Pyramid 3500 Manual De Instalación Y Guía De Funcionamiento

Grabadora electronica de tiempo de pago

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TO PLACE AN ORDER CALL: 866-487-4751
OR VISIT: WWW.TIMECLOCKEXPERTS.COM
MODEL 3500 / 3700
/ 3000
HD
HD
ELECTRONIC PAYROLL TIME RECORDER INSTALLATION
AND OPERATION INSTRUCTIONS
IMPORTANT!
READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING AND USING
THIS PRODUCT.
Keep these instructions for future reference
TO PLACE AN ORDER CALL: 866-487-4751
1
OR VISIT: WWW.TIMECLOCKEXPERTS.COM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pyramid 3500

  • Página 1 TO PLACE AN ORDER CALL: 866-487-4751 OR VISIT: WWW.TIMECLOCKEXPERTS.COM MODEL 3500 / 3700 / 3000 ELECTRONIC PAYROLL TIME RECORDER INSTALLATION AND OPERATION INSTRUCTIONS IMPORTANT! READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING AND USING THIS PRODUCT. Keep these instructions for future reference TO PLACE AN ORDER CALL: 866-487-4751...
  • Página 2 USING YOUR PYRAMID 3000 SERIES TIME CLOCK STEP 1 – UNPACKING 1. Remove the Model 3500 / 3700HD / 3000HD from its box and place it on a firm surface. 2. Plug unit into an outlet. 3. Locate key packaged with the unit. Unlock and remove the top cover of the unit.
  • Página 3 USA07+ Automatically adjusts time to 2007 United States daylight saving time (starts Second Sunday of March and ends First Sunday of November). USA06- Automatically adjusts time to Pre-2007 United States daylight saving time (starts First Sunday of April and ends Last Sunday of October). EURO Automatically adjusts time to European daylight saving time.
  • Página 4: Changing The Print Ribbon

    5. DATE YR FILE – Prints current date, year, and FILE (filed) message. 6. DATE YR IN – Prints current date, year, and IN message. 7. DATE YR OUT – Prints current date, year, and OUT message. 8. DATE YR PAID – Prints current date, year, and PAID message. 9.
  • Página 5: Frequently Asked Questions

    FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Do I have to use special cards? PTI 35100-10 cards were designed for use with the 3500 / 3700HD / 3000HD when it is used for payroll purposes, or you may use your time recorder to date and time stamp other documents.
  • Página 6: Supplies And Optional Accessories

    Any repair to the equipment other than by Pyramid voids the warranty. Users in countries other than the USA should contact the Dealer from whom the unit was purchased. The rights under this warranty are limited to the original user and may not be transferred to subsequent users.
  • Página 7 Specifications Operating Conditions Temperature 0C to 50C, (3F to 122F) Humidity 10 to 95% RH, non condensing Power Failure Battery back-up of data and time for 30 days Battery life (designed to last more than 10 years) Calendar Automatic Leap Year and Daylight Saving Time, Year up to 2099 Clock Accuracy Less than 30 seconds/year Certifications...
  • Página 8: Primer Paso - Desembalaje

    CÓMO UTILIZAR SU CONTROLADOR DE TIEMPO PYRAMID 3000 SERIES PRIMER PASO – DESEMBALAJE 5. Retire el Modelo 3500 / 3700HD / 3000HD de su caja y colóquelo sobre una superficie firme. 6. Enchufe la unidad en una toma de corriente.
  • Página 9 PROGRAMAR EL DÍA – Utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para programar el día deseado. HORARIO DE VERANO= – Permite que los Modelos 3500 / 3700HD / 3000HD se adapten automáticamente para el horario de verano. Hay 5 opciones que puede seleccionar con la tecla ARRIBA o ABAJO: USA07+ Ajusta automáticamente la hora al horario de verano de Estados...
  • Página 10 FORMATO DEL VISOR=AM/PM – Seleccione la forma en que se mostrará la hora en el frente de la unidad. Utilizando las teclas ARRIBA o ABAJO, seleccione una de las siguientes opciones: 5. AM/PM - Hora estándar (1-12 horas). 6. MIL - Hora militar (0-24 horas). FORMATO DE IMPRESIÓN=AM/PM –...
  • Página 11: Solución De Problemas

    FECHA AÑO NULO – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje NULO. FECHA AÑO UTIL – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje UTILIZADO. FECHA AÑO COMP – Imprime la fecha y año actual y el mensaje COMP (completo).
  • Página 12: Preguntas Más Frecuentes

    ¿Debo utilizar tarjetas especiales? Las tarjetas PTI 35100-10 están diseñadas para ser utilizadas con los modelos 3500 / 3700HD / 3000HD para funciones relacionadas con la nómina, o puede utilizar su controlador de tiempo para fechar y colocar la hora en otros documentos.
  • Página 13: Provisiones Y Accesorios Opcionales

    Garantía limitada sobre el Hardware El controlador de tiempo Pyramid tiene un año de garantía limitada sobre el Hardware. Si Soporte al Cliente no puede solucionar su problema por teléfono, reemplazaremos su unidad sin cargo. Pyramid Technologies, LLC garantiza este equipo al usuario original contra material o mano de obra defectuosos por el período de 1 año a partir de la fecha de compra.
  • Página 14 Especificaciones Condiciones de funcionamiento Temperaturas de entre 0ºC y 50ºC, (3ºF a 122ºF) Humedad de entre 10 y 95% HR, sin condensar Corte de energía Batería de repuesto para la fecha y la hora durante 30 días Vida útil de la batería (diseñada para durar más de 10 años) Calendario Registro automático de años bisiestos y horario de verano, hasta el año 2099...
  • Página 15 Gardez ces instructions pour pouvoir les consulter ultérieurement UTILISATION DE VOTRE HORLOGE DE SERIES DE TEMPS PYRAMID 3000 PAS 1- DÉBALLAGE 1. Enlevez le Modèle 3500 / 3700HD / 3000HD de sa boîte et placez-le sur une surface firme. 2. Connectez l´unité à une terminale.
  • Página 16 MONTAGE DU JOUR - Utilisez la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» pour arranger le jour du mois désiré. HEURE D´ÉTÉ= - Cela permet aux Modèles 3500 / 3700HD / 3000HD d´ajuster automatiquement la différence de l´heure d´été. Il y a 5 options à sélectionner avec la clé...
  • Página 17 sur l´unité ou si vous opérez l´unité avec un générateur/ inverseur, utilisez la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» pour changer le TEMPS STD à CRYSTAL, ce qui fera que l´unité maintienne le temps en utilisant un dispositif intérieur. ECRAN FMT=AM/PM - Sélectionne comment le temps sera-t-il montré sur le front de l´unité.
  • Página 18 ARRANGEMENT DES MINUTES - Arrange l`heure courante de la minute utilisant la clé « En- Haut ou En- Bas » COMMENT RÉSOUDRE DES PROBLÈMES REMONTAGE PRINCIPAL - Ce procédé annulera la mémoire entière du temps de l´horloge et réarrangera le programme au défaut original de fabrication. Ce procédé...
  • Página 19: Interrogations Frequentes

    INTERROGATIONS FREQUENTES Est-ce que j´ai besoin de Cartes de Temps spéciales? Les Cartes de Temps PTI 35100-10 ont été conçues pour utiliser avec le 3500 / 3700HD / 3000HD quand on utilise, des périodes de paiement, ou Vous pouvez utiliser votre enregistreur de temps pour dater et imprimer le temps sur d`autres documents.
  • Página 20 Garantie Limitée de « Hardware « Votre Horloge de temps Pyramid vient avec une garantie Limitée de « Hardware ». Si le Service au Client ne peut pas résoudre votre problème par téléphone, nous remplacerons l`unité gratuitement. Technologies Pyramid, LLC garantie cet équipement à l`usager original contre le matériel défectueux ou...
  • Página 21 Spécifications Conditions opératives Température OC a 50C, (3F a 122F) Humidité10 a 95% RH, non condensable Défaut d´énergie Réserve de la batterie des données et du temps pour 30 jours Vie de la batterie (conçue pour une durée supérieure à 10 ans). Calendrier Année bissextile automatique et heure d´été.
  • Página 22 Grundeinstellungen GEBRAUCH IHRER KONTROLLUHR PYRAMID SERIE 3000 SCHRITT 1 – AUSPACKEN 8. Nehmen Sie das Modell 3500 / 3700HD / 3000HD aus seiner Schachtel und stellen Sie es auf eine feste Oberfläche. 9. Stecken Sie die Einheit in eine Steckdose.
  • Página 23 TAG EINGEBEN – Benutzen Sie die Taste UP oder DOWN, um den gewünschten Tag des Monats einzugeben. TAGESLICHT EINSPAR= – Ermöglicht es den Modellen 3500 / 3700HD / 3000HD, sich automatisch auf die Tageslichteinsparung einzustellen. Sie können mit den Tasten UP oder DOWN zwischen 5 Optionen auswählen: USA07+ Stellt die Zeit automatisch auf die Tageslichteinsparung in den Vereinigten Staaten 2007 ein (beginnt am zweiten Sonntag im März und endet am...
  • Página 24 Einheit in einem Gebiet einsetzen, mit Schwierigkeiten in der Frequenz der Stromversorgung, so dass die Einheit nach- oder vorgeht, oder wenn Sie die Einheit mit einem Generator/Umkehrer betreiben, dann benutzen Sie die Taste UP oder DOWN, um TIME STD auf CRYSTAL zu setzen, so dass die Einheit mit einer internen Einrichtung in der Zeit bleibt.
  • Página 25: Farbband Auswechseln

    DATE YR ORIG – Druckt das aktuelle Datum, Jahr und die Botschaft ORIG (Original). DATE YR VOID – Druckt das aktuelle Datum, Jahr und die Botschaft VOID (frei). DATE YR USED – Druckt das aktuelle Datum, Jahr und die Botschaft USED.
  • Página 26: Häufige Fragen

    HÄUFIGE FRAGEN Muss ich besondere Karten verwenden? Die PTI 35100-10 Karten sind entworfen, um mit 3500 / 3700HD / 3000HD verwendet zu werden, wenn sie als Zahlungsliste eingesetzt werden, oder Sie können die Kontrolluhr verwenden, um Datum und Uhrzeit auf andere Dokumente zu drucken.
  • Página 27 OR VISIT: WWW.TIMECLOCKEXPERTS.COM Verbrauchsartikel und Zubehör Verbrauchsartikel und Zubehör für die Pyramid M 3500 / 3700HD / 3000HD sind in den meisten Büroartikelgeschäften verfügbar, oder wenden Sie sich direkt und kostenlos an Planet On The Clock, Inc. unter der Telefonnummer 1-866-487-4751.
  • Página 28 Spezifikationen Betriebsbedingungen Temperatur 0 C bis 50 C, (3 F bis 122 Feuchtigkeit 10 bis 95% rel.F., kondensatfrei Stromausfall Batterieunterstützung für Daten und Zeit über 30 Tage Batteriehaltbarkeit (für über 10 Jahre Haltbarkeit entworfen) Kalender Automatik für Schaltjahre und Tageslicht-Einsparung, bis zum Jahr 2099 Uhrwerk-Präzision Weniger als 30 Sekunde/Jahr Zertifizierungen...
  • Página 29 TO PLACE AN ORDER CALL: 866-487-4751 OR VISIT: WWW.TIMECLOCKEXPERTS.COM 48 Elm Street, Meriden, CT 06450 www.PyramidTechnologies.com I2080 Rev C...

Este manual también es adecuado para:

3700hd3000hd

Tabla de contenido