Página 1
Serie PD-35x PD-350 PD-351 PD-352 Multímetro Digital 0 MI2107...
Página 3
NOTAS SOBRE SEGURIDAD Antes de manipular el equipo leer el manual de instrucciones y muy especialmente el apartado PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD. El símbolo sobre el equipo significa "CONSULTAR EL MANUAL DE INSTRUCCIONES". En este manual puede aparecer también como símbolo de advertencia o precaución. Recuadros de ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES pueden aparecer a lo largo de este manual para evitar riesgos de accidentes a personas o daños al equipo u otras propiedades.
PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD La seguridad puede verse comprometida si no se aplican las instrucciones dadas en este Manual. Este equipo puede ser utilizado en instalaciones con Categoría de Sobretensión III y ambientes con Grado de Polución 2. Al emplear cualquiera de los siguientes accesorios debe hacerse sólo con los suministrados fin de preservar la seguridad: Puntas de Prueba...
Página 5
Símbolos relacionados con la seguridad: Ejemplos Descriptivos de las Categorías de Sobretensión Cat I Instalaciones de baja tensión separadas de la red. Cat II Instalaciones domésticas móviles. Cat III Instalaciones domésticas fijas. Cat IV Instalaciones industriales. Septiembre 2018...
T A B L A D E C O N T E N I D O S 1 Descripción General..........1 1.1 Características ............1 2 Inicio Rápido ............2 2.1 Visión General ............2 2.2 Colocación de las pilas..........4 2.3 Ajuste del soporte abatible ........
Página 7
7 Especificaciones Técnicas ........34 8 Mantenimiento............38 8.1 Limpieza del multímetro ........38 8.2 Sustitución de la pila ..........38 8.3 Sustitución de los fusibles ........39 Septiembre 2018...
Multímetro Digital Serie PD-35x 1 Descripción General Características • Transferencia de datos vía bluetooth, interacción con dispositivos móviles para mostrar medidas, análisis mediante gráfica, control remoto, lectura de las medidas y aviso por voz (solo para PD-351 y PD-352). • dígitos de lectura, que ofrece mayor precisión que las lecturas de dígitos de otros...
Si el equipo aparece dañado en su exterior, no funciona correctamente o no realiza correctamente las pruebas test, favor contacte responsable distribuidor de PROMAX o con las oficinas centrales de PROMAX. Si sospecha que el daño al equipo se ha Página 2 Septiembre 2018...
Página 11
producido durante el transporte, por favor guarde el embalaje. Septiembre 2018 Página 3...
Colocación de las pilas El multímetro se alimenta con dos pilas alcalinas AA de 1,5 V (no incluidas). AVISO Para evitar falsas lecturas que pueden conducir a posibles daños personales cortocircuitos, cambie las pilas tan pronto como aparezca el indicador bajo nivel de batería.
PRECAUCIÓN Para evitar daños por corrosión de las pilas, extraiga las pilas y guárdelas si el multímetro no se va a utilizar durante un periodo largo de tiempo. Ajuste del soporte abatible Tire del soporte abatible hacia fuera hasta su máxima apertura (alrededor de 85º...
Nota: En el modo de ahorro energético, el multímetro sigue consumiento un mínimo de energía. Si el multímetro no va a usarse durante un periodo largo, se debería apagar completamente. Retro-iluminación Para ver la pantalla en condiciones de poca luz, se puede activar la retro-iluminación de la pantalla pulsando la tecla durante más de dos...
Selector Rotativo De izquierda a derecha las funciones del selector rotativo son las siguientes: Apagado. Medida de tensión CC o CA. Medida de tensión CC o CA (hasta 600 milivoltios). Test de continuidad, Medida de capacitancia, Test de diodo, Medida de resistencia. Medida de frecuencia.
Página 17
Selección de °C o °F para unidad de medida de temperatura. Selección de Resistencia / Diodo / Continuidad / Capacitancia. Rango Automático / Manual. Selección de frecuencia / ciclo de trabajo. Retención de valor máximo / mínimo. Retro-iluminación / Retención de datos. Medidas relativas bluetooth...
Página 18
Bluetooth activado. Rango automático. Retención de valor máximo. Retención de valor mínimo. Retención de datos activado. Medidas relativas activadas. Test de diodo seleccionado. Test de continuidad seleccionado. Nivel bajo de pilas. Corriente Continua. Corriente Alterna. Pantalla de medida (“OL” significa que la medida excede el rango que se puede mostrar en pantalla).
Página 19
Unidades de Medida Signo Descripción Mega 1E+06 (1000000) kilo 1E+03 (1000) mili 1E–03 (0,001) μ micro 1E–06 (0,000001) nano 1E–09 (0,000000001) Signo Descripción Tipo de medida °C Grados Celsius Temperatura °F Grados Fahrenheit Voltio Tensión Amperio Intensidad Ω Resistencia Hertz Frecuencia Porcentaje Ciclo de trabajo...
ATENCIÓN Antes iniciar medida, compruebe la posición del selector rotativo multímetro, continuación conecte las puntas a los terminales de entrada adecuados. PRECAUCIÓN Para evitar daños multímetro, no exceda el límite máximo de entrada especificado. Las conexiones de los terminales para las diferentes medidas del multímetro son las siguientes: Posición del Protección...
Página 21
20 A / 250 V, fusible de acción rápida Septiembre 2018 Página 13...
3 Realización de Medidas Medida de tensión DC o AC AVISO No medir tensión por encima de los 1000 VDC o 750 VAC RMS para evitar tanto daños en el instrumento como personales. No aplicar tensión por encima de los 1000 VDC o 750 VAC RMS entre el terminal común y tierra para evitar tanto daños en el instrumento como...
Medida de la Resistencia PRECAUCIÓN Para evitar posibles daños en el multímetro o en el elemento bajo medida, desconecte circuito alimentación descargue todas capacitancias alto voltaje antes de medir la resistencia. Los rangos de medida de las resistencias son 600,0 Ω, 6,000 kΩ, 60,00 kΩ, 600,0 kΩ, 6,000 MΩ, y 60,00 MΩ.
Gire el selector rotativo a . Pulse una vez para entrar en el modo de prueba de diodo, aparecerá el símbolo en pantalla. Conecte la punta de prueba negra al terminal la punta de prueba roja al terminal Conecte la punta de prueba roja al terminal positivo (ánodo) del diodo y la punta de prueba negra al terminal negativo (cátodo).
Empiece a usar las puntas de prueba para medir la resistencia del circuito. Si el valor está por debajo de 30 Ω, el multímetro sonará de forma continua. Medida de Capacitancia PRECAUCIÓN Para evitar posibles daños en el multímetro o en el elemento bajo medida, desconecte...
Medida de la Frecuencia Los rangos de medida de frecuencia son 9,999 Hz, 99,99 Hz, 999,9 Hz, 9,999 kHz, 99,99 kHz, 999,9 kHz, y 9,999 MHz. Gire el selector rotativo a Conecte la punta de prueba negra al terminal la punta de prueba roja al terminal Mida en los puntos de prueba y lea los resultados en pantalla.
Inserte cada pata del transistor en la terminal correspondiente del enchufe multi-funcional. Lea el valor hFE. Medida de la Temperatura Gire el selector rotativo a Conecte la punta roja del termopar tipo K al terminal y la punta negra al terminal Mida los puntos de prueba y lea el resultado.
Página 28
Los rangos de medida de la corriente son 600,0 μA, 6000 μA, 60,00 mA, 600,0 mA, 6,000 A y 20,00 A. Apague alimentación circuito medir. Descargue todos los condensadores de alta tensión. Conecte la punta de prueba negra al terminal Para corrientes por debajo de 600 mA, conecte la punta de prueba roja al terminal ;...
4 Características del Multímetro Retención de Datos Pulse para congelar la pantalla durante la medida, aparecerá el símbolo en pantalla. Pulse de nuevo para salir de este modo. Nota: Esta función no está disponible cuando se mide diodo o transistor. Captura de valores máximos y mínimos En modo MAX, será...
Medidas Relativas Cuando se realizan medidas relativas, la lectura es la diferencia entre el valor de referencia guardado y la señal de entrada. Pulse para entrar en el modo relativo. Al pulsar el valor de la medida se guarda como valor de referencia.
Página 31
Sonará largo cuando resistencia cortocircuito sea inferior a 30 W durante la prueba de continuidad. Sonará un bip dos veces cuando la función bluetooth se desconecta por exceso de tiempo. Septiembre 2018 Página 23...
Dispositivos android con conectividad bluetooth 4.0. Versiones android: 4.4 y posteriores. Instalación de la aplicación Instale la aplicación gratuita de PROMAX (multimeter.apk). Se puede descargar de dos maneras: Escanee el siguiente código QR con su dispositivo android para instalar la aplicación.
Visite la página www.promax.es/smartphone-apps/pd- 35x para descargar el fichero APK e instalarlo en el dispositivo. Nota: Para permitir la instalación de esta aplicación android desde un lugar que no sea la web oficial de Google "Play" deberá acceder a "Ajustes" / "Seguridad" de su dispositivo móvil y activar la opción "Orígenes...
Página 34
Si la función bluetooth está activada, salte este paso; si no, aparecerá una ventana de diálogo para activar el bluetooth. Seleccione "Permitir", "Activar" o similar (depende del dispositivo móvil). Figura 4. A continuación se activará el bluetooth del dispositivo e intentará detectar el multímetro. Pulse "SCAN" si no lo detecta a la primera.
Página 35
En la lista de dispositivos debería aparecer PD-351 o PD-352. Seleccione el adecuado para emparejarlo. A continuación debería aparecer mensaje confirmación del emparejamiento con el multímetro. Figura 6. Puede repetir procedimiento completo para conectar dispositivo móvil segundo multímetro, pulsando sobre "No device" de la parte superior derecha de la pantalla y repitiendo los pasos descritos.
Interfaz de Usuario Figura 7. Figura 8. Página 28 Septiembre 2018...
Página 37
Tabla de descripción de funciones Pantalla Función Corriente continua Corriente alterna Medida de la resistencia Prueba de diodos BEEP Prueba de continuidad Pantalla Función Medida de capacitancia Medida de frecuencia Medida ciclo trabajo Medida del transistor TEMP Medida de la temperatura Septiembre 2018 Página 29...
6 Funcionamiento Personalizar el nombre del multímetro El nombre del multímetro puede personalizarse. Pulse y mantenga el nombre que aparece en la parte superior izquierda de la pantalla. Una ventana de diálogo aparecerá. Puede introducir un nuevo nombre que se guardará...
Página 39
Función Salida de Voz Realiza una lectura audible de las medidas mediante el motor TTS (texto a voz) de su dispositivo android. Pulse en el icono en la parte superior derecha de la pantalla para activar lectura. Pulse para desactivar. En los ajustes de menú de su dispositivo android se pueden especificar el idioma de la voz que realiza la lectura, la velocidad de lectura, etc.
Página 40
Gráficos y tablas de datos: Pulse para ver los gráficos y tablas de datos. Pulse para mostrar el menú de ajustes. Figura 11. • Menú de ajustes Opción Descripción Open local file (Abrir Lectura del fichero guardado (.CSV) fichero local) Save date Guarda los datos mostrados en un (Guardar...
Página 41
Opción Descripción Record interval (Intervalo registro): Ajusta intervalo registro en la aplicación. Enable period (Activar periodo): Registra los datos dentro del periodo Setting especificado. (Ajustes) Record Period (Periodo registro): Define tiempo periodo si el periodo está activado. Fill (Rellenar): Rellena el área de azul por debajo de la línea de datos.
7 Especificaciones Técnicas Todas estas especificaciones son de aplicación al multímetro a menos que se indique lo contrario. Condiciones estándar: Temperatura ambiente entre 18 ºC y 28 ºC, humedad relativa inferior al 80%. Función Rango de Medidas Resolución Precisión 60,00 mV / 0,01 mV 600,0 mV Tensión...
Página 44
Pantalla 6000 PD-351 (40 - 400) Hz Respuesta en frecuencia (Hz) PD-352; PD-350 (40 – 10k) Hz Tasa de muestreo modo 3 muestras / s digital Tasa de muestreo modo análogico con barra 30 muestras / s gráfica PD-351; PD-352 √...
Baterías 3 V (1,5 V × 2) AA alcalinas (no incluidas) Pantalla LCD 69 mm x 52 mm Peso 0,32 kg Dimensiones 85 mm * 185 mm * 30 mm Temperatura de De 0 °C a 40 °C funcionamiento Temperatura de De –10 °C a 60 °C almacenamiento Humedad Relativa...
8 Mantenimiento Limpieza del multímetro Limpie la caja de vez en cuando con un paño húmedo. No utilice disolventes productos químicos, productos limpiadores, abrasivos o detergentes. Sustitución de la pila Este medidor se alimenta mediante dos pilas alcalinas AA de 1,5 V (no incluidas).
Sustitución de los fusibles Advertencia: Desconectar todas las puntas de prueba antes de iniciar el proceso de sustitución de los fusibles. Apagar el equipo. fusibles están ubicados dentro equipo. Para sustituirlos siga las siguientes instrucciones: 1. Desmonte el panel posterior. 2.