceerd Ring Ring Mouw Mouw Ring Ring Mouw Mouw • Ongebalanceerd Ring Mouw Tip Ring mouw Mouw Tip mouw Center...
  • Página 44 Appendix (English) Trademarks and Licenses Alto Professional is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. All other product or company names are trademarks or registered trademarks of their respective owners. Technical Specifications Specifications are subject to change without notice.
  • Página 45 Mixer Microphone Input Electronically balanced, discrete input Input Channels Frequency Response: 20 Hz – 22 kHz (+3 dB) Gain: 55 dB Line Input Electronically balanced, discrete input Frequency Response: 20 Hz – 22 kHz (+3 dB) Gain: 10 dB 1.5 KΩ Impedance Microphone Input 10 KΩ...
  • Página 46: Application Chart

    Application Chart...
  • Página 48 altoprofessional.com Manual Version 1.2...