Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Pumpmodul C-601 & C-605 Pumpkontroller C-610/
Pumpmanager C-615
Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Buchi C-601

  • Página 1 Pumpmodul C-601 & C-605 Pumpkontroller C-610/ Pumpmanager C-615 Manual de instrucciones...
  • Página 2 CH-9230 Flawil 1 Correo electrónico: quality@buchi.com BUCHI se reserva el derecho de modificar este manual cuando lo considere necesario, en particular en lo referente a la estructura, las imágenes y los detalles técnicos. Este manual de instrucciones está sujeto a derechos de autor. Queda terminantemente prohibido repro- ducir la información que contiene, distribuirla, utilizarla para propósitos de competencia y ponerla a dispo-...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    En el aparato no se pueden realizar modificaciones técnicas sin el consentimiento previo por escrito de BUCHI Las modificaciones no autorizadas pueden afectar a la seguridad del sistema o causar accidentes Este manual está sujeto a derechos de autor No se puede reproducir, distribuir o usar para propósitos de competencia la información recogida en él ni ponerse a disposición de terceras personas También está...
  • Página 4 6 2 5 Parámetros 6 2 6 Programación Sistema de bombas 4: Unidad de control C-620 y 2, 3 ó 4 C-601 o C-605 Calibración 6 4 1 Calibración de la Unidad de control para bomba C-610 6 4 2 Calibración del Módulo de control para bomba C-615...
  • Página 5: Sobre Este Manual

    1 Sobre este manual Sobre este manual Este manual describe los Módulos de bomba C-601 y C-605, la Unidad de control para bomba C-610 y el Módulo de control para bomba C-615 y proporciona toda la información necesaria para su manejo seguro y para mantenerlos en buenas condiciones de funcionamiento Está...
  • Página 6: Seguridad

    2 Seguridad Seguridad Este capítulo destaca el concepto de seguridad de los sistemas de bombas y contiene reglas generales de comportamiento y advertencias sobre riesgos relacionados con el uso del producto La seguridad de los usuarios y el personal sólo se puede garantizar si se observan y siguen estrictamente estas instrucciones de seguridad y las advertencias relacionadas con la misma recogidas en los capítulos individuales, por lo tanto, el manual ha de encontrarse en todo momento disponible para todas las personas que realicen tareas descritas en él...
  • Página 7: 4 Símbolos De Advertencia Utilizados En Este Manual

    2 Seguridad Símbolos de advertencia utilizados en este manual ADVERTENCIA Por lo general, el símbolo de advertencia triangular se refiere a la posibilidad de heridas personales o incluso pérdida de la vida si no se siguen las instrucciones ADVERTENCIA Superficie caliente ADVERTENCIA Peligro derivado de la electricidad ADVERTENCIA...
  • Página 8: 5 2 Otros Riesgos

    Las modificaciones en el aparato sólo se permiten tras consulta previa y con la aprobación por escrito del fabricante Las modificaciones y actualizaciones deberían realizarlas exclusivamente ingenieros técnicos autorizados de BUCHI El fabricante se reserva el derecho a rechazar cualquier reclamación derivada de modificaciones no autorizadas...
  • Página 9: Características Técnicas

    Volumen de suministro Compruebe el volumen de suministro según el número de pedido NOTA Para obtener información detallada de los productos de la lista, visite www buchi com o póngase en contacto con su distribuidor local 3 1 1 Equipo básico Tabla 3-1: Módulos de bombas...
  • Página 10: 1 2 Accesorios Estándares

    3 Características técnicas 3 1 2 Accesorios estándares Tabla 3-2: Accesorios estándares para Módulo de bomba C-601 y C-605 Producto N de pedido a Cable de conexión RJ45, 0 3 m 44288 b Filtro de disolvente 44340 Destornillador Llave Turix adecuada a la pieza de 44304 empalme y a la unión atornillada de...
  • Página 11: 1 3 Accesorios Opcionales

    3 Características técnicas Tabla 3-3: Accesorios estándares para Unidad de control para bomba C-610 Producto N de pedido Conos de obturación y piezas de empalme verdes Sensor de sobrepresión 54060 Llave de pipa Torx TX6 Tabla 3-4: Accesorios estándares para Módulo de control para bomba C-615 Producto N de...
  • Página 12: 2 Materiales Utilizados

    3 Características técnicas g Sensor de nivel de disolvente tipo 45285 flotante Tabla 3-6: Accesorios opcionales Producto N de pedido h Juego de válvulas de disolvente 44854 i Estativo para módulos de bomba 44855 j Juego de unión de tubos 44021 k Sensor de presión externo sin 54040...
  • Página 13 3 Características técnicas Tubos FEP/1 silicona Pieza de empalme Óxido polimetilénico Unión atornillada de válvula Óxido polimetilénico Cono de obturación ETFE (etileno-tetrafluoretileno) Anillo cónico Óxido polimetilénico Junta radial PTFE Émbolos Cerámica Combinaciones de bomba Manual de instrucciones, versión F...
  • Página 14: 3 Resumen De Las Características Técnicas

    Unidad de control para separaciones Unidad de control inteligente para isocráticas con un Módulo de bomba separaciones exigentes Manejo sencillo C-601 Inicio simple a través del y programación mediante botón de botón de selección e indicación de selección Pantalla amplia gracias a la cantidad transportada mediante pantalla gráfica LCD con retroilumi-...
  • Página 15: Descripción Del Funcionamiento

    Unidad de control para bomba C-610 y 1 Módulo de bomba C-601 Sistema de bombas 2: Módulo de control para bomba C-615 y 1 Módulo de bomba C-601 o C-605 Sistema de bombas 3: Módulo de control para bomba C-615 y 2 Módulos de bomba C-601 o C-605 Sistema de bombas 4: Unidad de control C-620 y 2 –...
  • Página 16: 2 Área De Aplicación De Los Sistemas De Bomba

    Área de aplicación de los sistemas de bomba El Módulo de bomba C-601 bombea de 2 5 a 250 ml/min de disolvente a una presión máxima de 10 bares El Módulo de bomba C-605 bombea de 2 5 a 250 ml/min de disolvente a una presión máxima de 50 bares ATENCIÓN...
  • Página 17: Puesta En Marcha

    5 Puesta en marcha Puesta en marcha Este capítulo describe la instalación de la combinación de bomba y da instrucciones para su primera puesta en marcha NOTA Compruebe que el dispositivo no presenta desperfectos mientras lo desembala En caso de ser necesario, realice un informe de estado de inmediato para informar a la empresa de correos, de ferrocarril o de transportes Conserve el embalaje original para transportes futuros Lugar de instalación...
  • Página 18: Instalación

    Unidad de control para bomba C-610: controlador de bomba Módulo de control para bomba C-615: gestor de bombas Módulo de bomba C-601/605: módulo de bomba Mezclador (sensor de presión con cámara mezcladora integrada): sensor de presión Unidad de control C-620: unidad de control 5 3 1 Instalación de accesorios...
  • Página 19: Sistema De Bombas 1: Unidad De Control Para Bomba C-610 Y 1 Módulo De Bomba C-601

    Fig 5 3: Cabezal de la bomba con tubo de aspiración conectado 5 3 2 Sistema de bombas 1: Unidad de control para bomba C-610 y 1 Módulo de bomba C-601 NOTA La Unidad de control para bomba C-610 sólo se puede conectar al Módulo de bomba C-601 Coloque el módulo de bomba sobre una superficie...
  • Página 20 Sensor de sobrepresión Sujete el sensor de sobrepresión al Módulo de bomba C-601 Conecte el sensor de sobrepresión al codo de conexión TTL IN/OUT correspondiente de la parte posterior de la Unidad de control para bomba C-610 Fig 5 7: Instalación del sensor de sobrepresión...
  • Página 21: 3 3 Sistema De Bombas 2: Módulo De Control Para Bomba C-615 Y 1 Módulo De Bomba C-601 O C-605

    5 Puesta en marcha 5 3 3 Sistema de bombas 2: Módulo de control para bomba C-615 y 1 Módulo de bomba C-601 o C-605 La barra entre 601 y 605 significa que se puede trabajar con el Módulo de bomba C-601 hasta 10 bares o con el Módulo de bomba C-605 hasta 50 bares...
  • Página 22 5 Puesta en marcha Instalación del mezclador Fije presionando el mezclador b al módulo de bomba a Asegúrese de que todas las piezas de empalme han sido apretadas con las manos Ponga el cable del mezclador c al lado izquierdo entre el módulo de bomba y el gestor de bombas y fíjelo a la entrada PRESIÓN del gestor de bombas (posición f en la Fig 5 10)
  • Página 23: Sistema De Bombas 3: Módulo De Control Para Bomba C-615 Y 2 Módulos De Bomba C-601 O C-605

    Fig 5 13: Cabezal de la bomba con tubo de aspiración conectado 5 3 4 Sistema de bombas 3: Módulo de control para bomba C-615 y 2 Módulos de bomba C-601 o C-605 NOTA Se pueden conectar dos módulos de bomba al gestor de bombas si ambos módulos son del mismo tipo Si un módulo de bomba tiene el botón de se-...
  • Página 24 5 Puesta en marcha Tubo de unión entre los cabezales distribuidores de las bombas: A ambos extremos del tubo se introducen la pieza de empalme y el cono de obturación Fije un extremo del tubo de unión a la entrada del cabezal distribuidor inferior a y el otro a la salida del superior b Retire la cubierta trasera derecha a del cabezal...
  • Página 25: 3 5 Sistema De Bombas 4: Unidad De Control C-620 Y 2 - 4 Módulos De Bomba C-601 O C-605

    Fig 5 16: Cabezal de la bomba con tubo de aspiración conectado 5 3 5 Sistema de bombas 4: Unidad de control C-620 y 2 – 4 Módulos de bomba C-601 o C-605 Para información más detallada sobre este sistema consulte la Guía de instalación del SepacoreControl...
  • Página 26: Manejo

    Asegúrese de que todas las piezas de empalme y tubos han sido apretados con las manos Sistema de bombas 1: Unidad de control para bomba C-610 y 1 Módulo de bomba C-601 6 1 1 Elementos de maniobra e indicación del controlador de bomba...
  • Página 27: Sistema De Bomba 2, 3: Módulo De Control Para Bomba C-615 Y 1 - 2 Módulos De Bomba C-601/605

    Sistema de bomba 2, 3: Módulo de control para bomba C-615 y 1 – 2 Módulos de bomba C-601/605 El Módulo de control para bomba C-615 puede funcionar con uno o dos Módulos de bomba C-601 o con uno o dos Módulos de bomba C-605 Dado que los módulos de bomba sólo se diferencian por la presión máxima de bombeo, se describen juntas a continuación...
  • Página 28: Manejo

    6 Manejo a Estado de la bomba d Tiempo restante del segmento actual b Segmento actual 01 e Tiempo restante del programa c Programa 01 f Modo manual Fig 6 3: Vista general de la pantalla NOTA Si el sistema de bomba se encuentra bombeando, los parámetros resaltados de color oscuro se pueden seleccionar y modificar Los parámetros que aparecen entre dos líneas negras ya no se pueden modificar (véase también la ilustración superior) Con el botón de selección puede navegar por el menú...
  • Página 29: 2 4 Sistema De Control Por Menús

    6 Manejo 6 2 4 Sistema de control por menús Menú principal Caudal %B * Presión act Presión máx Temporizador ** Disolvente *** Menú del programa Rest Vol A1 **** Rest Vol A2 **** Atrás Rest Vol B1 **** Cargar Rest Vol B2 **** Editar Control manual...
  • Página 30: 2 5 Parámetros

    6 Manejo 6 2 5 Parámetros Tabla 6-1: Funciones del menú principal Menú principal Descripción Caudal Indica el caudal total del eluente ajustado actualmente (2 5 – 250 ml) Indica el porcentaje ajustado actualmente de la bomba B (0 – 100 %) con referencia al caudal total Presión act Indica la presión actual (0 –...
  • Página 31: Programación

    6 Manejo Tabla 6-3: Funciones del menú de edición Menú Edición Descripción Vuelve al menú del programa Atrás Selección Se pueden seleccionar los programas P01-P10, así como «nuevos» Presión máx Indica la presión máxima ajustada previamente Caudal Indica el caudal actual del eluente (2 5 – 250 ml) Núm de Cada programa puede constar de hasta 12 segmentos segmentos...
  • Página 32 6 Manejo Konzentration B (%) Concentración B(%) Segment 1 Segmento 1 Segmento 2 Segment 2 Segmento 3 Segment 3 Endkonzentration Concentración final Concentración inicial Anfangskonzentration Zeit t (min) Dauer Duración Tiempo t (min) Fig 6 5: Progreso sistemático de gradiente El número de programa con el que debe guardarse el programa, se puede elegir libremente entre P01 y P10 Esta opción permite acceder a un programa existente, modificarlo y/o visualizarlo y guardarlo con otro número nuevo, manteniendo también el programa original...
  • Página 33: 3 Sistema De Bombas 4: Unidad De Control C-620 Y 2, 3 Ó 4 C-601 O C-605

    Sistema de bombas 4: Unidad de control C-620 y 2, 3 ó 4 C-601 o C-605 Si el se utiliza el Módulo de bomba C-601/605, los conmutadores de dirección tienen que ajustarse a 1 y 2 En el caso de que se usen más Módulos de bomba C-601/605, los conmutadores de dirección han de ajustarse a 3 y 4 Para más información, consulte la Guía de instalación del SepacoreControl...
  • Página 34: Calibración

    6 Manejo Calibración ATENCIÓN Antes proceder con la calibración, asegúrese de que sistema no contiene aire Calibre el sistema siempre bajo las condiciones de trabajo actuales (caudal, contrapresión, columna) Una vez finalizada la calibra- ción, vuelva a medir para comprobar el caudal actual de la bomba La capacidad volumétrica de la bomba puede verse influida por los siguientes factores: •...
  • Página 35: 4 2 Calibración Del Módulo De Control Para Bomba C-615

    6 Manejo 6 4 2 Calibración del Módulo de control para bomba C-615 Requisitos: Para calibrar el Módulo de control para bomba C-615 necesita una probeta graduada y un cronómetro Ajuste el caudal de la bomba a 100 ml/min y el tiempo a un minuto Ponga el tubo de presión en la probeta graduada e inicie la bomba Cuando la probeta contenga exactamente 100 ml, la bomba estará...
  • Página 36: Mantenimiento

    7 Mantenimiento Mantenimiento Este capítulo contiene las instrucciones sobre todas las labores de mantenimiento a realizar para mantener el equipo en buenas condiciones de funcionamiento ADVERTENCIA Todas las labores de mantenimiento y reparación que requieran la apertura o retirada de cubiertas o tapas del aparato han de ser realizadas por personal formado y exclusivamente con las herramientas previstas para ello ADVERTENCIA...
  • Página 37: Limpieza De Las Juntas

    7 Mantenimiento 7 5 1 Limpieza de las juntas Para prolongar la vida útil de las juntas y en caso de que se produzca una contaminación de muestras no deseada (formación de espuma o retardo en la ebullición), enjuáguelas con agua o etanol Seque las juntas limpiadas con un paño suave 7 5 2 Cambio de juntas...
  • Página 38: Enjuague De Émbolos

    7 Mantenimiento Enjuague de émbolos ATENCIÓN Al trabajar con soluciones salinas acuosas pueden acumularse restos detrás de la junta del émbolo Estos residuos han de eliminarse ya que podrían dar lugar a que las juntas se desgastaran con mayor rapidez El sistema se puede enjuagar con un dispositivo pulverizador lleno de agua Recomendamos usar un paño en la salida del enjuague para recoger las...
  • Página 39: 8 Cambio De Los Tubos De Aspiración Y Succión

    7 Mantenimiento • Extraiga las uniones atornilladas de la válvula junto con el tubo • Retire las válvulas y coloque las nuevas La válvula de admisión está marcada con un anillo a en el lado del cabezal y se introduce con el anillo hacia delante en el sentido de la flecha en el cabezal de la bomba La válvula de salida está...
  • Página 40: Corrección De Errores

    La eliminación de anomalías en el funcionamiento o errores más complicados la suele llevar a cabo un ingeniero técnico de BUCHI que tiene acceso a los manuales de mantenimiento oficiales En estos casos, póngase en contacto con su agente local del servicio de asistencia al cliente de BUCHI En caso de error, la bomba se detiene y suena una señal acústica penetrante Si se pulsa una vez la tecla...
  • Página 41 Póngase en contacto con el servicio de asis- tencia al cliente de BUCHI Se ha conectado una bomba equivocada Sustituir C-601 por C-605 (C-605 en vez de C-601) Tabla 8-2: Mensajes de error del Módulo de control para bomba C-615 Error número Causa posible Solución...
  • Página 42: Pulsación De Un Módulo De Bomba

    No hay ningún sensor de presión Comprobar la conexión o contactar con el conectado servicio de asistencia al cliente de BUCHI Pulsación de un módulo de bomba Una fuerte pulsación repetitiva de las bombas sugiere que los tiempos de apertura o cierre de las válvulas...
  • Página 43: Servicio De Asistencia Al Cliente

    Podrá encontrar la forma de contacto con las oficinas oficiales del servicio de asistencia al cliente en la página de Internet de BUCHI: www buchi com Si se producen anomalías en su aparato o si tiene algún tipo de consulta técnica o problemas de aplicación, le rogamos que se ponga en contacto con una de...
  • Página 44: Apagado, Almacenaje, Transporte Y Eliminación

    9 Apagado, almacenaje, transporte y eliminación Apagado, almacenaje, transporte y eliminación Este capítulo instruye sobre cómo apagar el aparato, embalarlo para el almacenaje o el transporte y especifica las condiciones de almacenaje y envío Almacenaje y transporte ADVERTENCIA Riesgo biológico: •...
  • Página 45: Piezas De Recambio

    Este capítulo enumera las piezas de recambio, los accesorios y los extras optativos, incluyendo toda la información de pedido relevante para encargarlos a BUCHI Indique siempre la designación del producto y el número de la pieza cuando solicite piezas de recambio Utilice sólo consumibles y piezas de recambio originales durante las labores de mantenimiento y repa-...
  • Página 46 10 Piezas de recambio Tabla 10-1: Piezas de recambio (cont ) Producto N de pedido e Mezclador (sensor de presión con 54050 cámara de mezcla integrada) Sensor de sobrepresión 54060 Tubo de presión de FEP 1/8"×1/16", 44354 longitud 5 m Tubo de aspiración de FEP 54059 4×2 5 mm, longitud 5 m...
  • Página 47: Declaraciones Y Requerimientos

    11 Declaraciones y requerimientos Declaraciones y requerimientos 11 1 Requerimientos FCC (para EE UU y Canadá) English: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to both Part 15 of the FCC Rules and the radio interference regulations of the Canadian Department of Communications These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used...
  • Página 48: Filiales De Buchi

    F +66 2 862 08 54 F +41 71 394 65 65 F +971 4 313 2861 nir-online@buchi.com bacc@buchi.com latinoamerica@buchi.com middleeast@buchi.com www.nir-online.de www.buchi.com/th-th www.buchi.com/es-es www.buchi.com Estamos representados por más de 100 distribuidores en todo el mundo. Encuentre su representante más cercano en: www.buchi.com...

Este manual también es adecuado para:

C-605C-610C-615

Tabla de contenido